На крыльях крови - Болейн Брайер - Страница 4
- Предыдущая
- 4/13
- Следующая
– Ай! Мне нечего было пить, идиот! – воскликнула я.
– Идиот я, а пусто в голове у тебя. – Мужчина покачал головой.
– Однажды я читала… – начала я.
– Вау, ты умеешь читать? Я поражен.
Я пропустила это мимо ушей.
– Там говорилось о существах с острыми зубами, которые пьют кровь. Они не могут выходить днем на свет. Они нападают по ночам и осушают своих жертв. Они долго живут. – Я украдкой взглянула на принца, надеясь, что он скажет, что книга ошиблась.
– Ну, три из пяти, неплохо, – отметил он. – Как ты могла заметить, свет нам не помеха. – Он указал наверх на заходящее вечернее солнце, которое выглядывало из-за облаков. – Живем мы долго.
– Но вы… питаетесь людьми? – Я уставилась на мужчину, стараясь скрыть ужас в голосе. – Пьете кровь?
Он улыбнулся. Жестко и медленно.
– Мы вампиры. Именно этим мы и занимаемся.
– И что ты планируешь делать? Отдашь меня своим людям, чтобы меня осушили?
Принц Драхарроу поднял руки над головой, а я попыталась отвести взгляд от мышц, играющих под темной мантией.
– Возможно. Кто знает, что они с тобой сделают. Вообще-то, знаешь, это честь – быть осушенной.
Я не могла понять, шутит ли он. Почему-то я в этом сомневалась.
– Ты чудовище.
Он ухмыльнулся:
– Хватит, ты ранишь мои чувства, грязнорожденная.
– Не притворяйся, что они у тебя есть, – парировала я.
– Ты права. Чувства – это слабость, поэтому у меня их нет.
– Зачем тебе вести меня куда-то? Почему не оставить меня там, где нашел?
Его губы изогнулись.
– На куче мертвых тел? Мне казалось, я оказываю тебе услугу.
Я подняла руки, показывая запястья.
– О да, если бы все мужчины были такими галантными, как ты, – саркастично бросила я, звеня металлом. – Я сражена твоей добротой.
Его рот дернулся.
– Многие женщины лишь мечтают оказаться на твоем месте. Возможно, правда, не на пыльной дороге.
– Не желаю слышать о твоих подвигах, – сказала я, скривив лицо в отвращении. – Оставь свое бахвальство для мужчин. Они будут не против послушать твои невыдуманные истории про женщин, которых ты привязываешь к постели.
– Мне не нужно ничего придумывать, – раздраженно ответил он.
Я откинула волосы, но ничего не сказала, и почувствовала, как он на секунду уставился на рыжие локоны. Наконец мужчина произнес:
– Ты спрашивала, зачем мы взяли тебя с собой. Ты слышала, что сказал Люциус.
– Из-за моих волос? Довольно глупая причина.
Принц фыркнул:
– Согласен.
Я глазела на него.
– Серьезно? Ну, тогда… дай мне уйти.
– К сожалению, дело тут серьезнее, чем мои предпочтения в цвете волос. Я могу считать твои ржавые космы уродливыми, – язвительно произнес он, – но дело тут не в моих личных вкусах.
– Поблагодарю за это звезды, – сказала я не дыша. – Еще не хватало того, чтобы ты меня возжелал. Мой лорд. – Последние два слова так и сочились сарказмом.
Он меня проигнорировал.
Спустя пару секунд мне пришлось спросить:
– Ладно. Что тогда? Кроме моих волос. Ты назвал меня грязнорожденной. Что это значит?
Он уставился на меня.
– Все смертные – грязнорожденные. Полукровки. Ты явно не вампир. Но есть… разница. Ты не простая смертная. Например, твои уши. Они необычные.
Я дотронулась пальцем до кончика уха, ощущая его заостренность. Потом взглянула на его.
– Твои округлые.
– Как у всех нас, – сказал мужчина, жестом показывая на солдат перед нами. – Я никогда не видел таких ушей, как у тебя. Они выделяются.
– И это все? То есть я родилась с рыжими волосами и странной формой ушей. И это причина, чтобы похитить меня? – Мой голос начал подниматься.
– Не только, – медленно произнес принц Драхарроу. Его глаза приковывали мой взгляд. Он оглядел сверху вниз мое тело, и я почувствовала, как мои щеки зарделись. – Есть и другие нюансы твоей внешности.
Я ощетинилась.
– Например?
– Кроме того, я тебя не похищал, – бросил он, разворачиваясь, чтобы снова оседлать лошадь. Очевидно, разговор был окончен. – Ты никогда не принадлежала себе.
У меня отвисла челюсть.
– Прошу прощения?
– Ты принадлежишь Санграте. Ты принадлежишь любому высокородному, который первый сочтет нужным взять тебя. Как сказал Люциус, это честь – быть замеченной кем-то Благословенной крови. – Мужчина улыбнулся, при этом его губы были плотно сжаты. – Тебе стоит гордиться.
Санграта. Очевидно, так называлась эта страна.
Часть меня хотела задать и другие вопросы этому так называемому принцу. Например, как его зовут. Или про назначение мест, которые были перед нами на трех островах. Что это за строения? Туда ли мы направляемся?
Но я решила, что наша враждебная перепалка и так продолжалась слишком долго. Я облизнула губы, уже потрескавшиеся после часов ходьбы без воды и отдыха, и продолжила путь в молчании.
Когда мы подходили к границе Вейлмара, довольно быстро стало ясно, куда действительно лежал наш путь.
Остров в центре трех. Замок из оникса.
Глава 2
Замок назывался просто Черная Крепость. Весьма неоригинально.
Я слышала, как вокруг шептались мужчины, произнося эти слова, словно они были сакральными. Солдаты промаршировали мимо, чтобы выстроиться в ряд и позволить мне пройти, бросая при этом заинтересованные взгляды.
Позади меня спокойно ехал принц. Его явно не пугал вид массивной крепости, к которой мы приближались. Он бывал тут и раньше.
Мы прошли по черному металлическому мосту. Я чувствовала, как он немного покачивается под нами. Под нашими ногами простиралось море, бушующее и бурлящее, словно недовольное нашим приходом.
Ворота впереди были открыты, а за ними виднелись двери, ведущие в крепость.
Солдаты по одному заняли места по обе стороны от двери, пока наконец не остались только мы с принцем в центре длинного коридора из его приспешников. Войско замерло, пока мы входили во внутренний двор.
Люциус вышел вперед, низко поклонившись.
– Я должен объявить о вас, принц Драхарроу.
Тот кивнул.
– Только быстро. Пропусти титулы. Все здесь и так меня знают, Люциус. В конце концов, меня называют принцем только за пределами «Кровавого Крыла». Глупая формальность.
Люциус немного побледнел.
– Но по протоколу…
Внезапно принц зарычал, обнажив зубы. Я задохнулась и задрожала, а Люциус попятился.
– Как можно меньше титулов, мой принц. Совсем немного, – пообещал он.
Секретарь заспешил вперед нас.
Принц схватил меня на руку.
– Я сейчас сниму цепи. Но не пытайся сбежать, это бесполезно.
Я не ответила, просто смотрела, как мой пленитель достает ключ из кармана и снимает с меня оковы.
Освободив меня, принц зашагал к крепости.
– Вы все вампиры? – Я старалась не отставать от него. Я была высокой для девушки, но он был намного выше, на каждый его шаг приходилось два моих. – Солдаты тоже?
– Не все, но некоторые, – ответил мужчина. – Люциус – да, если ты спрашиваешь об этом. А теперь молчи. В противном случае тебе не понравится, что случится.
– Я удивлена, что ты не стал держать меня на поводке, милорд, – пробормотала я себе под нос. – Как других своих женщин.
Он не повелся на мою провокацию.
Пройдя через огромные украшенные металлические двери, ведущие в черную каменную крепость, мы ступили на белый мраморный пол. Я оглядела себя. Ноги босые и грязные. На мне были штаны и туника, которые нехотя отдал солдат примерно моего телосложения. Мантия на моих плечах внезапно стала казаться необходимым щитом, и я потуже в нее завернулась, борясь с желанием натянуть капюшон на спутанные волосы.
Я осторожно обнюхала себя и пожалела об этом.
Я воняла разлагающейся плотью.
Мы вышли в центр зала.
Высоко над нашими головами висели тысячи зажженных свечей в металлических канделябрах.
На дальней стороне помещения находилось возвышение. На нем в ряд стояли люди, по большей части одетые в красное или черное. Многие одежды были вышиты серебром или золотом. От них веяло величием и силой.
- Предыдущая
- 4/13
- Следующая
