Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум (СИ) - Волкова Риска - Страница 17
- Предыдущая
- 17/56
- Следующая
Здесь никого не было. Вздохнул. Что ж, значит, нужно идти за Люсиндой наверх.
Я вышел, и еще раз обведя взглядом первый этаж и убедившись, что нужного человека здесь нет, направился к лестнице.
Уже поднимаясь, я услышал чей–то плачь. Явно женский. Надрывный и нервный.
— Люсинда! — рыкнул испуганно я и рванул вверх.
То, что я увидел, заставило меня оцепенеть. Я ожидал всего. Но никак не этого!
Представшая моему взору картина была достойна для того, чтобы ее поставили в каком–нибудь бродячем цирке.
Первое, что бросилось в глаза, — стоящий на коленях наш «фотограф». Его руки были связаны святящимся магическим шнуром, а щека была разбита. Чуть подальше от него я нашел Люси. Она прижимала каблучком к полу чье–то рыдающее женское тело и в таком виде совершенно невозмутимо записывала показания в блокнотик.
Кашлянул, чуть прочищая горло, хотя лучше, наверное, было протереть глаза.
— Госпожа Блум… Вам не кажется, что вы выбрали несколько неудобное место для допроса?
Она подняла на меня взгляд. Ее губы искривила усмешка, а бровь взметнулась вверх.
— Место отличное, господин Хаски! — отозвалась она в своей язвительной манере. — И да, пока вы где–то прохлаждались в течение получаса, я уже успела выйти на след нашего Амбидекстра!
Прохлаждался⁈ Мы же сами решили разделиться!
В груди раскручивалась тугой спиралью ярость. Вроде бы только наши отношения с ней начали налаживаться, и вот! Снова!
Ну держись, БЛУМ!
Глава 9
Я смотрела на Хаски и невольно нервничала. Я не хотела, чтобы он увидел момент повторного допроса Патриции Песка. На этот раз с «особым пристрастием». Я превышала свои полномочия, и сильно. Согласно правилам, я должна была провести задержание, и уже в Управлении допрашивать. После составления протокола.
Но тут была другая ситуация. Я не хотела давать этой женщине «собраться с мыслями». Очень большую роль играют порой наши эмоции.
— И что же вы нашли? — спросил Леонард, сверля меня насмешливым взглядом.
Посмотрела на чуть дернувшуюся под каблучком женщину, и на всякий случай активизировала легкое заклинание обездвиживания.
— Патриция призналась, что она наняла этого мужчину, фотографа, чтобы выкрасть мой дипломат.
— И?
— Но ее тоже об этой «услуге» попросили.
Хаски заинтересованно вскинул бровь.
— И кто же?
— Любитель стихов «Аманды Брайт». Книгой он закрывал лицо при беседе с ней. Патриция сказала, что это был обмен одной услуги на другую. Вот только я никак не могу узнать, чего же понадобилось такой чудесной и милой женщине от нашего Амбидекстра? — хмыкнула я.
— А я вот не могу понять другого…
Посмотрела на Хаски. Тот подошел чуть ближе, рассматривая женщину.
— Почему та, что ненавидит мужчин и кидается на них, словно дикий зверь, обращается за помощью уже ко второму?
В Управление мы приехали уже поздно вечером. Сдав начальству Патрицию и нашего фотографа, я уселась за неразобранные отчеты, невольно вспоминая произошедшие события. Женщина наотрез отказалась говорить об «услуге», которая понадобилась ей от того мужчины, с томиком стихов. Поэтому было решено провести еще один допрос завтра. Я надеялась, что она расскажет в подробностях, где и при каких обстоятельствах с ним встретилась. Патриция была единственной ниточкой, ведущей к Амбидекстру, и упускать возможность выйти по ней к убийце я не хотела.
Я посмотрела на аккуратные наручные часы. Уже девять вечера. Смитти обещался за мной зайти… Правда, за сегодняшний день я так устала, что мне уже, наверное, будет не до ресторанов.
— Дорогая?
А вот и он. Все в Управлении хорошо знали господина Винстора, а потому стражники без вопросов всегда пропускали его ко мне.
— Привет… — я поднялась из–за стола, подходя к своему мужчине, и целуя его в щеку. — Сегодня был просто убийственный день.
Смитти улыбнулся, заправляя за ушко выбившуюся у меня из прически прядь.
— По тебе и не скажешь. Ты такая… хорошенькая.
Еще бы! Платье, которое делает меня хорошенькой, стоило почти половину моей зарплаты!
Я обворожительно улыбнулась.
— Спасибо.
— Я забронировал столик в «Лайове», возле «Ярмарочной площади», на берегу Шексты, как мы с тобой и хотели. Поедим крабов…
Мне уже не хотелось никуда идти. Хотя, весь день я проходила голодная, а приглашение Хаски попить кофе кануло в небытие после того, как у меня украли дипломат.
Посмотрела на Смитти и поняла, что отказ он воспримет со скандалом. Вздохнула.
— Конечно… Я ужас, какая голодная.
— Ну вот и отлично.
Я наскоро собралась, вышла в коридор, ожидая, пока за мной выйдет мужчина, закрыла дверь на ключ. Мы прошли к лифту, который приехал спустя несколько минут, затем спустились в скрипучей кабине вниз.
Я махнула рукой стражникам, прощаясь до завтра, хотела уже выйти вслед за Винстором, но меня неожиданно окликнули. Я обернулась, и увидела Хаски. Тот тоже уже собирался уходить.
— Люсинда… Мы так и не обсудили мои идеи… Сегодня не получилось.
Я кивнула.
— Может, завтра зайдете ко мне в кабинет?
Леонард качнул головой.
— Нет. Я уже говорил вам, что в Управлении не та атмосфера… Давайте пообедаем завтра. Вместе. Тогда расскажу о своих мыслях.
— Лю? Милая, с кем это ты? — Смитти, оказывается, вернулся.
Пришлось нехотя знакомить Винстора и Хаски. Мужчины пожали друг другу руки.
— Я слышал о вас от своей невесты… — сказал Смитти. — Вы тот самый амбидекстр — консультант, что помогает ей с этим непростым делом. Уверен, что после того, как мы поженимся, на ваши плечи ляжет двойной груз работы…
— Но я еще не давала согласия… — осторожно поправила его я.
— Это уже пустяки. Женщинам нужно обязательно «подумать», чтобы ответить «да». Я подожду, но думаю, что услышу твой ответ уже очень скоро.
Я смущенно улыбнулась. Хотелось Смитти пнуть. Причем так, чтобы он зашипел. Но я не могла себе такого позволить, к сожалению.
— О да… Разумеется. — мой коллега хищно улыбнулся. — Кстати, я слышал, что вы занимаетесь подготовкой к королевской охоте! Мой отец увлекался ружьями. Я привез целую коллекцию с собой.
Заметила, как у моего «женишка» загорелся взгляд. О нееееет… Будто бы Хаски знал, что Смитти просто с ума сходит от всего, что стреляет!
— Правда⁈ Вы знаете, для короля мы стараемся подобрать лучшее! Может быть, вы хотите поужинать сегодня со мной и Лю? Я бы с удовольствием послушал поподробнее о вашей коллекции!
ЧТО⁈ ПОУЖИНАТЬ С НАМИ⁈ Да Хаски испортит весь ужин! У меня и так аппетита не было, а тут — так вообще! К тому же, я и так дала согласие на обед с ним завтра… Без Смитти! Серьезно, к чему ему тащиться сейчас с нами?
— Уверена, что у моего коллеги много дел… Смитти, не хорошо отвлекать человека…
Я с надеждой посмотрела на Дьявола, но тот лишь усмехнулся.
— Напротив, госпожа Блум. Сегодня вечером я совершенно свободен! К тому же, как и вы, ничего не ел за весь день. Так что я с удовольствием принимаю приглашение вашего жениха. Кстати, не подскажете, куда мы пойдем?
— В «Лайове», на берегу Шексты готовят отличных крабов! — с энтузиазмом отозвался Винстор. — Это лучший ресторан, и там частенько обедают члены королевской семьи… Но сегодня, думаю, там свободно.
— Члены королевской семьи? — приподнял бровь Хаски, а затем посмотрел на меня.
Я поймала этот взгляд и поняла, что мой коллега имел ввиду. И как я раньше не догадалась? «Ярмарочная площадь» — это остановка, на которой Никор сел в дилижанс. Вместо того, чтобы сесть на ближайшей к дворцу «Зеленой аллее». Мы думали, зачем он прошел остановку пешком, но что, если до этого он решил поужинать, посетив «Лайове», столь привычный королевским родственникам? Поэтому и сел на остановке, которая была ближе!
— Дорогая? Ты о чем–то задумалась? Наш столик не будет нас долго ждать… — озабоченно пробормотал Смитти.
- Предыдущая
- 17/56
- Следующая