Выбери любимый жанр

Проделки близнецов - Босуэлл Барбара - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

– Да, ты действительно говорила мне об этом, В ночь, когда мы встретились, когда ты прикидывалась лоббистом. – Он не отводил от нее глаз, и пронзительная настойчивость его взгляда пугала.

На миг Кейла почувствовала, как почва заколебалась у нее под ногами, но тут же взяла себя в руки и приготовилась защищаться. Это был ее час и ее территория, и она не собиралась покорно позволить ему терроризировать ее.

– Послушай, тебе не надоело оскорблять меня? Мне уже хорошо известно твое невысокое мнение обо мне. Ты уверен, что я иду по стопам Дракулы.

Мэт так плотно сжал губы, что они образовали прямую линию.

– Я пришел сюда не для того, чтобы оскорблять тебя, Кейла.

– Это так же очевидно, как и то, что ты на самом деле пришел ко мне за советом, – язвительно парировала она.

В дверь постучали.

– Кейла? Вот твой кофе, – крикнула через дверь Арлин Галлахер.

Кейла пошла, чтобы взять его. Ирония судьбы, хмуро решила она. Никогда и никому она не открывала дверь, предварительно не спросив, кто там. Но сегодня у нее не было ни малейшего сомнения, что это Арлин. А это оказался Мэт Минтир. Не Пенни ли говорила: «Никогда не верь очевидному»?

Она была так права.

Кейла забрала у соседки банку и, закрыв дверь, повернулась к Мэту.

– Я ждала Арлин, как видишь, – ехидно сказала она. – Если б я знала, что это ты, я бы ни за что не открыла. Мэт вздохнул.

– Послушай, не объявить ли нам временное перемирие?

– Зачем? – подозрительно спросила Кейла.

– Можно присесть? – Не дожидаясь ответа, он плюхнулся на ее любимый стул с сиденьем в синюю и серую полоску. – Кейла, я подумал, что ты, возможно, права относительно того, что государственная политика отличается от политики отдельного штата, – медленно проговорил он, словно тщательно подбирал каждое слово. Он наблюдал за ней, не отрывая взгляда своих темно-синих глаз.

Он заставляет меня нервничать, признала Кейла. Даже очень.

– Что же ты все-таки хочешь сказать, Мэт? – раздраженно спросила она.

– Тем не менее есть одна вещь, которая остается неизменной на всех уровнях политики, – продолжал Мэт, не обращая внимания на ее нетерпеливый выпад. – И это морально-этические нормы поведения, которыми необходимо руководствоваться выборному должностному лицу. Они должны быть безупречны.

– Или по крайней мере выглядеть такими, – ядовито подхватила Кейла. – Разве это не то, для чего нанимают нас, отвратительных имиджмейкеров? Замаскировывать грехи всех тех далеко не безупречных политиков, которые намерены одурачивать доверчивый народ?

Мэт встал.

– С тобой не просто, Кейла, – сказал он, скрипнув зубами.

– О, мне так жаль! – ответила она с преувеличенно извиняющимся видом. – Если ты мне объяснишь, к чему весь этот идиотизм, я постараюсь быть сговорчивее, то есть настолько, насколько мне это позволит моя неискренняя, нечестная натура, разумеется.

Мэт сделал глубокий вдох, потом выдох.

– Я знаю, что ты беременна, Кейла.

Кейла уставилась на него, парализованная охватившим ее ужасом. Разоблачение было как гром среди ясного неба. У нее голова пошла кругом, и она схватилась рукой за стену, чтобы не упасть.

– К… как… – начала было она, а затем сама с трудом выдохнула ответ на свой вопрос: – Кристина! Она единственная, кто знал.

– Она сказала моему брату Люку. Пригласила его сегодня на ленч, а потом, когда они ели салат, сообщила ему эту новость. Он, конечно, сразу же сообщил мне. Я и примчался сюда, как только смог.

Кейла почувствовала, что кровь отхлынула от ее лица.

– И совершенно зря.

Он криво улыбнулся.

– Будь справедлива, Кейла. Не мог же я сидеть перед телевизором и смотреть матч по бейсболу после того, как услышал эту новость.

– Кристина не должна была делать этого! Она обещала, что не расскажет тебе. Она мне поклялась.

– Она и не рассказывала мне – во всяком случае, непосредственно. Она рассказала моему брату. – Мэт покачал головой. – Люк уверен, что его ничем не проймешь, но был потрясен, это уж точно.

– Это был мой секрет! Кристина, должно быть, думала, что помогает мне, но она не имела права снова вмешиваться в мою жизнь!

– Ты хочешь сказать, что не собиралась сообщить мне? – Мэт повысил голос. – Никогда?

– Именно, – сказала Кейла звенящим голосом.

– Ради Бога, почему? Это же мой ребенок – и мой тоже!

– Нет, не твой. Я проявила легкомыслие, и я полностью отвечаю за себя и за последствия своих действий.

– Это мой ребенок, – резко поправил ее Мэт. – И ты была не единственной, кто проявил легкомыслие. Черт, мы оба были хороши. Впрочем, если кого-то и следует винить, так это тех маньяков из ВМБДШ, за то, что они добавили водки во все, что мы ели и пили в ту ночь. Но чтобы позволить тебе нести полную ответственность – об этом забудь. Я намерен позаботиться о тебе и ребенке. Я не соглашусь ни на что другое. Мы поженимся, Кейла. Немедленно.

– Ты с ума сошел? – Кейла пристально смотрела на него, не веря своим ушам. – Это самая бредовая вещь, которую я когда-либо слышала! Мы даже не сможем сделать вид, что знаем друг друга и что друг другу симпатизируем! Мы провели вместе одну ночь, и ни один из нас в то время не был в состоянии полностью отвечать за себя!

– Мы были вместе не только тогда, – настаивал Мэт.

– О, конечно. Еще у нас была двухминутная стычка в ресторане Рилло и пятнадцатиминутная позднее, в тот же вечер, в «Бутлегерз». Эта столкновения, конечно, укрепили нашу дружбу, не так ли? И не забудь о тех содержательных мгновениях, разделенных нами, когда ты появился без приглашения в квартире Кристины, чтобы сообщить мне, что не желаешь больше меня видеть, потому что моя работа делает меня недостойной высшего общества, и что мне не пристало находиться рядом с такой сановной персоной.

Шея Мэта побагровела, и Кейла на мгновение испытала торжество. Этим ударом она добилась прямого попадания.

– Я вовсе не хотел, чтобы мои слова прозвучали так напыщенно и самодовольно той ночью, – мирно произнес он. – То, что я сказал… причины, по которым я там был… – Он помолчал. – Позднее я понял, что просто искал предлог, чтобы увидеть тебя, вот я и придумал этот визит.

– Ты хотел меня видеть и придумал для этого очень удачный предлог – сообщить мне, что ты больше не хочешь меня видеть? – Кейла расхохоталась. – То, что ты делаешь, среди моих коллег принято называть так: «Состряпать приличную историю, которая бы послужила оправданием имевшему место ранее неблаговидному инциденту». Как жаль, что ты осуждаешь политических консультантов. У тебя определенно талант, чтобы стать таковым.

Мэт плотно сжал губы.

– Я пытаюсь внушить тебе, что сожалею о том, что высказал в тот вечер, и мне… жаль, что я обидел тебя, Кейла.

– Не обидел, – поспешила возразить она. – Ты бы меня обидел, если бы твое мнение что-то для меня значило. Но это не так. С твоей стороны слишком самонадеянно полагать, что ты вообще способен меня обидеть! Ты ушел из моей жизни в тот вечер и с тех пор не потрудился повидаться или связаться со мной, и мне это совершенно безразлично. Я рада, что ты этого не сделал. Я ничего не хочу о тебе знать, я никогда о тебе даже не думаю… – Ее голос замер. Добрая старая поговорка насчет «чересчур бурно выражаемого протеста» всплыла в памяти.

– А я думая о тебе, Кейла, – тихо сказал он. – Каждый; день.

– О, избавь меня от традиционных сантиментов, если ты это имел в виду. Ты чувствуешь себя виноватым из-за ребенка и считаешь необходимым придумать для меня волшебную сказку о том, как ты тосковал о своей потерянной возлюбленной. Ты мне ничего не должен, так что, пожалуйста, прибереги свой драматический талант для избирателей.

– До чего же ты несговорчива! – вздохнул он. Кейле показалось, что в его тоне прозвучало сдержанное восхищение. Нет, решила она, это просто разыгралось мое глупое воображение, подстегнутое его идиотским заявлением о том, что он тайно и безмолвно тосковал обо мне все это время. Она пришла в ужас оттого, что, пусть даже на мгновение, на нее подействовала его коварная стратегия.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело