Выбери любимый жанр

История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" - Страница 101


Изменить размер шрифта:

101

— Ты не понимаешь? Кто был ответственным за проведение силовой операции?

— Главной была Лили Келли, ваша дочь. — бесстрастно отчеканил О'Рурк.

— Так. И почему тогда ты, нарушая субординацию, нарушая тобой же выстроенный план, покидаешь группу и занимаешься Бог весть чем?! При этом, сославшись на мой непосредственный приказ!

— Надо кое-что прояснить, сэр. Мы с Каннингемом встречались с моим информатором в Бушмилсе. Вы можете спросить у Крейга.

— Спросил уже, будь спокоен. И?

— Не желая ставить выполнение плана под угрозу срыва, я решил, что будет лучше, если я сначала узнаю последние новости у моего человека, а уже потом присоединюсь к группе. Сослаться на Ваш приказ я счёл разумным, дабы пресечь продолжительные споры с мисс Келли…

— Так я и знала, что этот урод врёт!

Старик вскинул руку вверх, и Лили, обиженно засопев, замолчала.

— Дальше.

— Дальше мы узнали, что Бреннан, Дейли и О'Райли покинули деревню, поэтому я счёл наше с Крейгом участие в боевой операции бессмысленным. Как выяснилось, ребята прекрасно справились сами, не в последнюю очередь благодаря уверенному руководству мисс Келли…

— Джерри, зря лижешь задницу Лили — ты не в её вкусе. Тем более, что, убивая шестёрок Каванах, они ухитрились потерять двух бойцов. Пускай только лишь из отбросов, направленных нам Длинным Джоном, но всё же… Кстати, не подскажешь, куда подевались Бреннан и его "руки"?

— По Бреннану и О'Райли информации нет. Возможно, они сейчас где-то в Европе. А вот Дейли, — Умник бросил быстрый заинтересованный взгляд на главу клана, — сейчас хранит покой будущего главы клана.

— Значит, этот бродяга сейчас рядом с Лизой? — Гай задумчиво пожевал губами. — Всё равно ты разочаровываешь меня! Твоё ухо в семье Каванах, о котором я почему-то узнаю последним, разочаровывает меня. Фаррел и его сестрёнка-шлюха мертвы — и я благодарен вам всем за это. Но Бреннан жив и будет искать меня, мечтая отомстить за смерть своей любовницы. Жена Фаррела тоже в порядке, носит под сердцем его наследника, который вырастет и захочет узнать правду о смерти своего отца… Что будем делать?

— Что до Бреннана… — О'Рурк почесал несуществующую щетину на подбородке. — Ему предстоит объяснение с властями, и какое-то время он будет занят. Может быть даже несколько лет. Я не стал бы беспокоится на его счёт.

— Лиза Каванах?

— Да, Лиза Каванах. Думаю, Вы всё уже решили, но хотите, переложить ответственность за это решение на меня. Я достаточно прям и циничен, чтобы пытаться отбивать эту подачу. Прямо сейчас, не мешкая, нужно отправить несколько умелых и беспринципных парней, чтобы закрыть тему наследования клана Каванах в Игре. Некому будет мстить, и Вы точно станете обладателем первого приза. Кстати, во главе группы следует поставить Лили: она кровь от Вашей крови, безопасность семьи для неё на первом месте и… правда хороший командир. Думаю, стоит опять позвонить Длинному Джону.

— Хм… Так ты говоришь, где они прячутся?

— На западе. К юго-востоку от Уэстпорта, неподалеку от деревушки Мейс, на отдалённой ферме. Там живёт приятель Дейли, однополчанин.

— Сейчас покажешь. Симон, принеси мне карту.

Лаверн ушёл за картой, а Райан Данн закурил и присел на корточки. Слабость в коленях и дрожащие пальцы: давно с ним такого не приключалось. С виду спокойный и будто бы даже сонный, но в голове быстро перемещаются мысли и, в большинстве своём, невесёлые. Райан никогда не относил себя к святым. Он был католиком, но точно знал, что путь на небеса ему заказан. За свои сорок с лишком Данн сделал множество плохих и жестоких вещей, но от того, что он услышал, кровь стыла в жилах. Прямо сейчас эти люди всерьёз обсуждают, как им побыстрее да получше убить беременную женщину. Данн в Игре с 2003-го, успел пропитаться её духом и вырасти до чина командира. Но мерзость, которую сейчас обсуждали О'Рурк с Гаем Келли — от такого нельзя прикрыться никакими ветхозаветными традициями. И он, Райан Данн, что собирается делать он? Поедет в составе оперативной группы на ферму и будет помогать этим нелюдям исполнить задуманное? Он что — тоже нелюдь? Понятно, Умник способен и не на такое, если, конечно, верить некоторым рассказам. Старый Келли свихнулся на почве своей вендетты, что стало ясно после того, когда он решил нарушить основополагающее правило Игры и нанести удар не в свою очередь. Дочка вся в папашу, яблочко от яблоньки недалеко падает. Остальные будут выполнять приказ: им платят не за глупые сантименты. Будет ли выполнять такой приказ Данн?

Лаверн вернулся с картой, расстелил её на столике и О'Рурк начал неспешно и обстоятельно водить пальцем, поясняя, как лучше будет сделать то-то и то-то. День был солнечный и довольно тёплый, внимательно следя за рассказом умника, Райан расстегнул свою ветровку. Вот О'Рурк закончил и, блеснув стёклами очков, широко улыбнулся:

— Ну что, я позвоню Длинному прямо сейчас?

— Погоди-ка, — Келли откинулся на спинку кресла и с удовольствием глубоко вдохнул свежий воздух, — мы сделаем вот как. На ферму поедешь ты. Возьмешь, кого захочешь из наших. Это дело особо, хм, личное, в нём нельзя полагаться на случайных людей, тем паче на таких, которым больше пойдёт разделочный нож или садовые грабли, нежели автомат. Честно говоря, — старик гулко хохотнул, — я бы сам туда поехал, но я всё-таки в своём уме и пока ещё могу реалистично оценивать своё состояние…

Последняя фраза, по мнению Данна, вполне могла быть номинирована на первую строчку чарта неадекватности. Он медленно попятился в сторону дома, мысленно прикидывая, как лучше будет сейчас пробраться в гараж, примыкающий к основному зданию, и вывести машину за пределы резиденции Келли. По счастью, его манёвра никто не заметил, так как общее внимание было приковано к двум фигурам, а фигурам этим в ближайшие несколько минут предстояло занимать внимание исключительно друг друга. Райан отступил ещё на несколько шагов, а потом повернулся и, не скрываясь, быстро пошёл к гаражу. Спиною он ожидал окрика, а то и выстрела. Но нет — крики были, но к Данну не имели отношения…

— Сэр? — как с удовлетворением отметила Лили, с Умника моментально слетел весь лоск, улыбка увяла, а в глазах, за агрессивным блеском проступило непонимание. — Вы, наверное, не совсем верно представляете ситуацию…

— Всё я, чёрт тебя дери, представляю! — сэр Гай будто бы ждал этого момента, моментально перейдя от состояния внешнего спокойствия к гневному буйству. — Мне нужно, чтобы никого из Каванах в Игре не осталось. Полная зачистка! А ты, Джерри, поедешь потому, что я недоволен тем, как ты себя ведёшь! До последнего времени ты был идеальным партнёром: доставал вещи, которых нет в открытом доступе, придумывал хитрые и работающие финансовые схемы, сам участвовал в силовых операциях. Но самое ценное твоё качество: способность находить информацию и предупреждать действия противника. Я не ведаю, откуда ты берёшь, брал, эту информацию. Пусть даже тебе её нашёптывал сам дьявол. Но уже второй месяц как он от тебя отвернулся, а ты сам, мне не хочется в это верить, но, тем не менее, ведёшь какую-то свою игру. Убрать Лизу Каванах — это твоё наказание, и весьма мягкое, за то, что мы упустили Бреннана и Дейли. И не забывай: вчера у меня украли почти все деньги, накопленные за многие годы. Понятия не имею как, но чувствую, что к этому приложил руку ублюдок Бреннан — а что ещё? Потому, хотя в данном случае ты и не причём, я страшно зол, и мне нужно на ком-нибудь отыграться! Так-то вот!

Келли навалился на стол, вперив в О'Рурка злобный взгляд маленьких глазок. Кулаки его были стиснуты так крепко, что казалось: ещё чуть сильнее — и треснет кожа, явив свету красноту мышц и сухожилий. Умник был полной противоположностью: почти что белое лицо, глаза за стёклами очков стали ещё глубже и контрастнее, руки свободно вытянуты вдоль тела. Однако было очевидно, что им сейчас владеет не меньшая ярость, и только нечеловеческие усилия не давали ей вырваться наружу.

— Сэр, — голос был спокойным, словно Умник рассказывал, например, что он ел на завтрак, — никогда не стоит совершать поступков, о которых потом можно сожалеть…

101
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело