От конца до начала (СИ) - "niki123" - Страница 6
- Предыдущая
- 6/71
- Следующая
То, что Шало назвал комнатой, оказалось настоящими покоями. Это была огромная комната, очень светлая, с собственной террасой. Стены были кремового оттенка, легкие занавеси развевались от ветра, напоминая паруса корабля. У кровати был полог из легкой белой ткани, рядом с ней стояла тумбочка, у стены - шкаф. Рядом с выходом на террасу стоял письменный стол, на котором уже была стопка бумаги, перья и чернила. Нехитрые пожитки уже были аккуратно разложены на кровати. Пандар с удовольствием снял жаркий плащ и вышел на террасу.
Она была тут не одна. Рядом, через соломенную перегородку находилась другая, более широкая. Видимо, она прилегала к королевским покоям. Как объяснили Змею, его поселили рядом с Его Величеством, чтобы тот всегда мог позвать в случае чего. Пандар глянул вниз, оценивая, может ли кто-то забраться сюда по стене. Но там были только ровные гладкие каменные стены, да стекла. Разве что такой как Змей мог забраться по такой стене. Но насколько было известно альфе, он был единственным и неповторимым.
Пару часов альфу никто не трогал. Но спустя некоторое время в дверь раздался стук. Пандар с отвращением накинул шерстяной плащ и открыл дверь. На пороге оказался Ратмир, в руках он держал черный шелковый плащ. Он молча протянул его Пандару.
- Зачем это? - глухо поинтересовался Змей.
- Его Величество просил тебя принять этот скромный дар.
Мужчина скривился. Он не хотел ничего принимать ни от Шало, ни от кого-либо еще. Но теперь это подарок не мальчишки, а короля. Отказаться альфа не имел права. Он взял плащ у Ратмира, повернулся к нему спиной, снял свой, а затем надел подаренный. Не хотелось признаваться, но коже так было гораздо легче.
Ратмир терпеливо ждал, пока Пандар закроет за собой дверь и встанет рядом.
- Мне приказано показать тебе дворец, - сдержанно сообщил Ратмир. - Пойдем, скоро начнется собрание.
- Собрание?
Они пошли по коридору.
- Да. Его Величество собирает совет, чтобы сделать заявление, - пояснил помощник начальника стражи.
- Какое?
- Никто не знает. Поэтому совет недоволен.
Ратмир замолчал. Собеседники стали подниматься куда-то вверх. Альфа сказал, что во дворце три жилых этажа, первый занимают придворные, второй становится занятым, когда приезжают члены совета и их семьи, а так же гости короля, а последний занимал он сам и близкие ему люди: семья, самые верные друзья и соратники. А на самом верху располагался гарем.
Последнее показалось Пандару любопытным. Интересно, как часто туда захаживает Шало? И насколько там безопасно?
- Я хочу осмотреть гарем, - спокойно произнес Змей.
Ратмир усмехнулся, но мужчина не стал ничего пояснять. Ему было все равно, что думал о нем этот человек.
В гареме было так же светло, как в покоях Пандара. Только пространство было значительно больше. Огромные окна украшали легкие длинные занавеси, по полу были раскиданы многочисленные цветные подушки, стояли небольшие диванчики. Посреди комнаты был круглый небольшой бассейн, в котором плавали странные рыбы с красно-белой чешуей и большими полупрозрачными плавниками. Дно бассейна украшала причудливая узорчатая мозаика, а прямо по центру журчал фонтанчик, который тоже был весь в мозаике.
К удивлению Пандара, омег было немного, человек пятнадцать. Одежда представляла собой легкие почти прозрачные одеяния, которые колыхались даже от вздохов. Омеги смотрели на нежданных гостей, не отрываясь, но молчали. Видимо, им было запрещено разговаривать с незнакомцами.
Змей, не обращая на них внимания, осмотрел комнату, затем выглянул в окно. Вскарабкаться сюда снизу было совершенно невозможно. В комнате было множество дверей, и Змей спросил, куда они ведут.
- Это спальни омег.
Пандар кивнул, и они покинули гарем. Около часа Ратмир показывал Змею дворец и кратко рассказывал о его истории. Пандар слушал его в пол уха, но из того, что он слышал, запомнил довольно много.
Дворец строился по мере того, как менялись правители Дакара. Каждый надстраивал, реконструировал и перестраивал дворец. Кто-то позаботился об устройстве гарема, кто-то привозил диковинных животных для зверинца, кто-то разбил сад. В общем, великолепием дворца Шало обязан многочисленным предкам и их соратникам, потомки которых сейчас ждали в зале заседаний.
Здесь стоял огромный прямоугольный стол, за которым стояли двенадцать стульев и один в центре, похожий на трон. На каждом стуле были изображены гербы, а у окон стояли вазоны с благоухающими цветами. Зал был пуст. Ратмир кивнул на место у стены, Пандар встал туда, и альфа вышел. Буквально в эту же секунду противоположные двойные двери открылись, и в зал стали заходить люди.
Это были альфы лет тридцати-сорока в богатых одеждах, с массивными украшениями на шеях. Они были без оружия, но Змей не спешил расслабляться. Что-то ему подсказывало, что отсутствие оружия совсем не говорит, что эти люди настроены мирно. Они о чем-то переговаривались, косясь на Пандара, но мужчина ничего не понимал, а потому стоял, почти не шевелясь. Альфы расселись каждый на свое место. Пару минут ничего не происходило, но затем вновь открылись двойные двери, и в зал вошел Шало.
Он сейчас был совсем другим. Исчезла легкость, живость. В глазах отражалась сила и власть, на голове красовался тонкий золотой обруч - символ его величия, на шее была тонкая цепочка с золотым медальоном, украшенным драгоценными камнями. Все присутствующие встали, Шало сел, и они последовали его примеру. Пандар усмехнулся. Таким он еще не видел мальчишку. Интересно, какой из двух Шало был настоящим? Мальчишка или властный монарх?
- Господа, я собрал вас здесь, чтобы обсудить несколько вопросов, - уверенно начал Шало, и его голос зазвенел в пространстве. - Я имею сведения, что наш флот в удручающем состоянии, не смотря на все дотации, выделенные казной для исправления положения. Как вы можете это объяснить?
- Ваше Величество, позвольте мне, - начал тот альфа, что был помоложе. - В прежние времена дотации были не столь большими, ибо ваш предшественник не был столь мудр. За это время флот обветшал, многие корабли нужно отстраивать заново. Согласно этому, старые корабли были уничтожены, и верфи начали строить новые. Но это весьма длительный процесс, Ваше Величество, а штормы в этом году особенно злы.
- Понимаю, кхан Дугал, - слегка кивнул бета. - Но возможно, если бы расходы лучше контролировались, то строительство кораблей шло бы скорее? - спокойно осведомился Шало.
- Расходы тщательно контролируются, Ваше Величество, - ответил Дугал. - Могу вас заверить, что к следующей весне флот будет в полном вашем распоряжении.
- Флот нужен мне сейчас, - припечатал Шало и обвел взглядом присутствующих. - Боюсь, что ради безопасности нашей страны мне придется попросить вас, господа, пополнить флот вашими личными кораблями. Разумеется, как только государственный флот будет готов, вы получите свои корабли обратно.
- Да, но Ваше Величество, тогда наши провинции будут без защиты, - возразил самый старший альфа. - При всем уважении к вам…
- При всем уважении к вам, - перебил его бета, - если в безопасности государство - в безопасности все, включая вас. Следующий вопрос, который я хотел бы поднять, это присутствие среди нас нового друга. Пандар, подойдите к нам, - Змей отделился от стены и неслышно встал за спиной Шало. Бета на него даже не взглянул. - С этого дня этот господин будет сопровождать меня всюду, потому прошу никого не удивляться. Пандар прибыл к нам из Валлирии, он искусный и опытный воин.
- Чужестранец? - спросил тот альфа, что сидел через один стул от шало. - Ваше Величество, зачем нам чужестранец? У нас есть множество воинов, которые будут счастливы отдать жизнь за вас и за Дакар.
- Эти воины не смогли меня защитить от убийц, подосланных нашими общими врагами, - спокойно произнес бета, но глаза его нехорошо блеснули. - Я полностью доверяю Пандару, и вы можете делать то же самое.
- Как ваш советник, Ваше Величество, я не рекомендовал бы вам доверять человеку, который не показывает своего лица.
- Предыдущая
- 6/71
- Следующая