Тропою духов - Бейкер Мэдлин - Страница 58
- Предыдущая
- 58/70
- Следующая
Насладившись, они приникли друг к другу. И только их затрудненное дыхание да волшебная любовная мелодия рожка нарушали безмолвие этой необыкновенной ночи.
Мэгги пробудилась от ярких лучей солнца, проникших в вигвам, и улыбнулась, вспоминая события прошедшей ночи. Она перевела взгляд на мирно спящего рядом Ястреба. Сердце Мэгги разрывалось от любви и нежности. Она осторожно намотала на палец прядь его волос. Как жаль, что нельзя рассказать Бобби о колдовской силе его рожка! Мэгги тихо рассмеялась, представив, какой эффект произвело бы подобное сообщение.
— Ты смеешься надо мною, митависи? — спросил Ястреб с шутливым укором.
— Ну нет. Я бы не осмелилась, — ответила Мэгги. — Только не после прошедшей ночи.
— Прошедшая ночь, — прошептал Ястреб, и при этом воспоминании слабая улыбка тронула его губы. — Наверное, нужно сообщить Гордому Орлу, что его рожок и впрямь обладает волшебными чарами. Решено. Я попрошу его играть почаще.
— Только попробуй! — пригрозила Мэгги и ущипнула его за плечо. Не хватало только посвящать Бобби в их ночные утехи. На это способны только мужчины! Ей сразу же представились их усмешки и то, как они хлопают друг друга по плечу.
Неудержимый смех сотрясал Ястреба, когда его подруга награждала его полушутливыми тумаками.
— Ты что же, смеешься надо мной? — грозно спросила она.
— Нет, митависи, — затаив дыхание, наконец, вымолвил он. — Мне смеяться над тобой?
— О, — воскликнула Мэгги и от тумаков сразу перешла к поцелуям, лаская кончиком языка его ладони и пальцы.
Она не успела опомниться, как уже оказалась опрокинутой на спину — ее руки в его большой руке — она смотрела в его глаза.
— В чем дело? — невинно спросила она.
— Я сейчас думаю о прошлой ночи, — ответил Ястреб, — и нахожу, что при свете дня и даже без звуков рожка ты искушаешь меня ничуть не меньше, чем ночью.
— Правда? — прошептала Мэгги, сама поражаясь тому, что вообще в состоянии вымолвить хоть слово. Сердце бешено билось в груди.
Черный Ястреб наклонил голову, потом нагнулся к ней, медленно целуя ее брови, кончик носа, щеки и подбородок.
— Но твоя мать… — встревожилась Мэгги. — Она…
— Я закреплю полог вигвама. Она догадается…
— Но мы не можем выставить ее из собственного дома.
— Почему? — сказал Ястреб. — Можем. Он поднялся и закрепил полог вигвама, а потом вернулся к Мэгги и вытянулся рядом на бизоньих шкурах. Он страстно приник к любимой и крепко сжал ее в объятиях.
Потом Мэгги всегда вспоминала это утро, как самое замечательное в своей жизни.
Когда Мэгги и Ястреб вышли из вигвама, то увидели, что ночью выпал снег, будто кто-то накрыл землю белоснежным покрывалом.
Навстречу шла Винона. Она, чуть улыбнувшись, кивнула сыну и невестке и юркнула в вигвам.
Щеки Мэгги вспыхнули, но Ястреб только улыбнулся:
— Пусть это тебя не смущает, — утешил он. — Моя мать тоже была молодой и тоже загоралась в объятиях любимого. Иначе откуда бы я взялся?
— Я знаю, но… — Мэгги передернуло, — но мне как-то не приходило в голову, что моя свекровь топчется здесь на снегу, пока я с мужем занималась любовью.
Черный Ястреб засмеялся, и Мэгги как будто омыло теплой волной. Ей вдруг пришло в голову, что она не слыхала смеха Ястреба до того момента, когда они появились в лагере. Чудесные, ни с чем не сравнимые звуки, наполненные радостью жизни.
Повинуясь неодолимому порыву. Ястреб подхватил ее на руки и закружил.
— Прекрасный день, — улыбаясь и глядя в глаза Мэгги, воскликнул он, — пусть все дни нашей жизни будут похожи на этот.
— И пусть мой сын будет так же красив, как его отец.
— И таким же бесценным подарком, как его мать, — добавил Ястреб.
— И таким же сильным, как любовь, что соединила наши сердца.
Черный Ястреб торжественно кивнул и опустил Мэгги на землю. Секунду-другую они смотрели друг другу в глаза на виду у всего лагеря, пока Винона не позвала их завтракать.
В тот день группа молодых людей — и среди них Красная Стрела — установила мишень и начала состязания в стрельбе из лука, выбирая лучшего из лучших.
Постепенно все больше и больше народу собиралось вокруг. Те, кто остановился по пути из простого любопытства, теперь принялись спорить о том, кто же окажется самым ловким, метким и умелым.
Черного Ястреба также пригласили участвовать в состязании, тем более, что Кривое Копье и Бизонье Сердце тоже явились попытать счастья. Гордый Орел стоял подле Мэгги. Все мужчины заняли свои места, и соревнования начались. Вокруг стоял смех, гам, заключались всевозможные пари — иные Весело, другие желчно. Жены и возлюбленные утешали неудачников.
С самого начала стало совершенно очевидно, что Черный Ястреб и Бизонье Сердце — лучшие из соискателей. Они сменяли друг друга, и стрелы их попадали в самую середину мишени.
Постепенно ее отодвигали все дальше и дальше… И, наконец, Ястреб оказался победителем.
— Он великолепный стрелок, — воскликнул Бобби, в голосе юноши звучало благоговение, — хотел бы я уметь стрелять так же, как он.
— Ты сумеешь, если захочешь, — успокоила Мэгги, но в глубине души она сомневалась, что кто-нибудь может оказаться таким же быстрым и ловким, как ее любимый. Смотреть на него было большим удовольствием. Он обладал удивительной скоординированностью и плавностью движений. В них ощущалась сила и вместе с тем грация. Каждая выпущенная стрела точно попадала в цель.
Следующими были состязания в беге. В них могли принимать участие все желающие, разделившись на группы по возрасту. Для мужчин дистанция составляла две мили — туда и назад. Площадку предварительно расчистили от снега. Участники соревнований сбросили одежду и остались в мокасинах и набедренных повязках. Бегуны разогревались, а вокруг снова заключались пари.
Бобби в нерешительности стоял между Мэгги и Ястребом. Он до последней минуты не знал, примет ли участие в соревнованиях, но когда заметил, что Звезда на Ветру присоединилась к зрителям, все его сомнения отпали.
Глубоко вздохнув, он сбросил рубашку и передал ее Мэгги.
Черный Ястреб подбодрил Гордого Орла. Он с улыбкой хлопнул его по спине.
— Пусть Вэкэн Танка подарит силу и быстроту твоим ногам, чтобы ты летел, как птица, — прошептал Ястреб.
Бобби поблагодарил друга коротким кивком и присоединился к собравшимся на старте.
Сначала бегуны неслись, почти не отрываясь друг от друга, хотя пробежали уже половину дистанции. Наклонившись вперед, Мэгги в нетерпении сжимала кулаки. Как ей хотелось, чтобы Бобби всех обошел! Зрители вокруг всячески подбадривали своих фаворитов. Мэгги бросила быстрый взгляд на Звезду и улыбнулась: девушка не отрывала глаз от Бобби.
Когда на полпути бегуны повернули, Бобби занимал уже четвертое место.
Теперь Мэгги, по примеру других зрителей, звонко выкрикивала имя Бобби, а он вырвался вперед. И вот он уже занял третье место. Потом оказался вторым…
— Беги, Бобби! Беги! — вопила она, вне себя от волнения. Наконец, Бобби первым пересек финишную черту.
С трудом переводя дух, он стоял у финиша. Грудь его вздымалась, сердце готово было выпрыгнуть из груди. Ему никогда не приходилось испытывать такое напряжение. Бобби месяцами трудился на ранчо и приобрел известную выносливость. Но здесь его противниками были очень тренированные мужчины. И, если бы не желание выглядеть достойно в глазах Звезды на Ветру, он никогда не решился бы помериться силой с такими противниками.
Отдышавшись, он быстро оглянулся.
Звезда стояла поблизости, и глаза ее сверкали от гордости и возбуждения. Девушка держала в руках шкуру бизона, которую поставила на пари. Теперь, выиграв. Звезда получила еще одну шкуру и была очень рада.
Бобби широко улыбнулся девушке. Никогда в жизни он еще не был так счастлив.
В следующем забеге участвовали мужчины старше двадцати пяти лет.
Мэгги взглянула на Ястреба — он сбрасывал рубаху.
— Ты побежишь?
- Предыдущая
- 58/70
- Следующая