Выбери любимый жанр

Дом магии - Браун Картер - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

– Да вы ясновидящая, моя дорогая Фрэн! – воскликнул я. – Подумать только, как раз вчера я познакомился именно с такой особой. Как вы считаете, это у нее от комплекса неполноценности?

– Думаю, что эту девушку просто кто-то заранее предупредил о вашем визите. Ведь слава о неотразимом Дэнни Бойде давно уже шагает впереди вас, – весело хихикнула мисс Джордан. – Но давайте вернемся к делам, – она мгновенно перешла на деловой тон. – Некий мистер Сталь очень хочет сегодня с вами повидаться. Он будет ждать вас у себя ровно в семь часов вечера.

– Хорошо. Это все?

– Еще пришло деловое письмо от мисс Максин Лорд, – Фрэн усмехнулась. – Она, наверное, одна из тех, кому еще не знакома ваша репутация. В общем, клиентка считает, что вы по-прежнему работаете на нее, поэтому чек об оплате издержек и гонорар она вышлет чуть позже. Вы все поняли?

– Абсолютно, – заверил я свою секретаршу. – Все?

– Нет, но все остальное менее важно. Может, вы отпустите меня пораньше, чтобы я успела привести себя в порядок к сегодняшнему свиданию?

– Если ваш новый друг увлечен самолетами, думаю, он не будет обращать пристального внимания на ваш внешний вид. Его, поверьте, могу оценить по достоинству лишь я.

– Вот поэтому я все еще работаю у вас, Дэнни, – грустно улыбнулась мне Фрэн.

– В таком случае, если после ужина этот ваш новый друг захочет похвастаться искусством высшего пилотажа, – дрожащим голосом попросил я, – вспомните, пожалуйста, что ваш верный товарищ, по имени Дэнни Бойд, тревожится за вашу судьбу, и не садитесь с ним в самолет. Обещаете?

– Я могу согласиться на это, Дэнни, – лукаво улыбнулась Фрэн, – но только при одном условии.

– Какое оно? – полюбопытствовал я.

– Пообещайте мне, что не проведете ночь с очередной вашей клиенткой!

– В таком случае, – с отчаянием вздохнул я, – можете лететь куда угодно со своим авиатором. Надеюсь, из утренних газет я узнаю подробности катастрофы.

– Тогда вам тем более не стоит никуда ходить, – ласково проворковала мисс Джордан. – Иначе вы можете просто не дожить до утренних газет.

И, как всегда, оставив последнее слово за собой, Фрэн решительно направилась к выходу. Я печально смотрел ей вслед, размышляя, почему замечательный профиль Дэнни Бойда не слишком действует на таких девушек, как Фрэн. Желая отвлечься от грустных мыслей, я набрал номер Джонатана Лорда. Трубку сняла Санди.

– Алло! – услышал я ее веселый голос.

– Привет, это Дэнни Бойд. Как поживаете?

– О Дэнни, я так рада вашему звонку. Когда вы привезли меня, я рассказала Джонатану, как вы спасли меня и себя, и он хотел немедленно позвонить вам и поблагодарить. Но я настояла, чтобы он выполнил свое намерение позже, ведь вы должны были отоспаться...

Я искренне поблагодарил девушку за заботу.

– Сейчас Джонатан на работе, и... В общем, я хочу сказать вам, Дэнни, что рассказала ему обо всем. А Джонатан поступил так благородно! Когда утром по почте прибыл конверт с фотографиями, Джонатан сжег его, даже не распечатав! – радостно ворковала Санди. – Это было так здорово! Теперь я уже ничего не боюсь, потому что знаю, что ничто не разлучит нас с Джонатаном! И я очень-очень благодарна вам, мистер Бойд. Без вас я вряд ли смогла бы что-нибудь сделать!

– Ну что вы! – поскромничал я. – И все же, я прошу вас, побудьте дома у Джонатана еще пару недель. И, главное, никому не открывайте дверь.

– Конечно, Дэнни, – рассмеялась Санди. – Теперь, когда жизнь кажется мне прекрасной, я не хочу подвергать себя риску.

– В таком случае, ждите меня в гости.

– Непременно! Джонатан все равно позвонит вам, так что, пожалуйста, примите его слова благодарности. Еще раз спасибо и до встречи.

– Пока, – сказал я и положил трубку.

Пустая приемная подавляла меня. Отсутствие без особых причин мисс Джордан угнетало, а потому я отправился в ближайший бар пропустить пару стаканчиков, прежде чем нанести визит Лео Сталю.

Ровно в семь я уже был возле его квартиры. Мистер Сталь сухо поприветствовал меня и пригласил в свою очередь в свою скудно обставленную гостиную. Я снова устроился на неудобном диванчике, а он опять присел на стул. Судя по нервному блеску в глазах Сталя, я понял, что сейчас услышу нечто интересное. И не ошибся.

– Я очень рад, что вам передали мою просьбу, мистер Бойд, – нерешительно начал он. – Дело в том, что я собрался, наконец, поговорить с вами начистоту. Видите ли, – Сталь замялся, – я солгал вам вчера, точнее, не сказал всего.

– О чем вы? – спокойно спросил я.

– О моих... отношениях с мисс Лорд. Я солгал, что мы испытывали друг к другу какие-то чувства. Максин просто соблазнила меня в определенный момент, потому что ей так было удобнее. Потом мисс Лорд сказала, что наши отношения будут продолжаться и дальше, если я помогу ей осуществить некоторые из ее проектов, – Лео Сталь тяжело вздохнул, и его глаза привычно заслезились. – Видите ли, мистер Бойд, я отшельник по натуре. В молодости мало общался с девушками из-за своей стеснительности. Поэтому работа заменила мне все. В лаборатории я, как правило, забываю о своих недостатках, но в быту, бывает, страдаю от насмешек других...

– Думаю, ваши проблемы мы сейчас обсуждать не будем, – прервал его я. – Давайте лучше о Максин.

– Мисс Лорд была моим идеалом женщины, – Лео Сталь ущипнул себя за кончик носа. – Но я знал, что она для меня недоступна, как Эверест, и даже не пытался отвечать на фривольные шутки. Но однажды мисс Лорд пригласила меня на обед. Я был очень удивлен и удивился еще более, увидев, что обед накрыт на двоих. Максин в тот день постоянно давала мне понять, что я привлекаю ее не только как хороший специалист, но и как мужчина. Я не привык к вину, но мой бокал все время наполнялся, и я нагрузился вполне прилично. Максин же все щебетала, что восхищается моей новой формулой и что именно такой человек, как я, больше всего подходит на роль ее доверенного друга. Конечно же, я поверил Максин безоговорочно.

– Остальное представить нетрудно, – мрачно констатировал я. – Наутро вы проснулись в ее постели, и еще пару дней вам казалось, что рай действительно существует. А потом мисс Лорд поставила вопрос ребром: либо вы помогаете ей, либо возвращаетесь в свое прежнее состояние, а то может быть и похуже. Так в чем же вы должны были помогать ей?

– Максин постоянно твердила, что ее брат – глубоко порочный тип и неудачник. Она не сомневалась в неминуемом банкротстве фирмы, если Джонатан займет ее место. А кроме того, мисс Лорд заявила, что она не может ставить под угрозу семейный бизнес, поэтому все мы должны помешать ее брату стать директором. Максин все четко распланировала. Сначала я должен был взять Джонатана Лорда на работу к себе в лабораторию. Там мне нужно было втереться к нему в доверие. Все это не причиняло Джонатану, на мой взгляд, никаких неприятностей, и я дал согласие. Мистер Лорд работал под моим руководством, но стать его другом у меня никак не получалось. Ведь я не слишком общительный человек. Через пару недель мисс Лорд приказала мне исподволь ознакомить Джонатана с новой формулой, взяв его в ассистенты. Но работник из мистера Лорда был никудышный: он появлялся всего-то два-три раза в неделю, а в композициях духов вообще ничего не смыслил!

– Продолжайте, – кивнул я.

– Как-то потом Максин объявила, что я должен буду умышленно испортить формулу, а она соответственно подготовит своих адвокатов. То есть, я должен был сказаться больным и передать испорченную формулу Джонатану, чтобы тот пустил ее в производство. Это, конечно, вызвало бы огромные убытки. Их приписали бы злому умыслу мистера Лорда, что дало бы повод адвокатам мисс Лорд опротестовать завещание и выиграть дело о наследовании. Роль свидетеля, подтвердившего умышленность действий Джонатана, сохранила бы мне место на фабрике и в ее кровати.

– Впечатляет! – присвистнул я. – А почему вы отказались?

– Откуда вы знаете, что я отказался? – подозрительно спросил Сталь.

– В противном случае вы бы мне ничего не рассказали, – пояснил я. – Так почему?

19
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Браун Картер - Дом магии Дом магии
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело