Выбери любимый жанр

Вторая жизнь графини, или снова свекровь (СИ) - "Юки" - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Я достала особый пергамент, вложенный в стартовый магический комплект. Стоило нацарапать пару слов, и он, свернувшись в трубочку, сам шмыгнул в небольшой, сияющий портал — прямиком в руки моему сыну, образ которого я представила перед собой.

«Со мной всё в порядке. Нахожусь в безопасном месте. Следи за порядком вместо меня и не дай своей ведьме разнести поместье. Вернусь. С любовью, матушка».

Я смахнула со щеки пылинку — точно, пылинку, не слезу! — и направилась вглубь зала, где меня ждали наставники. Один в мантии цвета вина, другой — в серо-синем плаще с множеством карманов, а третий… в домашнем халате и тапочках с ушами. Прекрасно. В Орден берут всех, даже чудаков. Впрочем, честно говоря, я сама от них недалеко ушла.

— Графиня Габриэлла Мельтон? — уточнил тот, что в халате, поправляя очки. — Добро пожаловать. Начнём с практики. Попробуйте материализовать предмет. Что угодно. Вам достаточно только представить его во всех деталях.

Я напряглась, вспомнив, как вчера грозила капитану сковородкой — и в следующий миг в моих руках, с едва слышным всплеском магии, возникла чугунная красавица. Тяжелая и увесистая — даже маги и те на всякий случай отступили подальше, увидев ее в моих руках.

Наставник с интересом кивнул:

— Агрессия как основа призыва? Интересный подход.

— Это называется «мотивация», — поправила я и развоплотила сковородку, мысленно приказав ей исчезнуть. — Что там дальше?

Так я и училась. Целых две недели.

Магия в Ордене не была дешёвым фейерверком, как у деревенских знахарей. Она требовала дисциплины, концентрации, мышления — а это как раз было моей стихией. И вскоре я без усилий могла на расстоянии подогреть чай, сделать зелье бодрости (на вкус отвратительное, но действует) и заварить купель для расслабления мышц (о, это пригодилось после тренировки с клинком — кто знал, что «Хранители» ещё и фехтуют?!).

Но самый интересный этап был впереди — Испытание Разума. Мне вручили толстую папку

на сотню страниц, от веса которой чуть не отсохла рука.

— Это задачи, которые вам надо решить. — произнес наставник с выражением садистского удовольствия на лице. — Пройдите их, и печатка Хранителя активирует ваш личный гримуар.

Бросив на него неодобрительный взгляд, я открыла первую страницу. Так, что тут у нас?

«Группа из семи магов должна зачистить подземелье. Каждый маг имеет элемент. Один — вода, один — огонь, один — воздух…»

Прекрасно. Головоломки, значит? Сплав математики с магией. Кажется, это не должно быть слишком сложно.

Но уже через пару минут я так не думала. Сначала я ругалась на составителей. Потом жутко злилась на собственную тупость. Потом... собралась и взялась за дело с умом.

Я разложила задачи в магическом поле, как схемы. Запустила визуализацию через перстень, выстроив линии взаимодействия. Представила, как бы я это решала в поместье: кого куда послала бы, как распределила бы обязанности, как наказала бы за глупость. Ответы складывались один за другим.

Через шесть часов я закрыла папку, вытерла лоб и позвала наставника. Тот заглянул, тихо присвистнул.

— Ну… Необычный подход. Но решения верные. Поздравляю, графиня. Ваш гримуар готов к пробуждению.

Воздух перед моим взором вдруг сгустился, и словно из ниоткуда прямо мне в руки упал тонкий том с золотым тиснением:

«Гримуар Хранителя Габриэллы Мельтон»

— Теперь вы официально — полноценный ученик Ордена, — невозмутимо произнес наставник. — Осталось только пережить всё, что ждёт впереди.

— Что ж, — сказала я, открывая гримуар на первой странице, — по крайней мере, у меня теперь есть инструкция.

И действительно. Страница засияла, и на ней вдруг проступила надпись:

«Вы не обязаны быть идеальной. Достаточно быть собой».

Улыбнувшись довольно, я закрыла гримуар.

Кажется, я нашла свое место. И есть подозрение, что впереди не просто испытания, а приключения. Но я к ним готова.

Глава 24

Вернулась я домой не просто с новым перстнем на пальце, а с целым пакетом возможностей, которые теперь зудели в пальцах и чесались на языке. Магия. Реальная, настоящая. Не ведьмовские заговоры и настои из козьей шерсти, а структура, заклинания, формулы. Удобно, практично, а если надо — эффектно.

Но самым приятным было то, что никто — ни Алеста, ни сын, ни командир гарнизона, ни даже повариха Аграфена — понятия не имели, что у их графини теперь есть официальный статус Хранителя. И я собиралась использовать это… в разумных целях, разумеется.

Первое, что я сделала утром — это поинтересовалась, почему чёрт подери, у меня в саду всё ещё криво стригут живую изгородь. Вместо ответа садовник прижал шляпу к груди, пробормотал «виноват, барыня», и ушёл за инструментом. С концами.

Пришлось делать всё самой. Я сплела простейшую конструкцию: формула реза, направляющий поток, привязка к форме шаблона. И как итог — аккуратные кусты, срезанные идеально до миллиметра. И даже никто при этом не пострадал.

— Магия ради эстетики? — прошептала Алеста, оказавшись вдруг рядом с мешком листьев. — Это ведь пустая трата силы, да ещё и не слишком законно.

— А это смотря, кто знает об этом, — ответила я сладко. — Если ты — то, вероятно, уже стучишь в какую-нибудь магическую инспекцию?

— Думаю, вы их и так всех уже знаете лично, графиня, — прошипела она.

— О, милая, я теперь сама часть системы, — с усмешкой сказала я, и листва послушно собралась в аккуратный шар.

Она вспыхнула, фыркнула и, кажется, наложила на мой зонт заклятие «внезапного ветра». Потому что через полчаса он вывернулся, как перчатка, и унесся за ограду.

Записать: изучить анти-ветровую магию. И анти-ведьмовскую тоже.

Но магия — это вам не только фокусы на огороде.

Когда вечером я проходила мимо караульной башни, где отчитывал своих подчинённых капитан Джереми, мужчина склонился в лёгком поклоне и, не поднимая глаз, озадаченно заметил:

— Миледи, от вашего сада исходит магический фон. Откуда он?

— Не ваше дело, — холодно улыбнулась я. — А вы, как видно, нюх на это имеете.

— Я привык чувствовать магию. Особенно… нестабильную.

Он поднял на меня взгляд. Прямой, изучающий. Холодный, как и всегда — но только снаружи, ведь я помнила, каким он может быть.

И я впервые в жизни захотела… впечатлить мужчину не платьем и пирогами, а формулой заклинания.

— Хотите — покажу вам кое-что интересное? — спросила я, и сердце заколотилось от волнения.

К счастью, он согласно кивнул:

— Если вы не боитесь, что я разгадаю ваш секрет.

Я улыбнулась. Попробуй, милый. Разгадай графиню, которая сама себя до конца не понимает.

Я провела его в оранжерею — единственное место, где мои заклинания чувствовали себя как дома. Здесь воздух был насыщен эфиром, лёгким, как утренний туман, от которого кружилась голова. Цветы росли буйно, дерзко, будто знали, что хозяйка — теперь маг.

— Здесь я тренируюсь, — заметила я, проходя мимо клумбы, где петунии сегодня цвели в форме сердечек. Это, к слову, вышло случайно. Наверное.

Капитан молча кивнул, оглядываясь. Он стоял с прямой спиной, руки за спиной — воплощение сдержанной мощи. И, как всегда, ни намёка на эмоции. Идеальный военный. Если бы не его глаза — слишком внимательно следящие за каждым моим движением.

Я собрала волю в кулак. При нём я хотела блеснуть. Вот только... стоило начать плести формулу локального левитационного узла, как его голос прозвучал рядом:

— У вас плечо дрожит. Это может сбить заклинание.

— Спасибо, капитан, я не собираюсь превращать вас в одуванчик, — ответила я натянуто. — Хотя, это было бы забавно.

Он не усмехнулся, только слегка склонил голову. И стоял слишком близко. Намного ближе, чем позволительно мужчине, с которым у тебя нет ничего общего, кроме вечных споров и... пульсирующего жара где-то между солнечным сплетением и низом живота.

Как и следовало ожидать, плетение сорвалось. Магия рванула вперёд, и в следующее мгновение петунии в клумбе взвились в воздух, разлетаясь в стороны. Земля задрожала, из-под неё вырвался фонтан травяной пыли, а одна из скамеек пошла трещинами.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело