Фамильяр (СИ) - Юрк Любовь - Страница 28
- Предыдущая
- 28/38
- Следующая
— Зак, ты хочешь вернуться в Академию? — удивилась я.
— Не уверен. Но с профессором надо поговорить.
Дор вздохнул и… согласился.
Зак
— Хорошо. На встречу я перемещу только одного. Но ты должен понять, что этими перемещениями я выдаю себя.
И тут до ребят дошло, кто перед ними.
— Дор? Ты Дор?
— Да.
Ребята заулыбались и бросились пожимать ему руку.
— И я сразу отвечу на второй ваш вопрос. Фолиант есть, и вы можете с ним познакомиться.
Какая академия? Ребята загорелись предвкушением от знакомства с фолиантом.
— Так что, записку профессору пишите? Комнаты вам показывать?
— Да.
Мы с Листрой довольные переглянулись.
— А мы на стол накрываем?
— Давайте, мы скоро вернемся.
Но за стол мы сели вчетвером. Со словами: «Меня Торий зовет» Дор нас покинул. А мы, как и в прежние времена, стали бурно друг другу все рассказывать и обмениваться мнениями. Время летело незаметно. А Дора все не было. Я стала волноваться и загрустила. Листра убрала со стола и ушла тренироваться с лисичкой. Ребята занялись фолиантом. Фани меня успокаивала:
— Не волнуйся. Твой Дор не пропадет. Он с любой ситуацией справится, — но… я не находила уже себе места. Подумав еще немного, решилась. Набросила полог невидимости и попросила перенести меня к Дору.
Он, конечно, сразу меня почувствовал, но приложил палец к губам, и я поняла, что не стоит выдавать себя. В комнате находились человек семь-восемь. Торий горячо спорил с кем-то. Мужчины постарше, видимо, сомневались. Но один из них положил Торию на плечо руку. Этот, как видно, был на стороне Тория. Мне трудно было сразу вникнуть в смысл спора. Я просто обрадовалась, что с Дором все в порядке, и я зря волновалась. Но он понял мою тревогу, выбрал момент паузы и, подойдя к Торию, шепнул ему что-то на ухо. Тот согласно кивнул головой.
— Можем возвращаться, — прошептал, обнимая меня, Дор, и мы оказались дома.
— Торий позовет меня, когда понадоблюсь, — продолжил он, — Но ты права, мне не обязательно там быть. Свои вопросы они должны решить сами. Нужна будет помощь, мы поможем.
— А что это за люди были? И о чем спор?
— Родители Тория решились вернуться на Родину. Это их сторонники. А обсуждают, как вернуть власть законным правителям. Ты поняла, что это и есть родители Тория?
— Да. Но почему они спорят?
— Видишь ли, в их стране многие недовольны существующей властью, и есть разные группировки. Торий доказывает, что нельзя объединяться с недостойными, кто запятнал себя, вот типа тех, что похищали вас. И настаивает на том, что ни он, ни его отец объединяться с такими не будут. А ему доказывают, что нужна поддержка всех сил противостояния.
— А ты как думаешь?
— Я уверен, что Торий прав. И, если не внять доводам Тория, то может получиться, что к власти придут совсем другие люди, не родители Тория.
— Как там все сложно.
— Малышка, давай забудем о всех проблемах и слетаем к морю? Ты как?
— Я с радостью!
Море штормило. Пенные гребни наперегонки бежали к берегу и, падая, превращаясь в множество пузырьков, облизывали песок у наших ног. И опять мне показалось, что море пытается мне что-то сказать, сердится, жалуется. А я не понимаю.
— Дор, мне кажется, что море разговаривает?
— Ты слышишь? Ты понимаешь?
— Нет. Не понимаю, просто чувствую, но очень хочу разобрать.
— Оно говорит. И я рад, что ты слышишь. А понимание придет, если захочешь, и вы подружитесь. Оно уже приняло тебя.
— Как, я же простая девчонка?
— Ты необыкновенная, — и Дор убрал с лица пряди моих волос, растрепанные ветром, — в тебе есть любовь, сопричастность ко всему окружающему миру, ты делишься своей тихой радостью со всем живым.
— А море живое?
— Да. Все вокруг живое. Помнишь, я тебе рассказывал?
— Но я маленькая песчинка в мире.
— Для меня ты — целый мир.
— Правда? — И я решилась заглянуть в глаза Дора. Заглянула и опять утонула. Непередаваемое тепло окутало меня, и счастье рванулось, заполнило все вокруг. Мы стояли, обнявшись, смотрели друг другу в глаза. Ветер трепал нашу одежду и разбрасывал волосы. А мне казалось, что я растворяюсь в этом парне, и он растворяется во мне. А, когда его губы чуть коснулись моих, все, коллапс, мы как будто стали одним целым. И я была уже не я, та простая ведьмочка из далекого поселка. Я стала кем-то очень значимым, кем?
— Любимая, — шепнул Дор.
И я поняла, я стала Любимой! Вы знаете, что такое восторг, смешанный с радостью, счастьем?
Только когда Дор тихо засмеялся, я поняла, что я опять полетела, полетела, обнимая своего… любимого? Не знаю. Да! Любимого! И я стала смеяться с Дором вместе. И не было страха упасть. Меня обнимал самый надежный парень в мире, во всех мирах, тот, который дарил мне все это!
— Море, ты прекрасно, я люблю тебя!
И море, подняв волну, швырнуло в нас брызгами, и мне послышался смех.
— Мир, я люблю тебя! — и мне послышался звон колокольчиков.
— Ты промокла, возвращаемся, — и Дор опустил меня уже в моей комнате.
— Переодевайся, — и он опять чуть коснулся моих губ, — без возражений. А ночью слетаем к звездам.
— На тот утес?
— Да. А сейчас мне надо заглянуть с письмом к профессору и потом к Торию. Не скучай.
Глава 48
Вернулся Дор озадаченный.
— Понимаешь, — рассказывал он, — Торию не удалось убедить в своей правоте сторонников отца, и они планируют переговоры. А я опасаюсь провокаций.
Лисси услышала нас и заволновалась:
— Дор, мы же не оставим Тория, мы же поможем ему? Ну, пожалуйста. Это же наш друг. Придумай, как мы можем ему помочь.
— Я могу подстраховать, на всякий случай невидимым присутствовать на встрече, но в случае опасности, успею забрать только одного.
— Но нас же ты перенес двоих.
— Вы обнялись. А на встрече отец и сын будут порознь скорее всего. Двоих вытащить я могу не успеть.
— А как можно еще защитить?
— Не знаю, надо подумать. Но времени нет. Встреча завтра.
— И телепортов нет?
— Увы. Мне же они не нужны были.
— Дор, — включилась я, — возможно, что кто-то из присутствующих на встрече был предателем и поэтому настоял?
— Мы этого не знаем.
— Ребята, — позвала Листра Зака и Холта, — идите сюда. Вместе решать будем.
Дор объяснил ситуацию по новой. Зак предложил вызвать Тория к нам и вместе все обсудить. И через пару минут Торий с отцом оказались у нас. Мы познакомились с отцом Тория, Вереном, и сразу выложили все свои тревоги. Торий нервничал и соглашался с нами. А вот отец… Сложно ему было поверить в предательство.
— Где вам нужно быть и во сколько, вы уже знаете?
— Да. Но нас ждут там только вдвоем.
— Без сторонников?
— Они объяснили, что и их будет только двое.
— Если вы покажете на карте, где это место, я постараюсь проверить его до встречи, — предложил Дор.
— Этого мало, — заметил Зак, — возможны ловушки, которые и не требуют большого количества людей. Я предлагаю заменить собой Верена, пойти на встречу под личиной.
И Зак тут же преобразился в Верена. А мы ахнули. Да, мы знали, что он метаморф, но он не демонстрировал ребятам свои способности, только мне.
— А я помогу вытащить, если что, — не удержалась я.
— Тина, ты уверена? — переспросил Дор.
— Да. Я смогу и в стороне не хочу быть.
— А если все нормально? А мы перестраховываемся? Вы же понимаете, нам необходимо согласовать действия.
— Если все нормально, то Зак отлучится, и мы вас поменяем. Это минутное дело. Но согласитесь, не стоит так рисковать.
— А я предлагаю и Тория заменить мной.
— Вот уж нет! — запротестовал Торий, — я должен быть сам. Да и вы никого не знаете и не сможете без меня сориентироваться.
Мы сидели и обсуждали детали, а была уже поздняя ночь. Вроде бы все обговорили, но на душе все равно было тревожно.
С самого утра Дор отправился на проверку места. Ничего подозрительного не обнаружил, но ему удалось подслушать странный разговор, а фраза: «я подам сигнал, смотрите не вспугните раньше», — вообще убедила в нашей правоте.
- Предыдущая
- 28/38
- Следующая