Выбери любимый жанр

Ученик Теней 2 (СИ) - - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

– Марша! – возмутился хозяин дома. – Что мы говорили по этому поводу?

– Простите, лорд Пристон, – женщина тут же сгребла детей (а в этом сомнений не оставалось). – Они просто рады новым людям.

– Я вижу, – процедил сквозь зубы тот, но скандал устраивать не стал.

«Наверное, потом выскажет всё, что думает. Надеюсь, руки не поднимает», – почему-то я не сомневался, что он на это способен.

После краткого приветствия все вернулись к своим делам, а лорд пригласил нас с Дараей к себе в кабинет.

– Так полагаю, вы непросто явились ко мне, Ник? – посмотрел на меня, усевшись в высокое кожаное кресло.

– Всё верно, лорд Пристон, – ответил я.

Дарая достала письмо и передала мне, а я, в свою очередь, отдал его мужчине. Это ему не понравилось. Его дочь проявляла больше уважения ко мне, чем к родному отцу, что ж, тут его можно понять, хотя кто в том виноват, кроме него самого.

– Учитель просил передать послание.

– Учитель? – хмыкнул тот. – Значит, он взял тебя под личное покровительство? Обычно его называют директором.

– Именно так, – подтвердил слова. – Иногда он самолично обучает меня.

– И в чём же ваша ценность, Ник?

Никогда не любил разговаривать на «вы». Это попахивало лицемерием, чувствовалась наигранность, грубый официоз, навязанный нам обществом. Я всегда хотел общаться с людьми, как с друзьями, а с друзьями я не разговариваю «выкая».

– Не думаю, что это имеет значение, – мне не нравился этот разговор.

– Ещё как имеет, – возразил тот.

– Но точно не для вас. То, что происходит в Школе, должно оставаться там же. Вы довольно умный человек, лорд Пристон, и прекрасно понимаете ценность Школы Теней. А также знаете о её секретности.

– Молодец, – хмыкнул тот и откинулся на спинку. – Видимо, старина Скел и правда нашёл достойного ученика. Хотя это мы выясним ещё не скоро, – он снова посмотрел на письмо. – Я ознакомлюсь с ним, а вы пока можете быть свободны.

Выйдя из его кабинета, Дарая внимательно посмотрела на меня.

– Что скажешь? – спросила девушка.

– По поводу?

– Мне кажется, что здесь не всё чисто.

– Это чувство возникло у меня, как только мы ступили на мостовую. Слишком тонкое совпадение, что редкие, по твоим словам, грабители точно знали, где и когда мы появимся.

– Думаешь, за нами кто-то наблюдает?

– Да.

Нас прервали тяжёлые шаги, а через мгновение из-за поворота в коридоре появилась стража, облачённая в лёгкие доспехи, поверх красного мундира.

– Леди Дарая, – поклонились они, когда подошли. – Вам приказано отправляться в свою комнату. Там уже всё подготовлено.

– Приказано?! – вспыхнула девушка. – Кем это ещё?

Глупый вопрос. Только один человек в этом доме способен на такое.

– Вашим отцом, – вновь поклонился стражник. – Прошу следовать за мной, – и повёл девушку дальше по коридору.

– Ник, – сказал оставшийся страж. – В ваших услугах мы больше не нуждаемся, но лорд Пристон готов предоставить вам гостевую комнату, дабы вы переждали ночь.

– Что значит, не нуждаетесь в моих услугах?

Но мне не ответили, вместо этого стражник провёл на первый этаж, в часть, где спали слуги. Под широкой лестницей он открыл дверь и кивнул туда.

– Прошу.

Передо мной предстала небольшая комнатка, размером три на три метра, с подвешенным гамаком вместо кровати.

– Это здесь вы размещаете гостей? – усмехнулся я.

Но страж вновь не стал отвечать. Вместо этого хлопнул дверью и провернул ключ.

– Эй, а если мне приспичит ночью?

Тишина, видимо, он удалился.

– Что ж, Ник, и снова ты куда-то вляпался, – забрался в гамак. – С другой стороны, так ведь интереснее.

● ← Глава 18

● Глава 20 →

Глава 20

Меня разбудили гомон и топот. Потянувшись, сполз на пол, чуть не рухнув. Всё же спать в гамаке я не привык.

— Да чтоб вас, – пробормотал под нос, подойдя к двери.

Она поддалась, стоило слегка надавить, видимо, стража давно открыла замок. А может и не закрывала вовсе, а только сделала вид? Вполне вероятно. Выглянув наружу, заметил, как мимо мелькнул белый силуэт. На первом этаже стояла жуткая суета. Я выбрался из своей «комнаты».

– Что происходит? — спросил у пробегающего мимо служки.

– Такое событие, такое событие, — радостно запричитал тот. – Сегодня гости приезжают. Говорят, заморский купец собирается просить руки леди Дараи.

— О как, – только и выдавил из себя.

«Что, Ник? – спросил внутренний голос. — Ревнуешь?»

Каюсь, в первые секунды такое чувство посетило меня. Но потом начал рассуждать более здраво.

«Между нами ничего нет. Если только Дарая ничего себе не надумала. В последнее время за ней это наблюдалось. Видимо, поэтому её отец был так обходителен вчера ночью. Вопрос в другом, хочет ли она выйти замуж за компаньона отца? Иного от Пристона не жду, он типичный аристократ, стремящийся расширить свою империю, за счёт новых связей или укрепления старых. Дарая будет в роли разменной монеты».

— Ник? — ко мне подскочил один из поварят, укутанный в грязно-белый фартук с головы до ног.

– Да, это я.

– Марша приготовила вам завтрак. А также я проведу вас в ванную, чтобы умыться.

– А вот это отличные новости, – улыбнулся мальчишке и последовал за ним.

***

Кот(д) в мешке ( viOiowQiLC ) на книгу "Ингви фон Крузенштерн"

***

Ванна была в конце коридора. Вокруг располагались двери, ведущие в комнаты персонала, и я невольно изумился такому количеству прислуги.

— Большинство из комнат пустуют, — будто прочитав мои мысли, сказал поварёнок. -- Год назад лорд Пристон уволил большинство слуг.

– Позволь узнать почему?

– А мне откуда знать? – задорно пожал плечами мальчишка. – Поговаривают, что дела у него стали слишком плохи, ой, – зажал пухленькой ладошкой рот. – Только не говорите никому, что узнали это от меня.

– Даже не понимаю, о чём ты, – усмехнулся я.

– О том, что лорд… а-а-а, – протянул тот догадавшись, что ему подыграли. – Спасибо, – благодарно кивнул, а потом побежал открывать дверь.

За ней оказалась небольшая комнатка с огромной бочкой воды, табуреткой, тазиком и ковшом. По центру отверстие для смыва.

– Вода тёплая, – сказал мальчишка. – Вы, главное, не задерживайтесь. Сегодня много работы, и Марша летает по кухне, словно ведьма на метле.

И внезапно послышался злобный голос, сотрясший, наверное, весь дом:

– Я всё слышу!

– Ой, простите, – пролепетал мальчонка и ринулся обратно на кухню.

«А вот и способности её расы», – усмехнулся я и стянул одежду.

Быстро искупавшись, всё же у себя дома у нас часто отключали горячую воду и к такому подобию душа привык, направился обратно, на ароматный запах выпечки.

– Вот вы где, – на пути возник тот же поварёнок. – Пойдёмте, Марша уже ругается, что всё остынет, – схватил за руку и потянул за собой.

В тот момент поместье казалось мне неким лабиринтом, в котором могут жить настоящие чудовища. Скорее всего, так и было, вот только монстром являлся не человек с головой быка, а хозяин дома. Однако вскоре мы оказались в просторной кухне, где вовсю шла работа. Около десяти человек бегали от стола к столу, по ушам бил постоянный перестук ножа, удары о кастрюли, крики и гомон. А духота стояла такая, что я пожалел о том, что сперва пошёл в ванную. После подобной парилки следовало обмыться ещё разок.

– Ник! – знакомый добродушный голос прозвучал на всю кухню, и передо мной появилась чернокожая кухарка. – Проходи, присаживайся, будь, как дома, – она ловко усадила за стол и подвинула тарелку, на которой был довольно обильный завтрак. Пару жареных стейков, политых кисло-сладким соусом, а рядом запечённые овощи с румяной корочкой. – Рассказывай, как у вас там дела?

– Нам запрещено говорить… о Школе, – пробормотал, уже набив рот.

– Так я ведь не о Школе спрашиваю. На кой мне ваши убийства, тьфу ты, – пышнотелая Марша уселась рядом и с любопытством смотрела на меня. – Как у вас дела с леди Дараей?

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


 - Ученик Теней 2 (СИ) Ученик Теней 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело