Выбери любимый жанр

Скелеты в королевских шкафах (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

   - Собираешься ресторан открыть? Хорошее дело. Особенно если с Аделиной скомпонуетесь. Ты делаешь блюда, она напитки. Красота! А пока у вас нет своего ресторана, нужно не забывать посещать нашу скромную столовую, а то голодной останешься. Пошли скорее.

   - Все, идем. Только давай после ужина попробуем что-нибудь из этого сборника сделать? Там некоторые рецепты вполне доступные...

  * * *

   - Олин, - заговорщицки прошептала принцесса, - мы догадались, на ком собрался Гердер жениться.

   - Да? - заинтересованно сказал тот. - И на ком же?

   - На Дарме.

   - Вы там что, в твоей комнате мухоморы ели? - хихикнул принц.

   - Ну ты же не можешь отрицать, что она ему подходит, - надула губки принцесса.

   - Лир, да я вообще с трудом могу представить того, кому она подходит! Ты за что это так на брата разозлилась, что даже согласна ее в будущем королевой нашей страны видеть?

   - Так ты считаешь, что это не она? - разочарованно сказала Олирия.

   - Гердер же ясно сказал очень красивая с сильной магией. И что из этого подходит твоей Рион?

   - Ну, влюбленные же часто видят любимых совсем не так, как другие...

   - Отсутствующую магию даже влюбленные на пустом месте не найдут.

   - Но по всем признакам девушка, на которой женится Гердер, все-таки из нашей академии. И мы решили, что это кто-то с нашего курса, ведь если бы его привлек кто-то раньше, мы бы знали.

   - Тогда это скорее Брен, - задумчиво сказал Олин. - Хотя, и про ее магию нельзя сказать очень сильная.

  * * *

   Гердер уже встречался с Ардарионом раньше, драконы вообще отличались странностями, но этот был на человеческий взгляд достаточно адекватен, поэтому кронпринц рассчитывал получить нужную информацию. Вино, которое он захватил из королевских погребов, вполне позволяло рассчитывать на дружескую беседу.

   Они уже обсудили множество тем, касающихся взаимодействия их рас и совершенно посторонних, а Гердер все никак не решался перейти к интересующему его вопросу.

   - Ваше высочество, - лениво сказал дракон. - Я же понимаю, что темы, интересующей вас, мы так и не затронули.

   - Почему же, - нервно сказал кронпринц. - Все темы, которые мы обсуждали, мне весьма интересны. К тому же, вы прекрасный собеседник.

   - Ну, не надо лукавить, вы понимаете, что я имею в виду.

   - Да, вы правы, меня в самом деле весьма интересует один вопрос. Когда вас приглашали в академию на встречу со студентами, то не обратили ли вы внимание на ..., - замялся Гердер.

   - Инориту Уэрси? - утвердительно спросил Ардарион.

   - Да, меня интересует именно она, а как вы догадались об этом? - удивился кронпринц.

   - Ну, то что вас интересует женщина, понять было несложно - у влюбленных людей такие забавные изменения в ауре. А дальше, тоже просто, девушек там всего пять, исключим ее высочество Олирию.

   - Ну да, не в сестру же я влюбился, - криво улыбнулся принц.

   - Нет, я имею в виду, что уж про нее-то вы все знаете, и моя помощь вам бы не понадобилась. Из оставшихся девушек внутренний огонь, достаточный для разжигания той страсти, которая в вас пылает, есть только у инориты Уэрси. Кроме крайне высокого уровня дара, она еще и очень привлекательна. И если бы вы были драконом, я бы сказал, что это хороший выбор, но для человека он неправильный.

   - Неправильный? Почему? - поразился Гердер. - Вы же только что сказали, что дар ее очень силен, а это единственное ограничение по моему браку.

   - Видите ли, мой принц, как правило, люди неодобрительно относятся к инцесту. - неторопливо начал объяснять Ардарион. - Если бы мы, драконы, обращали внимание на такое, то скорее всего уже бы вымерли, но вас достаточно много, чтобы наложить запрет на близкородственные браки. Хотя и у людей была такая магическая династия Братц, где практиковали женитьбу между братьями и сестрами, в крайнем случае, двоюродными, с целью сохранения высокого уровня дара. Очень, очень сильные маги были, правда, многие с головой не дружили. Уничтожить их удалось только силами всего магического сообщества. А какие потери при этом были среди человеческих магов!

   - Подождите! Вы хотите сказать, что она моя сестра? Но это невозможно! - вскричал Гердер, - До этого года я и фамилии Уэрси не слышал!

   - Ну, положим, что у ее матери фамилия была другая, и вы ее точно слышали.

   - У отца не так уж и много было любовниц, особенно в тот период. Да он вообще тогда кроме герцогини Шандор никого не замечал. А уж она-то точно не может быть матерью Лиары!

   - Вы в этом так уверены? - полыхнул глазами дракон.

   - Абсолютно. Лиара ровесница близнецов, не младше, иначе бы ее просто в академию не приняли - документы там проверяют очень тщательно. А когда пропала герцогиня Шандор, им было месяцев девять-десять.

   - Инорита Лиара на год младше, можете мне поверить, от меня невозможно скрыть истинный возраст, я вижу суть, а не бумаги. И матерью ее является действительно герцогиня.

   - Что же мне делать, - в ужасе прошептал кронпринц, - получается, что я схожу с ума по собственной сестре. Да я практически собрался на ней жениться!

   - Ну, если вам нужен мой совет, то я вижу только два варианта - либо постараться забыть о девушке, либо пойти по пути семьи Братц. Во втором случае, должен предупредить вас, что его величество наверняка догадается о происхождении вашей супруги, если девушка снимет медальон. Инорита очень похожа на покойную мать.

   Гердер помолчал некоторое время, лихорадочно размышляя о возникшей проблеме. На лице, обычно совершенно невозмутимом, его отражалась вся гамма эмоций, его обуревавших. Дракон спокойно за ним наблюдал, ему было интересно, к какому решению придет его собеседник. Наконец, размышления Гердера вылились в вопрос:

   - Ардарион, скажите, а вы смогли бы снять медальон с Лиары?

   - Это смог бы любой дракон, для нас это совершенно несложно, - ответил Ардарион, с удивлением обнаружив, что принц решил все-таки попрать нормы морали, принятый в человеческом обществе. - Только вот делать этого пока не следует, так как медальон - это единственное, что стоит между иноритой и проклятием королевы, которое и убило герцогиню Шандор. Если инорита снимет свой медальон, не освободившись от проклятия вашей матери, она умрет.

  * * *

   После ужина мы с Алной решили все-таки сделать десерт по рецепту из книжки по магической кулинарии. Фрукты после тушения с сахаром и магией приобрели довольно подозрительный вид, но на вкус оказались очень даже ничего. К ним полагались блинчики по особому рецепту, с которым мы тоже без проблем справились. Тут ко мне заглянула Вирель и тоже решила принять участие в создании нашего кулинарного шедевра. Далее к фаршированным блинчикам полагался специальный соус, с которым пришлось повозиться, так как получился он только со второго раза. В первой попытке немного не рассчитали с потоком магии, в результате получилось нечто тягучее зеленоватого цвета с тухлым запахом. Вылив получившееся и тщательно отмыв кастрюльку, я все-таки смогла со второго раза получить желаемое. Разложив по блинчику на наши тарелки, мы некоторое время не решались попробовать столь странно выглядящее блюдо, но потом переглянулись и дружно положили по кусочку в рот. Если уж травиться, то вместе, ведь лежать в лечебном крыле намного веселее будет в хорошей компании.

   - Мням, - высказала общее мнение Вирель, - божественно. Девочек позовем, или самим мало?

   И тут раздался стук в дверь.

   - Ага, на запах пришли? - рассмеялась я. - Заходите уж, угостим.

   Но на пороге стояли не Аделина с Иреной, а ... Гердер. И что ему опять у меня понадобилось? У меня аж дар речи пропал, а настроение опустилось, ну ниже некуда.

   - Добрый вечер, инориты. Мне послышалось, или меня обещали угостить? И где моя чашка чая? - нимало не стесняясь, вошел он в мою комнату, огляделся. - Смотрю, у вас значительные изменения в обстановке?

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело