Выбери любимый жанр

Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya" - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

Назвать своим альфой Скотта под псевдонимом было непривычно. Он надеялся, что Лиам забудет и не расскажет потом об этом стае. Будет неловко. Если они вообще смогут выбраться отсюда. У Тео не было никаких идей.

Можно было бы, конечно, сбежать, но за ними наверняка следили. Тем более, Лиам прямым текстом сказал, что те, кого он видел в мотеле, лишь часть стаи. Надо попытаться научить Лиама врать и надеяться, что прокатит. Умирать он здесь точно не планировал. Тео услышал, как Данбар громко хлопнул дверью.

— Вот и компания.

***

Их окружало множество оборотней, но ни один не говорил с ними. Тут были в основном мужчины, которые чересчур холодно осматривали Дерека и Стайлза. Они медленно шли до какой-то деревушки неподалеку. Стилински при всем желании не смог бы запомнить дорогу. За сегодня они изрядно измучились и разнервничались. Даже он хотел говорить меньше и быстрее добраться до любого вида кровати. Дерек шел, как всегда, молча.

Хейл старался сконцентрироваться на своих ощущениях, но запах, исходивший от оборотней, и какой-то дым от отдельных сопровождающих полностью разрушили его планы, поэтому он просто шел. По всей видимости, их не собирались убивать в следующие двадцать минут, так что можно расслабиться и следовать за Вином. Дерек старался вспомнить мужчину или хоть какие-то упоминания, но так и не смог.

Деревня, в которую пришли оборотни, была огромная. Стайлз насчитал не менее тридцати деревянных домов, пока они шли к какой-то резиденции в центре. Люди выглядывали из окон, интересуясь причиной движения такого количества народа, но, не находя ничего интересного, закрывали двери и окна. По мере продвижения по маленькому волчьему городку сопровождающих становилось меньше. Когда Дерек и Стайлз подошли к центральному зданию, их осталось трое.

Парень в маске как-то странно посмотрел на Стилински и, не прощаясь, пошел своей дорогой. Эта личность волновала и интересовала Стайлза больше всего. Подозрительный. Вин и женщина с копной волос посмотрела друг на друга.

— Я знаю, что в этой деревне тебе хочется умереть, Дерек. Тебе придется потерпеть. В вашем доме есть несколько цветов, которые достаточно неплохо нейтрализуют запах янтарного аконита, — Хейл скривился, но не потому, что испытывал негодование по поводу запаха. Им со Стайлзом дали общий дом. Прощай спокойствие и отдых. Вин посмотрел на Стилински. — Могу предположить, что вы устали, но есть важный разговор, не терпящий отлагательств. Не более десяти минут.

— Хорошо, — ответил Дерек. Стилински решил сэкономить силы на словах и потащить бренное тело в резиденцию альфы. Лучше сейчас сосредоточиться на словах говорящего, а не на ответе.

Выглядели они, конечно, как герои из второсортных боевиков. Дерек весь в крови и порванной одежде, Стайлз снял одежду с трупа. Все в копоти, саже, грязи и траве. Промокли и накурены какой-то неведомой хренью. Стилински даже не рискнул сесть, боясь бесповоротно вырубиться. Они вошли в какую-то комнату, видимо, для гостей.

— Я возьму бразды правления на небольшое время и объясню вам суть нашего разговора, — Сара встала в центр комнаты перед Дереком и Стайлзом, пока Вин зашел в другую комнату переодеться из лохмотьев. — Как член стаи Хейл, ты, возможно, слышал, что мы проводим ритуал для определения достойных на право альфы.

— Дядя рассказывал подобное.

— Да. Но ритуал проводится не только для того, чтобы определить альфу, но и чтобы получить доверие. Это уже скорее традиция, чем необходимость. Но оборотни должны их чтить. По легенде это помогало отличить волков от лис, с которыми боролись наши предки, — Сара проследила путь Вина на диван, где тот благополучно уселся. — Наша связь с Хейлами оборвалась уже очень давно. Стайлза мы не знаем вовсе. Но, даже если бы и знали, все проходят ритуал.

— Кто ответит на наши вопросы? Мне еще до сих пор интересно, зачем и как вы разбили самолет? И это только первое в моем списке. Как скрыли от государственных служб? Знали, что мы полетим именно на нем? А еще у нас много личных вопросов, — Стайлз выдохнул. У него почему-то проснулась злоба от потока бреда. Привели в какую-то деревню и теперь заставляют плясать под дудку ради каких-то языческих ритуалов. Но, на самом деле, он просто испугался.

— Единственное, что я скажу: да, мы знали, что у нас будут гости. На этом все, — коротко ответил альфа и махнул в сторону Сары.

— Мы извиняемся, но мы не можем доверять вам, пока вы не пройдете ритуал, — женщина улыбнулась. Ей осточертело говорить одно и то же людям и оборотням. Она подумывала сделать распечатки. Будет намного проще. — Он состоится завтра на закате. Вам всего лишь надо встать в круг из янтарного аконита и выдержать, пока не сгорит нужное количество. После этого его запах почти не будет таким ужасным. Правда, чувства все равно будут, словно человеческие.

— Мы переживем.

— Зашибись! Ответов нет, одни обязательства. А почему мы должны верить вам? Да, по описанию вы похожи на тех, кто нам нужен. И что с того? Практика доказала нам, что предают самые близкие. А вас мы не знаем от слова вовсе, — Стайлз дернул руками в нервном жесте. Усталость исчезла. Он пытался контролировать свой ужас. — Может, вы хотите нас таким способом задушить. Встали в круг по своей вине и ничего не попишешь.

— Стайлз!

— Что «Стайлз»?! — Стилински передразнил Дерека. — Мне казалось, я в стае как раз по причине, что не доверяю первым встречным, тысячу раз убитым дядям и охотникам с кодексом. Мы сюда не для игр летели. Точнее, падали.

— Я прекрасно понимаю твое недоверие, Стайлз, — Вин встал с дивана и внутри парня все мигом похолодело. Глаза оборотня были красными и без сил альфы. Это вселяло страх. — Вот мой телефон. Здесь он есть только у единиц. Мы стараемся быть подальше от технологий. Ты можешь отправить одну смс своим родственникам. Максимально кратко и емко. Мы не можем допустить, чтобы нас вычислили.

— Даже в тюрьме есть один телефонный звонок! Мой отец выследит меня и по отправленной точке! — в глубине души Стайлз знал, что не выследит. Этот оборотень все учел. Но, если его сообщение все же дойдет до отца, он готов чуть-чуть довериться. Чуть-чуть.

Пока Стайлз набирал номер отца и отправлял «Мы живы. Не ищи. Потом». Дерек переглянулся с Вином и Сарой. Они стояли в смятении. Так случалось после первого разговора со Стайлзом. Даже неплохо для начала.

— Мы сможем рассчитывать на полноценный разговор после прохождения ритуала? — Хейл смотрел на альфу, прямо в глаза, как учила Талия. — Мы имеем определённые личные вопросы именно к вашей стае.

— Мы постараемся ответить на все ваши вопросы и помочь, чем можем, — ответил Вин. Стилински вернул ему телефон, не забыв стереть сообщение из вредности. Он был зол и напуган. Дерек прекрасно знал это его состояние, но не мог пока понять причину. Голова отказывалась работать. — Я думаю вам пора идти в свой дом. Завтра вечером мы встретимся и на закате проведем ритуал. Это изнурительно, можете мне поверить.

— От нас что-то требуется?

— Только выдержка.

— Ну этого у хмурого волка будет на четверых.

— Пойдемте, я вас провожу.

Сара приоткрыла дверь, выпуская ребят. Она посмотрела на Вина. Альфа на мгновение окрасил глаза в более яркий оттенок. Этот взгляд значил для них намного больше, чем множество слов. Женщина устала много от чего в этой жизни, и больше всего от хранения тайн. Она успокаивала себя, что скоро все закончится.

— Тут недалеко.

Они шли совершенно молча около пяти минут, пока не подошли к маленькому домику, стоявшему на отшибе. Дерек посмотрел на него изучающим взглядом. Казалось, будто его сделали специально для них. Так много чертовщины было много даже для рожденного оборотня с нелегкой судьбой. Хотя, может быть, это все паранойя Стайлза.

— Простите нас и наши обычаи. Думаю, Дерек может нас понять.

— Разберемся, — только и бросил Стайлз, уходя в незапертый дом.

— У него непростой характер. Где-то я уже это видела, — Сара криво улыбнулась на кивок головы Хейла. — Спокойной ночи.

47
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дорога домой (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело