Выбери любимый жанр

У штурвала (СИ) - "Angor" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Джош вовсе не трус. Он очень хороший человек. Просто смотрит на происходящее немного под другим углом. Я не могу его винить в этом. Но я с ним поговорю. И думаю, что его все же стоит уже отпустить, если вы не против. Просто срок ещё не подошёл.

— Я с огромным удовольствием теперь распрощаюсь с ним. И ты, Уилсон, тоже свободен. Я решил отменить вашу обязательную службу на "Морском волке". Так сказать, сократить в связи с обстоятельствами. Я без проблем найму новых матросов. Но знай, что я и остальные будут рады, если ты останешься. Ты ведь можешь стать капитаном и приобрести себе другой корабль. А при этом плавать вместе с нами.

— Спасибо за такое лестное приглашение, но всë же я бы предпочёл заниматься немного иным делом. И кто знает, возможно, когда-нибудь наши пути ещё пересекутся в мировых водах, — она пожала ему руку.

— Главное, чтобы мы были не по разные стороны.

— А вот за это ручаться не могу.

— Твоя честность делает тебе честь! — Ланфорд улыбнулся и, закурив трубку, поднялся на палубу.

Хеллен же погрузилась в свои мысли, стараясь полностью осознать, что ей удалось провернуть.

"Выходит, сокровища бухты Виго не удалось найти, потому что их выкрала я с пиратами, — её лицо озарилось небывалым счастьем. — Я писала про это доклад, не зная, что была главным участником тех событий. Как же всë-таки мир наполнен удивительными загадками, о которых люди даже не подозревают. И я люблю всë это всем сердцем! Море лишило меня всего, но сейчас подарило многое другое с избытком. Я никогда не перестану тосковать по своему времени, но уже не буду жалеть о том, что очутилась здесь. Нет! Никогда! Видимо, это было нужно кому-то… Но как всë это объяснить? Узнаю ли я когда-нибудь ответ на это? Эх… Стоп! В учебниках по истории же писали, что испанцам все же удалось заполучить серебро. На него король Испании построил военные корабли. Однако откуда слух про затонувшие сокровища в заливе? Выходит, кому-то из воюющих сторон такой миф был на руку. Английский адмирал или кто-то ещё из английских военных могли придумать эту легенду, чтобы прикрыть свою неудачу по захвату серебра. Но опять же, сокровища-то у нас. Значит, миф могли создать и испанцы, чтобы тоже прикрыть свою неудачу красивыми словами. Ведь всë же как красиво звучит: мы потопили собственные галеоны, чтобы врагу ничего не досталось. Такая история наделила бы испанцев в свете решительностью и некой романтичностью. Что ж, тоже неплохо. А что же тогда получил король Испании? Ту часть, которую успели прибрать к рукам при начале разгрузки его же подданные? И чтобы король не пришёл в больший гнев, отдали ему награбленное, сообщив, что это все, что удалось перегрузить до того, как подошли англичане. Уж не знаю, что подданные лгали своим правителям. Но факт остаётся фактом: серебро у нас, а ни у кого-то из них. Или… Ха… А что если я изменила историю? Что, если в будущем в учебниках скажут о пиратах, похитивших серебро? Но я этого, наверное, точно не узнаю!" — она провела ладонями по волосам и перевернулась на бок.

Глава 14 Тихий воин

Тихий воин

Когда Хеллен поправилась, она решила серьезно поговорить с другом, чтобы отправиться в путь вместе с ним. Она застала его на штирборте за уборкой снастей.

— Вот и всë, Джош, завтра мы с тобой свободны! Уже думал, куда нам отправиться? — начала она позитивным голосом.

Он бросил тросы и с серьёзным видом посмотрел на неё.

"Мда. Ох, и не к добру это!" — сразу же заключила про себя девушка.

— Нам? — иронично воскликнул тот. — Послушай, Хеллен, нужно обсудить с тобой кое-что раз и навсегда! — оперся руками о пояс. — Я очень рад, что с тобой всë в порядке! Но пойми, я больше не хочу иметь с тобой ничего общего. И я уже объяснял тебе почему.

— Джош! А… Э… — Уилсон нахмурила лоб. — У нас с тобой будут свои корабли. Мы отправимся громить противников Англии. Зачем нам расставаться? Ты вообще в своём уме?

— Я как раз таки в своём уме. Это у тебя в мыслях всë выглядит слишком просто! Ты так мне и не сказала, откуда знала точные даты, когда испанцы начнут разгружать галеоны. Я… Я ничего о тебе не знаю! — садовник всплеснул руками. — Ты сама постоянно говоришь, что мы друзья. Но я всë узнаю последним. О каком доверии речь? Ты правда думаешь, что я возьму то серебро? Ха… Да, я тоже мечтаю о своём собственном судне. Однако из твоих рук я не возьму ни одного песо.

— Подожди, ты считаешь меня плохим человеком, Джош? Ты считаешь, что я недостойна дружбы с тобой?

— Хеллен, — он помотал головой, — ещё не поздно все исправить. Сдай пиратов солдатам королевы. И вместе с тем отдай и свою долю, — прошептал он.

Девушка рассмеялась истеричным смехом, широко раскрывая рот и закатывая глаза.

— Ты чего? Нас же услышат, — одернул её тот.

— Прощай, Джош! — успокоившись, произнесла она. — Ты прав! Дружбе наступил конец! Потому что я не смогу дружить с человеком, который хочет сделать из меня предателя. Ланфорд спас мне жизнь. Ты хоть это понимаешь? Наша сделка была с ним честной. Я бы ни за что не стала после этого вонзать ему нож в спину. Так нельзя! Так поступают только самые отъявленные негодяи. И ты, кажется, вздумал причислить меня к ним! Своими последними словами ты достаточно показал мне свой характер. Знаешь, капитан "Морского волка" мне вовсе не друг и никогда им не станет. Он всегда был и будет моим врагом. Но вот что удивительно… — Хеллен опустила голову. — Даже между врагами есть взаимоуважение, а вот почему-то между нами оно исчезло. И… Да, Джош, мы, наверное, никогда больше не увидимся! — она развернулась и поспешно ушла в кубрик.

Вечером возле нактоуза девушка столкнулась с капитаном.

— Ну что, как всë прошло с другом? — спросил он у неё.

— Боюсь, что Джош больше мне не друг.

— Ты произнёс это с болью в голосе, Уилсон. Значит, всë ещё друг!

— Я… Я не знаю. Во всяком случае, наши пути с ним расходятся.

— Знаешь, в жизни часто случаются не самые лучшие повороты. Но не стоит делать поспешных выводов. И принимать все сгоряча. Джош совершенно не вызывает у меня симпатии. Однако вы, как я понял, давно с ним знакомы и через многое успели пройти вместе. Так что мой тебе совет, Уилсон, как от человека, который достаточно повидал на своём пути как хорошего, так и плохого. Расстанься с ним на доброй ноте! Так будет правильно. Поверь мне! Когда-нибудь мы все сожалеем о тех словах, что наговорили близким людям. И стоит исправить это, пока еще есть возможность.

— Почему я должен просить прощения первым?

— А никто не говорил о прощении. Просто попрощайся с ним достойно! Не избегай этого. У меня тоже когда-то был друг. Его звали Мэверик. Мы с ним знакомы с самого детства. Через множество проблем прошли вместе. Я был готов, не глядя, доверить ему свою жизнь. Но как-то, вместо того, чтобы прийти мне на помощь в одном из сражений в северных водах, где я бился против трёх кораблей, Мэверик решил поживиться большой добычей на Юге. С того момента я перестал ему верить, ведь он обещал, что явится на подмогу. А мне тогда чудом только удалось спастись. Я потерял свое прежнее судно. А для любого капитана это настоящая трагедия. Меня взяли в плен. И меня ждала виселица. Однако, как видишь, мне удалось сбежать. Друг помог устроить побег, заглаживая вину. Но мы так и не смогли больше с ним найти общий язык. Что-то надорвалось между нами. И в конечном итоге мы распрощались, наговорив в адрес друг другу жестоких вещей. Дело чуть было даже не дошло до драки.

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


У штурвала (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело