Выбери любимый жанр

Приговор - Бейкер Ричард - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

В глазах Квентл полыхнул огонь.

— Мы отдохнем, когда я сочту это нужным. А до этого пойдем дальше, не останавливаясь.

— Ты, похоже, не поняла, что я сказал,— начал Фарон, поднимаясь на ноги и выговаривая слова отрывисто и резко.

— А ты, похоже, не понял, что я приказываю тебе! — рявкнула Квентл. Она резко развернулась навстречу магу и шагнула к нему, змеи ее плети возбужденно извивались. — Ты прекратишь бесконечно оспаривать мое лидерство!

— Прекращу, когда ты начнешь руководить разумно, — парировал Фарон, чья невозмутимость дала, наконец, трещину. — А теперь, послушай...

Джеггред взвился с жутким рыком и сгреб мага за плечи огромными боевыми когтями, оттащив его от Квентл и швырнув на пол.

— Будь повежливее! — прогремел дреглот.— Ты говоришь с верховной жрицей Квентл Бэнр, настоятельницей Арак-Тинилита, наставницей Академии, хозяйкой Брешской крепости, Первой Сестрой Дома Бэнр Мензоберранзана... ты, дерзкий пес!

Фарон вскочил, сверкая глазами. Маска добродушного весельчака слетела с его лица, уступив место холодной, всепоглощающей ярости.

— Никогда не смей больше прикасаться ко мне,— свирепо прошипел он.

Он вскинул руки, собираясь обрушить ужасные заклинания на дреглота. Джеггред пригнулся, изготовившись к прыжку.

Квентл схватилась за плеть и шагнула вперед, змеи извивались и делали выпады, от возбуждения кусая воздух. Рилд положил ладонь на рукоять Дровокола и следил за всеми троими, лицо его застыло, будто бесстрастная маска.

— Это безумие, — произнесла Халисстра. Она попятилась, опуская арбалет. — Мы должны быть заодно, если хотим выбраться отсюда живыми.

Квентл открыла было рот, собираясь что-то сказать, возможно, отдать приказ, который вопреки здравому смыслу бросил бы Джеггреда на мага, но в этот миг к компании рысцой вернулся Вейлас. Проводник остановился, с одного взгляда оценив ситуацию.

— Что здесь происходит? — осторожно поинтересовался он.

Когда никто не ответил, разведчик Бреган Д'эрт оглядел каждого по очереди.

— Не могу поверить. Вам что, мало было драк за последние сорок часов? Как вам только в голову могло прийти тратить остатки сил, магии, крови на убийство друг друга, когда мы уже пробились через половину этого проклятого Лабиринта?

— Мы не в том настроении, чтобы выслушивать твои разглагольствования, наемник, — бросила Квентл. — Помолчи. — Она сверкнула глазами на Фарона и засунула плеть за пояс. — Ни к чему драться друг с другом здесь.

— Согласен,— отозвался Фарон, — наверно, самая немногословная речь болтливого мага за все время, что Халисстра знала его. Каким-то неведомым усилием воли маг сумел обуздать свой гнев и выпрямился, расслабляясь. — Однако не стоит обращаться со мной как с жалким гоблином. Я этого не потерплю.

— А меня не стоит задевать и изводить на каждом шагу, — ответила Квентл. Она повернулась к Вейласу: — Господин Хьюн, узнали вы что-нибудь во дворце?

Проводник нервно поглядывал на Квентл и Фарона, так же как и Халисстра с Данифай.

— Вообще-то, да,— ответил он.— В главном зале дворца я нашел большой портал. Если я не ошибся, читая следы, то через него прошло множество народа. Я подозреваю, что Дом Джэлр находится где-то по ту его сторону, на новом месте.

— И куда этот портал ведет? — спросил Рилд.

Вейлас пожал плечами:

— Понятия не имею, но узнать это можно только одним способом.

— Хорошо, — решила Квентл. — Мы проверим твой портал немедленно, пока не вернулись минотавры и их демоны. Еще несколько минут, и здесь будет хуже, чем где бы то ни было...

Она пристально посмотрела на Фарона, которому хватило, наконец, здравого смысла отвести взгляд и изобразить нечто вроде поклона.

Халисстра перевела дух, осознав, что все это время стояла не дыша.

60
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бейкер Ричард - Приговор Приговор
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело