Выбери любимый жанр

Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose" - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

- Я сделаю все, чтобы заставить тебя улыбнуться, - признался он, и его слова сплетались искренностью в такой красивый узор, что Курт, проиграв борьбу с самим собой, несмело обвил руками шею Блейна.

- Спасибо, - выдохнул он в сгиб шеи Дома, и Блейн дал ему ласковое объятие перед тем, как неохотно отстраниться.

- Всегда к твоим услугам. А теперь… иди одевайся и встретимся здесь через двадцать минут. Можешь взять что угодно из моего шкафа, если ты не хочешь носить одно и то же два дня подряд, - отбарабанил Блейн, пытаясь донести то, что он хотел, прежде чем Курт умчался в его комнату, бросив первую беззаботную фразу в его сторону, громко крикнув «Ладно», прежде чем захлопнуть дверь перед его ухмыляющимся лицом.

Может быть, в конце концов, они могли бы быть вместе навсегда.

Если он все сделает правильно, если он все время будет делать его счастливым… может быть, ему удастся удержать его.

Порыскав в своей временной комнате, Блейн схватил первое, что попало в поле его зрения, а именно темные джинсы и серую футболку с V-образным вырезом, которую он надел под темно-серый блейзер. Он сунул босые ноги в начищенные черные мокасины и проверил свой внешний вид в зеркале, с запозданием понимая, что его волосы взбесились, но у него не было времени, чтобы обуздать их, поэтому он, пожав плечами, тайно пожалел всех людей, которые должны были увидеть его с прической Медузы Горгоны, с которой он сталкивался каждый божий день.

Засунув в карман телефон и ключи от машины, Блейн решил рассказать своим родителям о планах на вторую половину дня и, так как он был уверен в том, что Курт все еще собирался, он отправился на их поиски. Он обошел весь дом, пока, наконец, не застал их, свернувшимися калачиком на кресле за просмотром глупого ситкома по телевизору в одной из небольших гостиных.

- Эй, ребята. Я хотел бы, чтобы вы знали, что я сегодня возьму Курта в Лайму. Он хочет забрать кое-что из вещей и повидать свою семью, - сказал он, переминаясь с ноги на ногу под их любопытными взглядами.

- Я думаю, это отличная идея. Встреча с ними будет доказательством того, что ты не собираешься держать их вдалеке от него, а в окружении своих вещей он почувствует себя здесь как дома, - кивнул Джаред, улыбаясь своему сыну. Гордость сквозила через каждую черточку его лица, и Блейн знал, что он все сделал правильно.

Дана кивнула ему с мягкой улыбкой, украсившей ее лицо, когда она встала и обняла своего сына.

- Я всегда знала, что ты когда-нибудь станешь замечательным Домом. Я рада видеть, что ты доказал мою правоту, - она поцеловала его в щеку и выпрямилась, когда ее взгляд поймал неловкое движение на входе.

- Э-э…Блейн… - выкрикнул Курт, и Блейн выскочил из рук своей матери, поворачиваясь к этому мелодичному голосу, зовущему его по имени, который заставлял его желать слушать его вечно… Его дыхание сбивалось.

Курт стыдливо стоял, одетый в один из уютных вязаных свитеров Блейна черного цвета, темные «вареные» джинсы, заправленные в поношенную обувь Курта, оставшуюся со вчерашнего дня. Свитер был слишком большим, и поэтому он опустился вниз на его плечи, демонстрируя длинную элегантную шею и вожделенные ключицы. У Блейна появилось нестерпимое желание оставить на них свою метку, а контраст цвета с идеальной фарфоровой кожей Курта был просто поразительным. Он старался не обращать внимания, как его джинсы облегали ноги Курта, словно вторая кожа. Пытался игнорировать, что Курт был одет в его одежду. Его. Покрытый его запахом. Он с трудом сглотнул.

- Блейн, милый, - он почувствовал, как мать пихнула его локтем, оторвав его от пристального рассматривания саба.

- Хм, что? – он немного отскочил в сторону, и Дана усмехнулась своему сыну, который очевидно уже был без ума от этого саба.

- Ты исходишь слюной. И Курт ждет тебя, чтобы ехать, - сказала она с веселой улыбкой, и он вырвал себя из дымки, в которой он заблудился, прежде чем прочистить горло, чтобы вернуть себе хоть какое-то хладнокровие до того, как принять руку Курта и направиться с ним к выходу.

- Ты выглядишь потрясающе, - прошептал он, и Курт покраснел глубоким алым цветом, когда он, следуя за ним, кивнул в знак благодарности и опустил глаза в пол. Блейн открыл дверь, слегка улыбаясь скромности своего саба, и яркая вспышка практически ослепила его.

Он поднял свободную руку, чтобы защитить глаза, инстинктивно притягивая Курта к себе, в то время как перед ними раздавался рев голосов и вспышки. Это было, словно взорвавшаяся бомба. Неожиданная и разрушительная.

- Блейн!

- Дом Андерсон!

- Курт Хаммел! Посмотри сюда!

Блейн сжал челюсти, когда средства массовой информации в тысячный раз обрушились на него. У них не было уважения к его частной жизни, так как они имели право вмешиваться в каждый аспект его жизни. Этого, на самом деле, следовало ожидать. Только на этот раз они затрагивали не только его одного. У него был кто-то еще, который прямо сейчас волновался, и это было неприемлемо.

Они не должны были находиться даже возле входной двери, так как это было закрытой частной собственностью, но глядя на то, что творилось у подъездной дорожки к его дому, этого не приходилось ожидать. И так изо дня в день.

- Блейн? – спросил Курт тихим испуганным голосом позади него, только укрепляя ход его мыслей.

Он ободряюще сжал руку своего саба, взирая на толпу репортеров и пробивая путь к своей машине. Расстояние было не таким уж большим…

- Держись поближе ко мне, - мягко приказал он, и Курт немного судорожно кивнул, почти сразу же приклеившись к спине Блейна.

- Не могли бы вы сделать шаг назад, вы вторгаетесь на частную территорию, и мы хотели бы пройти для того, чтобы уехать, - он попытался применить дипломатию, продвигаясь в это время вперед. Казалось, они только сжали кольцо плотнее вокруг них.

- Означает ли это, что вы больше не видитесь с мисс Николь МакНаб? – спросил один из них, подсовывая впритык свой микрофон.

- А как насчет Лиама Найтли? – добавил другой, толкаясь, чтобы занять выгодную позицию.

- Курт, каков Блейн в постели?

Курт охнул и отшатнулся от лысеющего человека, попытавшегося ухватиться за него, чувствуя, что он тонет. Ощущая, что стены смыкаются вокруг него, несмотря на то, что они находились снаружи. Клаустрофобия становилась тем хуже, чем неприятнее и агрессивнее сыпались вопросы, и постоянные щелчки камер непрерывно стучали «бум, бум, бум» в одном ритме с его сердцем.

- Блейн, это правда, что ты заявил на него права только потому, что его гораздо проще покорить?

- Является ли это все рекламным трюком?

Курт чувствовал, как слезы жгли его глаза, слова били в самую цель, играючи насмехаясь над его шатким положением.

- Что? Нет! – прошипел Блейн в направлении репортера. – Все вы должны отставить нас в покое. Сейчас же!

К сожалению, Курт догадался, что большинство репортеров были Домами, потому что, несмотря на то, что они вздрогнули от власти в его голосе, они проигнорировали команду, очевидно привыкшие к этому, в силу своей профессии, и надвигались на них, оттесняя их обратно к дому.

- Блейн, - снова прошептал Курт. Он хотел вернуться внутрь. Ему нужно было войти внутрь. Его ноги дрожали, и Курт чувствовал, что его сердце собирается выпрыгнуть из груди. Он не был к этому готов…да и как он мог быть?

Дом повернулся и посмотрел на него, и прежде чем Курт это осознал, сильные руки обняли его и повели обратно в дом. Дверь за ними захлопнулась, и Курт отпрянул от Блейна, услышав крики, которые до сих пор раздавались снаружи. С их лживых языков лились ненавистные, обидные вещи.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело