Выбери любимый жанр

Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) - Шаенская Анна - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Другая испугалась бы такой реакции, но я по-прежнему слышала его эмоции и чувствовала, что ярость направлена не на меня.

– Должен отдать должное её хитрости, – немного успокоившись, продолжил Вольгард, – она быстро поняла, что план провалился и прикинулась сиреной. Это тоже сыграло свою роль. Душа, впервые оказавшаяся в другом мире, не способна так быстро менять маски. К тому же, перед встречей я наблюдал за ней из другой комнаты с помощью магии, – взгляд владыки неожиданно стал цепким и... слишком понимающим. Словно он знал, что и я видела этот спектакль. – Она «разминала» лицо, подбирая нужную мимику и пыталась скопировать поведение настоящей Солы.

– А значит, она, как минимум, была с ней знакома, – кивнула, игнорируя намёки дракона. Тогда со мной была Сойран и я боялась, что едва заведу разговор о нашем шпионаже, меня мгновенно приложит заклинанием немоты.

– Именно, – дракон криво усмехнулся, – оставалось два варианта: дикая древняя душа, способная быстро скопировать память нового тела и осознанное воскрешение. Вначале склонялся к первому варианту, но Скарлет сама подвела черту под догадками, сбежав после появления на небе Паучьей звезды.

– Леди Тайра упоминала о пророчестве, – прошептала, поражаясь как быстро и ловко Вольгард во всём разобрался. И этого мужчину Сойран хотела обмануть?!

– Я уверен, в нём речь о тебе, – дракон замер в нескольких шагах от меня.

– Возможно, – почувствовав внезапную слабость, на миг прикрыла глаза и откинулась на спинку кресла. Всё происходило слишком быстро...

– Дар малышки ещё не пробудился, – пояснил Вольгард, – у неё нет крыльев, зато ты уже призвала свои.

– И сразу привлекла Охотника, – прошептала, поёжившись от пугающих воспоминаний.

– Это лишь начало, – мрачно произнес Вольгард, – всё указывает на то, что Скарлет сотрудничает с Ангаархом – Повелителем чудовищ. Если я прав, за дочь Лай они будут охотиться из-за пророчества, а ты нужна им, чтобы заполучить земли Янгроу.

– Зачем они монстрам? – недоумённо переспросила. – Мне казалось, герцогство – лакомый кусочек для Совета, но...

– Повелитель Охотников хочет разрушить Завесу, – перебил меня дракон, – для этого ему нужно уничтожить все поддерживающие её артефакты. Пламя Забытой было сердцем и источником купола, но кроме него есть ещё два амулета. И они находятся здесь, на землях Янгроу.

Шумно выдохнула. Ситуация потихоньку прояснялась, я обзаводилась союзниками, но легче от этого не становилось...

– Ангаарх не похож на обычных тварей Паутины, – добавил дракон, – он умён, могущественен и тщеславен. Его цели выходят далеко за рамки обычных набегов чудовищ.

Вольгард даже не представлял, насколько прав... Но ответить ничего не могла, боялась подставить Гаррета.

– До того, как привести свою армию в Сольвингард, он уничтожил несколько миров, – ошарашил меня владыка.

– Откуда...

– Мне довелось общаться с магами, спасшимися бегством из родных миров, – пояснил он, – не здесь, в Альгроссе. За год до того, как меня призвал Совет Сольвингарда.

– Альгросса... ещё один мир? – уточнила, вспомнив рассказы Гаррета о Девяти Жемчужинах.

– Да, очень развитый и технологичный, – кивнул дракон, – в своё время они сделали ставку на артефакторику, а не на чистую магию. Кстати, ты откуда?

Ох...

– Возможно, я бывал там, – мягко добавил владыка.

– Сомневаюсь, – покачала головой, – на Земле нет магии.

– Везде есть магия, – уверенно заявил дракон. – Где-то больше, где-то меньше...

– Значит, в моём мире её критически мало, – не стала спорить, – у нас никто не колдует, всем правит наука. Хотя... – задумалась, переведя взгляд на лежащий неподалёку магограф, – артефакты у нас тоже есть. Многие устройства даже похожи.

– Земля... О таком мире я действительно не слышал, – в глазах владыки плеснулось неподдельное любопытство. – Расскажешь подробнее?

– С удовольствием! – улыбнулась, и в этот же миг, словно в насмешку, за окном послышался мерзкий стрекот и звон цепей. Охотники продолжали искать фэйри...

– Похоже, разговор откладывается. Нам лучше спуститься на нижние уровни, – нахмурился Вольгард, – через пару часов твари выдохнутся, но пик облавы лучше пересидеть там, – добавил, подавая мне руку. – Пойдём.

ГЛАВА 15.2

– А это не опасно? – боевому опыту дракона доверяла полностью, но сомнения и тревоги никуда не делись. Боялась, что могу невольно навредить или одним своим присутствием навлечь на малышку беду.

Не знаю, откуда взялись подобные мысли, но после разговора с королевой они не покидали меня, становясь всё навязчивее. Знаменитая интуиция фэйри была с ними солидарна и настороженно относилась не только к проживанию под одной крышей, но и к идее Тайры дружно посетить храм Забытой.

– Твои крылья странно реагируют на других фэйри? – встречный вопрос выбил из колеи. – Кажется, что вам лучше держаться друг от друга подальше? – добавил владыка, заметив моё замешательство.

– Д-да... – неуверенно кивнула. – Возникает ощущение, что когда мы рядом...

– Вас быстрее обнаружат? – дождавшись моего кивка, дракон пояснил. – Всё верно. Хрустальная магия действительно может вступать в резонанс и, когда две и более фэйри оказываются рядом, их крылья усиливают магию друг друга. При этом возникает специфический звон, магнитом притягивающий тварей.

– Тогда зачем...

– Ты не дослушала, – в голосе Вольгарда проскользнули укоризненные нотки, – так было всегда, но спрятать в империи больше тысячи фэйри по одной невозможно, поэтому мы с Фрером разработали специальное заклинание, заглушающее этот звон и позволяющее хрустальным леди держаться небольшими группами без риска привлечь монстров.

– Значит защита над домом...

– Не только скрывает вашу магию от Охотников, но и полностью блокирует хрустальный резонанс, – кивнул Вольгард, – просто твои крылья этого ещё не осознали. Интуиция Первых во многом основана на эмпатии и опыте предыдущих поколений, – добавил, подхватывая меня под локоть и утягивая за собой к двери, – ты чувствуешь страх пострадавших от резонанса и это правильно. На незащищённой территории тебе по-прежнему нельзя встречаться с другими фэйри.

– А храм Забытой? – уточнила. – Леди Тольеро хотела посетить его завтра, но...

– Иоланта останется здесь, только поставит защиту перед вылазкой, – мягко перебил дракон, – сопровождать тебя будем мы с Тайрой и отряд дзинко. Это девятихвостые лисы-оборотни. Возможно, их облик покажется тебе непривычным...

– После Охотника мне ничего не страшно, – зябко поёжилась, – но перед встречей было бы неплохо увидеть этих лисов хоть на картинке...

– Как только спустимся в убежище, создам нужный морок и расскажу, как следует вести себя в присутствии дзинко, – Вольгард открыл двери, пропуская меня вперёд. Едва оказалась в коридоре, по стенам и полу скользнула знакомая серебристая рябь. Похоже, купол владыки был мобильным и перемещался вместе с нами.

– Спасибо! – прошептала, прислушиваясь к царящей в доме тишине.

С улицы по-прежнему доносился мерзкий скрежет и мелодичный перезвон, отдалённо напоминающий звон хрустальных крыльев. Он пугал до дрожи, но едва начинала вслушиваться в его переливы страх уходил, сменяясь гипнотическим трансом. Звук манил и уговаривал откликнуться на Зов. Лишь благодаря щитам союзников и перчаткам Гаррета я до сих пор ему сопротивлялась.

– У нас тоже есть легенды о девятихвостых дзинко и кицунэ, – добавила, пытаясь отвлечься от проклятого звона и мыслей о чудовищах, – считается, что любая лиса, прожившая больше ста лет, обретает великую мудрость и способность превращаться в человека. Каждые сто лет у неё вырастает новый хвост, увеличивая магическую силу, а девятихвостые лисы считаются самыми могущественными и древними.

– Как интересно, – усмехнулся дракон, уводя меня в конец коридора, – но насчёт любого лиса поспорю. Дзинко или кицунэ можно только родиться, но молодняк действительно не может принимать половинный облик и неотличим от обычных лисят.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело