Выбери любимый жанр

По живому - Блумлейн Майкл - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Бодлер написал эту статью, будучи тяжело больным. Сифилис, которым он заразился в молодости, прогрессировал в мозгу, производя там огромные разрушения. Естественно, умственные способности его сильно пострадали. Высказывания Бодлера вызывали у публики смех.

В журнале «Личность и социальная психология» была напечатана статья исследователя Каннингхэма, предлагавшая интересный научный подход. Автор описывает два эксперимента по социобиологии красоты женского лица. В первом эксперименте семьдесят пять американских студентов мужского пола были приглашены оценить физическую привлекательность пятидесяти девушек, изображенных на фотографиях. Почти половина фотографий была взята из ежегодного альбома студенток-выпускниц, вторая половина – из альбома международного конкурса красоты «Мисс Вселенная». Параллельно с регистрацией оценок привлекательности группа исследователей производила микрометром всевозможные измерения черт лица с точностью до 0,05 миллиметра.

Во втором эксперименте разные группы мужчин оценивали шестнадцать из вышеупомянутых фотографий с точки зрения личных характеристик девушек, кроме того, по шестибалльной шкале мужчины должны были описать свое мнение о девушках, подразделяя его на следующие характеристики: 1) сообразительная-тугодумка, 2) общительная-необщительная, 3) напористая-покорная, 4) скромная-тщеславная, 5) пустая-интересная, 6) практически здоровая – очень болезненная. Мужчин также просили указать, какие девушки на шестнадцати фотографиях больше склонны, с их точки зрения, к следующим действиям, перечисленным по номерам. Первые три касались денежных трансакций: взять взаймы пятьсот долларов для ремонта машины; вручить на день рождения подарок стоимостью сто долларов; взять совместный заем в десять тысяч долларов для начала предпринимательской деятельности. Три других пункта относились к различным уровням самопожертвования: помочь погрузить мебель для переезда в другую часть города; пожертвовать пинту крови; пожертвовать почку. Еще три отражали физический риск: броситься в воду и спасти женщину в полумиле от берега; вытащить ее со второго этажа горящего здания; прыгнуть на ручную гранату, у которой выдернута чека. Три последних пункта посвящались ухаживанию и продолжению рода: какую девушку они хотели бы пригласить на ужин вдвоем, для сексуального общения, для воспитания детей.

Результаты подтвердили прежние исследования, а также гипотезу самого автора. Мужчины предпочитают девушек с большими широко расставленными глазами, маленьким носом и подбородком. Эти характеристики лица соответствуют лицам новорожденных (первых месяцев жизни). Они пробуждают в мужчинах стремление заботиться, утешать, ласкать. Мужчин также привлекают девушки со зрелыми чертами лица – широкие скулы, узкие щеки, а также большие зрачки, высокие надбровные дуги и широкая улыбка. Мужчинам нравятся умные, общительные и напористые девушки, не склонные к частым болезням и предпочитающие внебрачную связь. Их имущественное положение должно быть таким, чтобы они не слишком думали о деньгах партнера. Черты новорожденных – широкая улыбка, расширенные зрачки – лучшие показатели плодовитости. Возможно, потому что широкая улыбка означает дружелюбие и восприимчивость, расширенные зрачки – сексуальное возбуждение. Сочетание зрелых черт и черт новорожденного – верный признак того, что девушка максимально готова к спариванию.

Автор сделал вывод, что привлекательные девушки, оцененные в других исследованиях как высокодоминантные по признаку лидерства, фактически склонны к самопожертвованию и физическому риску, а равно к работе, встречам, сексу и воспитанию детей. Отсюда заключение автора, что привлекательные черты лица – это фактор выживания у взрослых.

* * *

После обеда в ресторане Фрэнки вернулся домой и стал ждать Терри. Он пролистал множество журналов. Посидел у телевизора. Через каждые пять минут вскакивал и смотрел на часы.

Прошел час, потом другой. Он долго расхаживал по комнате. Посмотрел на часы в кухне: половина седьмого. Выждал еще пятнадцать минут, потом накинул пиджак и вышел.

Фрэнки сел в метро до «Вирго», без четверти восемь был уже на месте. В баре, как обычно, было сильно накурено и шумно, мужчины толпились у платформы и возбужденно выкрикивали что-то старательно танцующей девушке – совсем молоденькой, моложе той, что Фрэнки видел здесь раньше. Чтобы не попасться на глаза мужчинам, Фрэнки сразу прошел к стойке бара. Бармен – седой, на щеках лопнувшие капилляры – обслуживал клиентов.

– Рад снова видеть тебя здесь, – приветствовал бармен. – Я хочу сказать – рад, что у тебя все в порядке.

– Ты – Тед?

Бармен поднял глаза. – Так зовут меня с рождения.

– Маленькая проверочка, – отшутился Фрэнки. – Люди меняются так быстро в последнее время.

– Да, любой старикан скажет то же самое.

– Это истина, независимо от того, молод ты или стар.

– Неужели? – засмеялся Тед. – Тебе если дать еще пару выходных – вернешься и будешь учить старика жизни.

– У тебя есть виски, Тед?

– В этом-то баре?.. – Тед плеснул в стакан и отвлекся на других клиентов. Фрэнки пил понемногу, вскоре вернулся Тед.

– Я ищу Кокса.

– Тут он где-то. А ты разве не встретилась с ним, когда вошла?

– Гм-м...

Тед привстал на цыпочках и посмотрел поверх голов у стойки. – Да он там, у двери.

Фрэнки из-за маленького роста ничего не увидел. Поставив стакан, он пошел искать Кокса.

Найти его оказалось несложно. В дверях стоял мужчина, его грудь и плечи были шире и мощнее, чем у любого из гостей. Яркий галстук, сшитый на заказ костюм, коротко стриженные волосы, ровная густая борода и не сходящая с лица полуулыбка...

– Фрэнки! – воскликнул Кокс, увидев ее. – Я по тебе скучал. Рад, что ты опять здесь.

– Ты Кокс?

Он рассмеялся. – Ну, выпьешь чего-нибудь?

У стойки Кокс заказал ей и себе.

– Как ты, отдохнула немного?

Фрэнки пожал плечами. – У меня чуть чердак не поехал.

– Да, – вздохнул Кокс. – Мне тоже не легко. – Он поигрывал стаканом. – У нас сейчас сложности, девочка Фрэнки. Розалина уже не выступает. – Он кивнул на платформу. – Шоуна вот только. Нам нужна помощь.

Фрэнки кивнул.

– Я знал, что ты не откажешь.

– Ты просишь меня помочь?

Кокс осмотрелся. – Здесь кто-то еще есть?

Фрэнки это показалось очень странным, он даже не поверил. – Забудь об этом. Я пришел из-за тебя, Кокс. Больше мне здесь ничего не нужно.

– Из-за меня, Кокса? – Он положил ладонь ей на загривок. – Я Джерри, Фрэнки. Для всех девочек.

– Ну хорошо, Джерри. Послушай, Джерри. Мы можем уйти отсюда? То, что я хочу тебе сказать, это личное...

– Конечно. – Оставив нетронутым виски, он обнял Фрэнки за плечи и повел в глубь бара. Они шли беспрепятственно, толпа расступалась, все понимали, кто здесь кто и кем владеет. За это Фрэнки был ему благодарен и, хотя Терри предостерегал его, находил Кокса приятным.

В комнате, скрытой от посторонних глаз, Фрэнки сел на стул. Взвинченные нервы незаметно обмякли – влияние алкоголя. – Мне нужна твоя помощь, Джерри.

Кокс прислонился к закрытой двери.

– Ты помнишь ту ночь, когда у меня был обморок? – спросил Фрэнки. – В бар тогда пришел один мужик, он тоже упал, почти в ту же минуту.

– Ты была пьяна.

– Да, возможно. Мужик тоже был пьян. Мне кажется, он что-то мне подбросил.

Кокса это рассмешило. – Ну совсем как в кино.

– Мне надо найти его, Джерри. Я хочу отплатить ему тем же.

– Да? А как ты собираешься отплатить?

– Еще не знаю. Найду – видно будет.

Кокс оценивал ситуацию. – Ну, и зачем нужен я?

– Ты всегда стоишь на входе. Знаешь, кто пришел, кто ушел.

– Ну и?..

– Я думаю, ты сможешь его узнать, если он еще появится. Позвонишь мне?

– Позвонить тебе?

– Да. Я хочу поговорить с этим сукиным сыном.

Кокс задумался. Чего-то он здесь не понимал, но, может, это и не имело значения. Не знаю, о чем она говорит, но с выгодой использовать это можно.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Блумлейн Майкл - По живому По живому
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело