Выбери любимый жанр

Громила (СИ) - "booker777" - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

К тому же, десять тысяч — это десять тысяч на двоих, а двадцать — это десять каждому. Достав из инвентаря визитку Роберто Мартелло, я снял трубку и набрал напечатанный на визитке номер.

Глава 17

— Я бы предпочёл пойти один. Неизвестно, в каком он состоянии.

— Не говори ерунды. В каком бы он ни был состоянии, от встречи с матерью хуже ему точно не станет.

— Мам, пап, ну что вы в самом деле? Вы что, Олега не знаете? Это вы здесь «в состоянии», я немного «в состоянии», а он там наверняка уже совершил десяток подвигов и завёл подружку, а то и не одну!

— Это очень романтично, мистер Змей, не находите?

— Безусловно, синьор Роберто. Рассвет вообще очень романтичное время.

Обменявшись с мафиози фразами, мы замолчали. Солнце медленно вставало из-за горизонта, освещая гладь бухты и палубу катера. Я и правда люблю встречать рассвет. Иногда. Если ещё не ложился. А вот вставать на рассвете не люблю.

Четверо боевиков семьи Мартелло за нашими спинами так же хранили молчание. Пожалуй, почтительное. Они вообще с большим уважением относились к консильери. Ни одного возражения, никакого панибратства. Только: «Да, босс!» и «Будет сделано, босс!».

Тишину нарушали только тихий плеск воды о борт катера и такие же негромкие всхлипывания Деборы Хант. Они с братом сидели на табуреточках у края палубы и ждали, пока схватится цемент в тазиках, в которые были погружены их ноги. Одеться им так и не дали.

Лишь эти двое не вписывались в идиллическую картину ясного утра. К счастью, ненадолго.

Один из боевиков подошёл к Джошуа, нагнулся и ломиком постучал по цементу в его тазике. Потом проделал ту же процедуру с тазиком Деборы. Выпрямился, посмотрел на Роберто и отрапортовал:

— Готово, босс.

— Приступайте.

Боевики по двое подошли к приговорённым, вздёрнули на ноги, приподняли и сбросили в воду. Дебора напоследок немного повизжала, а Джошуа до конца не проронил ни слова. Два всплеска поставили точку в их биографиях.

— Неприятная женщина, — прокомментировал Роберто и махнул боевику, находившемуся в рубке. Катер, до этого медленно дрейфовавший к выходу из бухты, затарахтел дизелем, развернулся и пошёл к порту Ист-Харбора.

Высадились мы, впрочем, не в порту, а на набережной, неподалёку от «Жемчужины».

По раннему времени ресторан был ещё закрыт. Роберто провёл меня внутрь через чёрный ход и проводил до кабинета Чарли. На диванчиках в «предбаннике» всё так же сидели охранники в обманчиво расслабленных позах. Глава семьи Мартелло ждал нас стоя у окна. Судя по несвежей рубашке и красным глазам, он тоже провёл бессонную ночь.

Увидев, что я вхожу в кабинет, Чарли быстрым шагом подошёл ко мне и крепко пожал руку.

— Мистер Змей, — Мартелло сделал пару шагов назад и жестом предложил мне занять одно из кресел. Когда я сел, он продолжил: — благодаря вам, вчера мы узнали, что один из членов семьи Мартелло был убит, а его убийцы остались безнаказанными. Стань это известным, по репутации Семьи был бы нанесён удар. Сегодня вы помогли нам сохранить честь. Семья не забудет, что вы для нас сделали. Отныне вы друг Семьи Мартелло и наши двери всегда открыты для вас. А теперь я прошу вас принять эти деньги как выражение нашей признательности.

Пока Чарли произносил свою речь, Роберто достал из ящика его стола две пачки стофунтовых купюр в банковской упаковке и положил на стол передо мной. Я убрал деньги в инвентарь и ответил, постаравшись попасть в тон Чарли:

— Дон Карло, я искренне рад стать другом Семьи Мартелло. — Здесь я споткнулся, так как не знал, что сказать дальше. Что готов к дальнейшему сотрудничеству? Типа: «Всегда к вашим услугам»? Пожалуй, многовато чести. Но и обижать не хочется, вроде неплохие ребята. Да и мне эта дружба, скорее всего, принесёт ещё немало пользы. После короткой паузы всё же придумал: — Надеюсь, эта дружба будет полезна и выгодна для всех нас.

На столе появилась бутылка виски и три бокала. На правах хозяина Чарли разлил янтарный напиток и поднял свой бокал со словами:

— За вас, мистер Змей.

— За дружбу, дон Карло, — поддержал я его.

Вы стали другом Семьи Мартелло. Вы получаете доступ во все заведения, подконтрольные Семье Мартелло. Вы получаете доступ к квестам, выдаваемым членами Семьи Мартелло. При покупке контрабандных и незаконных товаров у торговцев Семьи Мартелло вы получаете скидку 20 %. При продаже контрабандных и незаконных товаров торговцам Семьи Мартелло вам заплатят больше на 20 %.

Домой я добрался на такси, вежливо отказавшись от предложенной мафиози машины с шофёром. Почему-то мне не хотелось быть им чем-то обязанным, даже по мелочи. Забавно, но вёз меня тот же таксист, с которым ночью мы ездили в Старые Доки. Надо было видеть его вытаращенные глаза, когда он увидел меня и Роберто Мартелло на крыльце «Жемчужины». Похоже, таксист знал, что это за ресторан и кто вышел меня проводить. Впрочем, это не удивительно. Во всех криминальных романах, которые я читал, таксисты были весьма осведомлёнными ребятами.

Догадайтесь с трёх раз, чья машина была припаркована перед моим домом, и кто стоял, опершись на неё, со скрещенными на груди руками и с непроницаемой физиономией. Подсказка: машина была маленькая, а обладатель непроницаемой физиономии одет в серое.

Баннермен подождал, пока отъедет такси, подошёл ко мне и спросил:

— Как?!

Я, не отвечая, кивнул на дом и двинулся к двери. Кот последовал за мной. Когда мы прошли в гостиную, он не выдержал и воскликнул:

— Слушай, не томи, колись, как ты всё провернул?!

Я раскололся. Полностью. От событий в подъезде до «Жемчужины». Умолчал только о том, что Натали меня поцеловала. Это всё же личное. Детектив слушал, оседлав один из стульев и время от времени подпрыгивал от досады, но не перебивал.

— Вот, собственно, так всё и произошло, — завершил я свой монолог, после чего достал из инвентаря пачку купюр и протянул ему. Кот взял деньги, повертел в руках.

— Знаешь, я в «Нуаре» больше трёх лет, а столько денег разом в руках ещё не держал. — Немного помолчал, потом разорвал упаковку и разделил пачку на две неравные части. Меньшую часть убрал в инвентарь, большую протянул мне. — Спасибо, что отдал половину, но так правильнее будет. Это был твой квест, и ты его практически в одиночку сделал.

Я не стал спорить. Если он считает, что это правильно, пусть так и будет.

— Ну что, отметим успешное завершение твоего первого квеста? — Получив деньги, Баннермен заметно повеселел и был снова бодр и полон энергии.

— Прямо с утра?

— А что нам мешает? Тебе что, на работу надо?

— Нет.

— И мне не надо. Куда завалимся? К Биллу, в «Жемчужину» или ещё куда? В Ист-Харборе есть несколько неплохих кабачков, где можно душевно провести время. А можем так посидеть, в семейном, так сказать, кругу.

— Позже. У нас ещё кое-какие дела не сделаны.

— Например?

— Например — успокоить Джейн. Она наверняка волнуется, я забыл ей позвонить, предупредить, что задерживаюсь.

— Ну, может и волнуется, если у вас романтические отношения. Что у вас, кстати, с отношениями?

— Ну… Нормальные отношения, хорошие даже.

— Нубяра… Вы это обсуждали? Ну, что встречаетесь, жить там вместе будете?

— Да не помню толком… А разве то, что мы спим вместе, с мебелью она мне помогала, ну и остальное — уже не отношения?

— Нет. Это всё же не реал, здесь «по умолчанию» — не считается. Да ты не парься. Статус открой и посмотри, раздел Отношения. Прописана она у тебя там или нет.

Статус показал следующее:

Имя: Змей

Возраст: 24

Пол: мужской

Раса: европеоид

Рост: 192 см.

Вес: 110 кг.

Характеристики:

40
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Громила (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело