Выбери любимый жанр

Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар" - Страница 161


Изменить размер шрифта:

161

Она тоже встала и встряхнула его, не сводя глаз с мужчины. «Многое произошло, но я все еще друг. Не думай, что ты так легко от меня избавишься. — сказала она, когда Лючия начала улыбаться.

Глава 73: Решения и эль

19:23 29 Июн 2022 Лекарь Азаринта

«И тогда я покинул Ривервотч и пришел сюда». Илеа закончила с группой людей перед ней. Все присоединились после того, как Люсия решила сообщить им о своем возвращении. На столе стояли напитки и еда, а в очаге горел небольшой огонь, его свет переплетался с пламенем факелов.

«Тебе действительно стоит поработать над повествованием…» — прокомментировала Селина, задев безразличную Илею своей нежелательной критикой.

— Значит, рука тени спасла тебя? — спросил один из посвященных, когда Илеа взяла немного еды и начала есть.

— Что ж, удобно, не так ли? — прокомментировал Хартхом.

— Как вы думаете, какого уровня были преторианцы? — спросил Уолтер, пока Илеа жевала. Она сглотнула и отхлебнула эля, который он принес на полпути к рассказу. Она подняла руку и показала ему три пальца.

«Три сотни? Звучит опасно… — прокомментировала Лючия с обеспокоенным выражением лица. Хотя не похоже, чтобы она беспокоилась об Илее, учитывая, как крепко она держала руку Уолтера. С другой стороны, мужчина, казалось, понял смысл и сделал большой глоток своего напитка.

— Ты выжила… — сказал он, глядя ей прямо в глаза.

«Так я и сделал.» — сказала Илеа.

«Удивительно! Удивительно!! Это беспрецедентно, хахахахахахахаха!!!» внезапное восклицание Индры остановило любые дальнейшие вопросы, исходящие от Илеи. Очевидно, он нашел что-то глубоко в грудной полости одного из трупов. Илеа ничего не могла видеть.

«Индра, ты портишь мои столы. Вы можете отнести их в свои комнаты? Уолтер больше констатировал, чем спрашивал. Индра быстро кивнул и жестом попросил посвященных помочь ему переместить трупы. Хотя кровь, капающая на землю, не улучшала настроение Уолтера.

— Эльфийская кровь… — сказал бармен и покачал головой, глядя на редкий ресурс, окрашивающий каменную землю. Легкий запах железа напоминание об эльфийской смертности и их собственной.

«Эти подарки, безусловно, дорогого стоят, Илеа. И вы говорите, что есть еще? — спросил Уолтер, глядя на Илею.

«Есть. Мне нужна информация, однако, и от всех ваших творений пивоварни. Я вижу восемь бочек сзади, но держу пари, у тебя их больше. Я хочу шесть». — сказала Илеа.

Уолтер усмехнулся, а затем начал громко смеяться, его действия были встречены неловким молчанием всеми остальными, кроме Илеи, которая больше ждала его ответа. «Вы приносите эльфийские трупы в братство некромантов и просите взамен эль». он успокоился и широко улыбнулся целителю, ставшему воином. — И ты получишь это.

«Отлично, ты действительно хорош, Уолтер. Вы могли бы продать это, по крайней мере, в Рассветном Древе и Речной Страже… хотя я должна сказать, что еще не пробовала то, что есть у дворян… — желание проросло в ее уме, когда она сказала это, хотя она решила, что это будет что-то для более позднее время. Другие присутствующие стервятники до сих пор были довольно тихими, очевидно, предоставив слово своему вожаку.

«О, я не знаю об этом. Хотя я постараюсь ответить на ваши вопросы». — сказал Уолтер, унося уже пустые тарелки и наливая еще эля.

«Хорошо, первое, что я хочу знать, это как работают проклятия. Внезапно я больше не мог лечиться, и моя мана регенерировалась намного медленнее… Уолтер уже кивал.

«К счастью, со мной этого еще не случилось, но я знаю двух человек, которые были прокляты. Ушел для них обоих менее чем за сутки. У одной из них были такие же симптомы, как вы описали… к счастью, ей удалось убить зверя, который сделал это с ней, и дождаться выхода проклятия. он сделал глоток из своего напитка, прежде чем продолжить.

«У другого было снижено общее состояние здоровья на пару часов… Ну, он сказал мне, что чувствует себя полным дерьмом, хуже, чем самые ужасные болезни, которые у него когда-либо были. Он прятался в яме, пока вещи не исчезли. Кажется, ты мало что можешь сделать… как тебе удалось его убрать?

Илеа допила свою кружку эля и объяснила. «Прятался в норе». остальные кивнули, и Хартом усмехнулся. «Приятель, я бы хотела посмотреть, как тебя выпотрошит эта коса…» — сказала она, хотя ее улыбка убрала злобный оттенок, который в противном случае мог бы быть в ее словах.

«Значит, если ты попытаешься сразиться с ним, ты, вероятно, мертв…» — сказала Селина, и Лючия кивнула.

— Ну, просто убить намного проще… — сказал Уолтер.

«Ну, это не совсем новая информация для меня… хотя я рад, что это не более постоянно». — сказала Илеа и посмотрела на пустые тарелки перед ней. Пожав плечами, она вызвала немного еды из своего накопителя и продолжила есть.

— Кстати, откуда ты это взял? — спросил Хартом, схватив немного вяленого мяса, которое она поставила на стол. Уолтер вздохнул и вернулся к прилавку за едой.

«Подземелье гномов. Также доспехи. — сказала Илеа, сглотнув. — Ты что-нибудь знаешь о том, почему эльфы снова начали атаковать? — спросила она, приветствуя тарелку, поставленную Уолтером на стол.

— Не совсем, никто не понимает, зачем они что-то делают. Однако с момента последней крупной атаки прошло не менее десяти лет… это больше, чем просто Ривервотч?» — спросил Уолтер. Илеа кивнула.

«Да, Dawntree находится в осаде, а Салия полностью разрушена… много трупов для вас, ребята, если вы справитесь с поездкой…» сказала она и усмехнулась, прежде чем продолжить. “Повезло мне, хотя…”

— Салия, а где у тебя еще и эльфийские трупы? — спросил Хартом.

«Ммм, да, это определенно повезло». — сказала Илеа, не желая снова ввязываться в ссоры с эльфами. «Я, вероятно, был бы мертв, если бы столкнулся со всеми ими».

«Значит, вы, ребята, тоже мало что знаете, прячась здесь, в этой пещере… когда-нибудь слышали имя Эдвин Редлиф?» — спросила она, и на этот раз Селина отреагировала.

«Кажется, я слышал название… благородный дом в… Баралии… не Лис, кажется. Хотя больше я об этом не знаю. Хотя я могу проверить свои книги, просто приходи ко мне через некоторое время». Селина закончила.

«Отлично, еще два места, о которых я никогда не слышал…»

«Равенхолл где-то рядом с этим?» — спросила Илеа, и Уолтер кивнул.

— На самом деле это в Лисе. Большой вклад в налоги империи… — сказал он.

— Думаешь, мне стоит уйти? — спросила Илеа.

— В Лис, ты имеешь в виду? В нем, безусловно, есть несколько приятных мест, хотя вы не похожи на тех, кто ищет безопасности и стабильности. Не то чтобы дикая местность там была лучше, чем дальше на запад. — объяснил Уолтер.

— Меньше эльфов… — прокомментировал Хартом, и остальные кивнули.

— Да… это. — сказала Люсия.

— Я имел в виду Равенхолл… — сказала Илеа. «Кажется, это хорошее место, чтобы получить больше информации об Эдвине, к тому же рука там, и меня неофициально пригласили».

— В Лисе есть города получше… — сказала Селина.

— Ты имеешь в виду присоединиться к руке тени? — спросил Уолтер. «Вы 200-го уровня, так что это возможно. Не то, что я бы посоветовал, если вы не готовы остаться на некоторое время.”

«Я думал об этом, да. Что значит остаться? Они наемники, верно? — спросила Илеа.

«Что они, одни из лучших там. Ну, в прошлый раз я слышал, что вы должны быть 200-го уровня и заплатить нелепую сумму золота, чтобы присоединиться без каких-либо условий. Большинство заключают контракт, по которому вы выполняете для них работу до тех пор, пока ваш долг не будет выплачен». он объяснил.

«Определить смешно». — сказала Илеа и продолжила есть.

«Восемьдесят золотых — это то, что я слышал. Хотя вы получаете жилье, еду, обучение, информацию, работу и, самое главное, команду, с которой можно работать». Уолтер закончил.

«Кажется, не так уж и много… хотя я думаю, что это было бы вдвое больше, чем я заработала и нашла в сумме, если бы не эта гномья сокровищница…» — подумала она. К счастью, она жевала, поэтому заметно не отреагировала на количество золота. Она до некоторой степени доверяла некромантам, но деньги имели большое влияние на человека.

161
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело