Пробуждение вулкана - Захаров Роман - Страница 25
- Предыдущая
- 25/31
- Следующая
Той вдруг остановилась, вздохнула и прикрыла глаза. Когда она снова посмотрела на юношей, во взгляде ее уже не было злости, скорее в них читалось раскаяние.
– Простите, я не хотела напугать вас. Вы действительно ни в чем не виноваты. Все это из-за Черного Правителя, – со слезами на глазах прошептала хранительница. – Вы не знаете, зачем ему понадобилось усыплять меня?
– Затем, чтобы вулкан больше не мог извергаться, – сообщил Олег. – Он подчинил себе Смарха и заставил его воровать людей с суши для работы на рудниках, которые он построил вокруг вулкана. Бедные пленники и день и ночь собирают лаву, чтобы из нее Ор-Гак изготавливал для себя эликсир бессмертия. Вот, так, – на одном дыхании выпалил он.
– Какое злобное существо этот Ор-Гак, – снова начала злиться Той. – Кстати сказать, раньше мы со Смархом были союзниками, так как море было разделено между нами. Я правила в северной и восточной сторонах, а Смарх – в южной и западной. Но однажды мы поссорились из-за того, что его акулы проглотили одну из моих русалок, и с тех пор мы больше не общались. Неудивительно, что Смарх сразу попал под губительное влияние Черного Правителя.
Той снова схватилась за голову и закрыла глаза. По всей видимости, она еще никак не могла отойти от продолжительно сна и переварить всю свалившуюся на нее информацию. Олегу и Данегору даже стало жалко эту несчастную хранительницу вулкана, у которой отобрали не только власть в море, но и собственных слуг. Той, тем временем, очнулась и снова обратила взор своих зеленых глаз на легаронского короля и Пришельца.
– Я благодарна вам за то, что вы разбудили меня. Кстати, как вам это удалось? – проговорила она.
– Мы нашли заклинание, которое по всей видимости, составили Смарх и Ор-гак, – ответил Олег.
Данегор и Пришелец рассказали женщине о том, как узнали о ней спящей, а затем высвободили от оков сна, прочитав заклинание на двигающихся кораллах.
– Вы находчивые и смелые юноши, – с ноткой уважения в голосе произнесла Той. – Не каждый пошел бы на такое. Но, неужели, вы пришли в море вдвоем. Это очень опасно.
– Нет, у нас еще есть четыре друга. Но, они остались за городом, дожидаться нас.
Юноши снова принялись подробно рассказывать о своем путешествии в подводный мир, и о проникновении в город под брюхами черепах, так что осьминог-стражник ничего не заметил. Той к удивлению мальчишек даже хихикнула, когда услышала историю об обманутом осьминоге.
– Теперь я хочу знать, что вы хотите от меня, – проговорила хранительница, когда юноши умолкли.
– Вы должны помочь нам и остальным жителям Обжитого мира освободиться из плена Смарха, – быстро объяснил Олег.
– Понятно, – кивнула Той. – Дайте подумать, – она закрыла глаза.
Олег перекинулся с Данегором недоуменным взглядом и снова повернулся к огненной женщине.
– Давайте я взорву вулкан, – внезапно проговорила Той. – Тогда весь этот город разрушится и больше не будет ни Смарха, ни его слуг. Я стану единственной правительницей в этом море.
– Да, но как же пленные люди? – тут же воспротивился Олег. – Они тогда тоже погибнут при извержении. И мы тоже погибнем.
Той выслушала Пришельца и снова задумалась. Похоже, что все мысли давались ей с большим трудом. Она постоянно хваталась за голову, как будто испытывала сильную боль.
– А что, если сделать так, чтобы вы успели освободить людей. И как только вы выберетесь из моря, я заставлю вулкан извергнуться, – наконец произнесла она.
– Здорово, – тут же согласился Олег. – Это замечательно, что вы можете подождать и дать нам возможность спастись. Только как нам освободить сразу всех, – задумчиво пробормотал он. – Вдруг нас схватят стражники, прежде чем мы успеем помочь пленникам.
– Нет ничего проще, – Той пожала огненными плечами. – Когда все будут работать, я сделаю небольшое землетрясение. Пленникам это не причинит никакого вреда, они только немного испугаются, а вот стражники очень испугаются и побегут за советом к Смарху. Вы же в это время должны освободить своих сородичей и бежать прочь из этого города.
– Но, кроме стражников есть еще и акулы, – вспомнил Данегор.
– Акулы – эти мерзкие твари первыми кинутся к своему господину сообщить о том, что я проснулась, – уверенным тоном сообщила хранительница. – А сейчас мы поднимемся вверх. Не будем терять времени. Довольно уже Черный Правитель и Смарх издевались над земными и морскими жителями. Теперь мы за все отомстим им.
После такой гневной тирады, Той поднялась и стремительно вышла из пещеры. Юноши последовали за ней. Хранительница передвигалась по коридору мерными плавными движениями. С каждым ее шагом на стенах коридора, по которому она шествовала зажигались факелы. Идущим позади Олегу и Данегору казалось, что это сама хранительница освещает им путь. Они и не заметили как подошли к округлому выходу из коридора. Дальше путь вел наверх.
– Поднимайтесь, – приказала Той, указывая на дыру в горе но, увидев на лицах гостей недоумение, хитро улыбнулась: – Вы, что боитесь?
Потоптавшись на месте, еще раз взглянув вверх, где виднелась круглая дыра жерла, Олег признался:
– Мы не боимся. Только как же мы туда доберемся. Уж поверьте, летать мы точно не умеем. А доплыть туда будет довольно сложно. Дело в том, что когда Лучистый маг отправил нас в море, мы стали жить в море, как на суше, совершенно не ощущая, что вокруг вовсе не воздух, а вода. Поэтому для нас подняться вверх, все равно, что взлететь в небеса.
– Тогда как же вы спустились в вулкан? – удивилась Той.
– Мы прыгнули, – в один голос ответили Олег и Данегор.
– Так ведь здесь же есть лестница. Неужели, вы не могли воспользоваться ею. Хотя, ах, я совсем забыла, – Той томно вздохнула. – Вы же не знали ничего про это. Смотрите, – она повернулась в одной их стен и взмахнула рукой.
На глазах изумленных друзей стена, словно новогодняя елка, вдруг осветилась множеством горящих факелов, и в ней действительно оказалась выдолбленная лестница, которая вела прямо наверх.
– Теперь слушайте меня внимательно, – посерьезнела Той. Сейчас вы выберетесь по этой лестнице из жерла. Справа от вершины прямо в горе есть маленькая пещерка. Из нее очень хорошо видно рудники. Там вы должны будете спрятаться. Когда начнется землетрясение, не пугайтесь, только крепче прижмитесь к стенам. Когда вы увидите, что акулы и стражники убежали, вылезайте из пещеры и спешите на помощь своим друзьям. Вот, возьмите, это поможет вам, – с этими словами она протянула Олегу и Данегору по длинному острому кинжалу.
– Спасибо тебе, хранительница вулкана, – поблагодарил Олег и уже направился к лестнице, но Той остановила его.
– Постойте, возьмите вот это, – она снова протянула юношам какой-то предмет.
Олег увидел, что это небольшая ракушка. Как только мальчик взял ее в руки, то она моментально раскрылась. Оказалось, что внутри ракушки было помещено маленькое розовое зеркало.
– По отражениям, появляющимся в этом зеркале я буду знать, когда вы выберетесь из моря, – объяснила Той. – Удачи вам. Думаю что больше мы не увидимся. Но, знайте, что я всегда буду благодарна вам за то, что разбудили меня от губительного сна и возродили меня к жизни.
– И тебе спасибо за все, Той, – одновременно откликнулись юноши и один за другим начали карабкаться вверх по каменной лестнице.
По мере того, как они поднимались, факелы за их спинам постепенно затухали. Внизу снова чернела темнота.
Первое, что увидел Олег когда высунул голову из жерла вулкана, была толпа «зеленомордых», которые стояли недалеко от вершины горы. Похоже стражники что-то обсуждали. Юноши даже смогли расслышать обрывки из разговора.
– Их очень долго нет. Наверное, погибли там. Я же вам говорил, что живыми оттуда не возвращаются, – говорил один из стражников.
– А вдруг они выберутся? – сомневался второй.
– Ха, – усмехнулся третий охранник. – Говорю же тебе оттуда еще никто и никогда не возвращался. Туда они еще могли провалиться, но обратно им уже не выйти. Пойдемте, надо следить за этими рабами. Чего доброго, они еще натворят что-нибудь без нашего присмотра, тогда влетит нам от повелителя.
- Предыдущая
- 25/31
- Следующая