Тропою духов - Бейкер Мэдлин - Страница 59
- Предыдущая
- 59/70
- Следующая
Ястреб улыбнулся в ответ:
— Я должен. Красная Стрела тоже примет участие. Мы соревновались с ним в беге с тех самых пор, как научились ходить.
— Как ты думаешь, кто победит? Черный Ястреб пожал плечами.
— В прошлом году победил я, а в позапрошлом — он. А до того была ничья. Но то были соревнования среди людей нашего племени. Не знаю, как будет с воинами Сидящего Буйвола. Трудно сказать, насколько они искусны, — Ястреб улыбнулся и, сняв рубаху, передал ее жене. — Пожелай мне удачи, митависи.
Мэгги поцеловала мужа:
— Ты всего добьешься. Я уверена в тебе.
В этот момент Бизонье Сердце подал сигнал начинать. Участники рванули с места, сопровождаемые одобрительными возгласами из толпы зрителей. Черный Ястреб и Красная Стрела бежали впереди всех, не отрываясь друг от друга. За ними следовал Горб. Женщины и дети кричали во все горло, подбадривая отцов и братьев. Но настоящее соревнование разыгралось между Ястребом, Красной Стрелой и Горбом. Еще не достигнув середины дистанции, они несколько раз опережали друг друга.
Мэгги шумно прославляла Ястреба, когда он вырывался вперед. Голос ее охрип от приветственных криков. Она засмеялась от радости, когда муж первым пересек финишную черту, и от наплыва чувств обняла Винону.
Мать Ястреба улыбалась, довольная ее воодушевлением и явной любовью к мужу. Сначала Винона была совсем не в восторге от этого брака, но теперь пришла к заключению, что Ястреб выбрал неплохую подругу жизни. И хотя сын взял в жены бледнолицую женщину, но ведь у Мэгги оказалось доброе сердце, она понимала уроженцев Лакоты и уважала их традиции. Мэгги проявляла неподдельный интерес к обычаям индейцев и стремилась узнать как можно больше. Она относилась с уважением к их верованиям, так, словно была уроженкой Лакоты.
— Он победил! — воскликнула Мэгги, чуть смущенная собственным порывом. Винона кивнула:
— Я всегда знала, что он отличный бегун. Пойду-ка отыщу жену Красной Стрелы. Она поставила пару расшитых мокасин против моего красного одеяла. Пора ей расплачиваться.
Мэгги усмехнулась. Лакота — как мужчины, так и женщины — были заядлыми спорщиками и по любому поводу бились об заклад.
Она увидела, как муж подошел к старому товарищу — Красной Стреле. Он стал слегка поддразнивать друга — неужто тот так постарел и обленился, что не смог одолеть несчастные две мили? На что Красная Стрела, крепко хлопнув Ястреба по плечу, пообещал взять реванш в следующий раз.
Когда соревнования закончились, люди разошлись по вигвамам отдыхать и обедать. Красная Стрела с женой и сыном пришли в вигвам Виноны. Маленькая Сова забрался на колени к Виноне, умоляя рассказать какую-нибудь историю, и она согласилась при условии, что по окончании сказки он непременно ляжет спать.
Получив торжественное обещание мальчугана, Винона начала рассказ — одно из старинных сиукских преданий. Мэгги припомнила то, что рассказывал Ястреб, но это была совсем другая история. В ней говорилось не о создании людей, но о том, как появилась земля.
Внимательно слушая свекровь, Мэгги обнаружила, что эта история чем-то напоминает одну из библейских притч. Взять хоть бы историю о том, как была сотворена Мака из Иниан, или о том, как Вэкэн Танка создал Скэн. Он сотворил океан и отделил свет от тьмы. Так появились день и ночь. Вэкэн Танка назвал день Энпету, а дневной свет и солнце были названы Ви; тьма — Хэн, а луна — Хэнхепи Ви…
Когда Винона закончила свой рассказ, Мэгги глубоко вздохнула. Чудесная история. В ней столько удивительного и волшебного, и вместе с тем она так проста и незамысловата. Мэгги почувствовала, сколь глубока ее привязанность к людям этого необыкновенного племени, какую любовь и уважение внушают их традиции, обычаи, законы.
Маленькая Сова, как и обещал, отправился спать, а Винона пошла навестить мать Звезды, оставив Ястреба и Мэгги наедине.
Черный Ястреб посмотрел в лицо жены, любуясь ее тихой улыбкой и кротким взглядом голубых глаз. Казалось, Мэгги счастлива здесь, с людьми его племени, но Ястреб не мог не удивляться: неужели она не скучает по своим? Ведь жизнь здесь была совершенно иной. Ястребу было так трудно поверить, что Мэгги могла быть счастлива, когда каждый день был полон борьбы за выживание. Могла ли она не стремиться к прежнему существованию — такому беззаботному среди всех тех чудес техники, которые облегчают жизнь бледнолицых?
Если даже ему, Ястребу, порой недоставало преимуществ того далекого времени, роскоши горячей ванны, чудесного вкуса шоколада и даже телевизионных передач, то что же можно сказать о Мэгги? Ведь все это принадлежало ей с момента рождения.
— Счастлива ли ты здесь, с моим народом? Со мною? — тихо спросил он.
Мэгги наслаждалась покоем. Голос Ястреба проник в самую глубину ее сердца. В глазах Ястреба светилась любовь.
— О, да, — прошептала она, и голос ее дрогнул. — Больше, чем я могу выразить.
— Тебе понравился рассказ матери? Мэгги кивнула.
— Да, это как-то перекликается с тем, во что верят белые люди, — она взяла его руку в свою и прижала к губам. — Когда-нибудь мы расскажем об этом нашим детям и детям наших детей.
Ястреб тихо вздохнул. Любовь к Мэгги наполняла его сердце невыразимой нежностью и болью.
— Ах, Мэгги. Ты, как Ви, полна тепла и света.
— А ты, как Иниан, силен и несокрушим. Рядом с тобой я чувствую себя такой слабой.
Черный Ястреб провел кончиками пальцев по щеке Мэгги.
— Ты и сейчас чувствуешь слабость? — спросил он, и голос его внезапно охрип и задрожал от нахлынувшей страсти.
— Да. Слабость. Я не в силах противостоять своим желаниям и не в силах устоять перед тобою, — прошептала Мэгги, почувствовав, как дрожь прошла по ее телу, когда он обнял ее и поцеловал. Ястреб ни на минуту не забывал о новой, так недавно зародившейся в ней жизни, и его прикосновения были осторожны и нежны, а темные глаза не отрывались от лица Мэгги, и взгляд казался красноречивей всяких слов.
И Мэгги отдалась ему полностью, безраздельно.
Он был настоящий Иниан, надежно охраняющий все ее надежды и мечты.
А она, Мэгги, — Ви, что дает жизнь и наполняет мир светлом, теплом и радостью.
Теперь Мэгги не ведала страха.
Теперь для Ястреба открылся свет.
Глава 38
Через несколько дней Мэгги представился случай увидеть еще один индейский ритуал. Младшей дочке Бизоньего Сердца исполнилось шесть лет, и ее мать решила, что пора устроить девочке церемонию Нонге Пэхлока — прокалывание ушей.
Счастливый момент жизни. Этим обрядом родители ребенка, а также ее бабушка, как умели, проявляли любовь к девочке.
Прокалывать мочки ушей доверили Ястребу. Такое считалось немалой честью, и ее удостаивались только уважаемые люди, отмеченные за храбрость и проявленную мудрость.
Мэгги уселась между Виноной и Звездой на Ветру, принимая участие в празднестве. Мать девочки устроила настоящий пир. Все ели вволю жареную оленину, зная, что зимой им вряд ли придется отведать подобное лакомство.
Вот когда Мэгги в полной мере оценила услугу Вероники, которая научила ее изъясняться на языке племени. Милая Вероника!
Теперь Мэгги могла, ничуть не затрудняясь, вести беседу с Виноной и Звездой. Зная язык этих людей, Мэгги нашла дорогу к их сердцам. Многие поражались тому, что эта бледнолицая женщина так хорошо говорит на их родном языке. Те женщины, которые до этого смотрели на Мэгги с недоверием и неприязнью, теперь переменились в отношении к ней.
Родители ребенка посадили девочку на большое одеяло, а вокруг разложили подарки, которые должны были показать всем, как велика их любовь к дочери. Наиболее ценный подарок, винчестер, преподнесли Ястребу.
Таша храбро выдержала испытание, даже не вскрикнув когда Ястреб острой иглой проткнул мочки ее ушей.
После окончания церемонии Мэгги и Ястреб отправились гулять к реке. Казалось, над миром царят тишина и спокойствие. А в небесах мерцали мириады звезд, освещая все вокруг. Мэгги улыбнулась Ястребу:
- Предыдущая
- 59/70
- Следующая