Выбери любимый жанр

Фиктивный брак. Наследство для попаданки (СИ) - "Юки" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Пыль тут же поднялась в воздух, и я чихнула.

- Почему же? - не понял старик.

- Вы так все расписали, будто в мирной жизни это вовсе не пригодится. Разве магия только для войны, преступлений или политики? Я бы вот не отказалась, если бы магия помогла мне раздобыть где-то мебель или стройматериалы для усадьбы. А так...

- Строй... чего?

- Всякие там кирпичи и прочее. Если не заметили, дом в плачевном состоянии, и живым, в отличие от мертвых, здесь весьма неуютно.

- Ну, уж извини, я не настолько всесилен, - развел руками призрак, повернувшись ко мне. А после спросил, прищурившись. - Кстати, милая леди, ты ведь так до сих пор и не представилась. Я уже понял, что ты принадлежишь роду того мерзавца, из-за которого я погиб.

Я напряглась, не зная, чего ожидать от обиженного мага, пусть и мертвого. Действительно, мы ведь только упомянули, что служим роду Дарсонов, оттого и приехали сюда. Потому так много знаем о графе. Но сходу говорить о том, что я и сама графиня, сочла неуместным после его печального рассказа о собственной смерти.

Наверное, на лице у меня что-то отразилось, потому как Элдрид, грустно улыбнувшись, тут же добавил.

- Не бойся, девочка. Мне просто любопытно. Тут, знаешь ли, развлечений маловато, и людей я последний раз видел пару лет назад. Да и то были грабители. Отчего-то они даже разговаривать со мной не захотели.

- Неудивительно, - невольно фыркнула я, пряча улыбку. - А вы что, разве не злитесь? Ну, вас же бывший глава нашего рода убил. Я бы в ярости, наверное, была.

- А разве ж ты виновна в этом? - искренне удивился мужчина. - Да и потом... За долгие годы я смирился со своей участью.

Издав тяжелый вздох, призрак подлетел к окну, и портьеры колыхнулись, как от сильного порыва ветра, а потом раздвинулись сами по себе, впуская внутрь солнечный свет. Зажмурившись на мгновение, я снова посмотрела на Элдрида, в толще призрачного тела которого плясали золотистые пылинки.

Удивительное зрелище, и дух мага уже не казался мне страшным. А иметь такого союзника было бы и вовсе замечательно. Могущественный волшебник с кучей возможности наверняка сможет значительно облегчить нам четверым жизнь здесь.

- Знаешь, я не уверен, что старший граф Дарсон виноват, - выдал вдруг Элдрид, налюбовавшись видом из окна. - Он, конечно, тот еще сукин сын был, но чтобы вот так, убить кого-то... Сначала жену, а потом королевского мага, пусть и в порыве гнева, но слишком уж все это странно. К тому же, его ведь так и не нашли, он словно в воду канул.

Я лишь пожала плечами, ведь меня эта история не касалась, и я сомневалась, что после стольких лет старый граф вдруг объявится снова. Хотелось забыть про всю эту семейку и начать жизнь в буквальном смысле с чистого листа.

- Так кем ты приходишься нынешнему наследнику рода Дарсонов? - спросил в лоб призрак, перестав ходить вокруг, да около.

И я ответила ему, больше не раздумывая.

- Женой. Я графиня Дарсон, ваша светлость. Застала графа за изменой и посмела высказать ему недовольство. Навлекла на себя его гнев, и меня сослали сюда.

Лицо мужчины вытянулось изумленно, и он закашлялся, будто живой. А после, покачав головой, подплыл ближе, глядя на меня сочувственно, и поинтересовался.

- И что же, сынок этого... Отправил собственную жену в такое место? Неужто он не знал ничего? Что тут жить невозможно? Да и про призрака, кхм, то есть, про меня, наверняка слышал. Вот же... Весь в отца паршивец.

Я промолчала, оставив это без ответа. А призрак, наградив меня долгим взглядом, спросил.

- Так что, говоришь, тебе мебель нужна? Что ж, будет тебе мебель и все остальное, чтобы отремонтировать дом. Взамен же... Поможешь мне найти моего настоящего убийцу?

Глава 9

Я согласилась на условия призрака, пусть и терялась в догадках, чем смогу ему помочь. Я ведь не какой-то там Шерлок, чтобы разгадывать загадки и распутывать преступления. Но перспектива заполучить все необходимое для нормальной жизни здесь перевесила сомнения, и я туманно ответила магу, что помогу, чем смогу.

Когда мы все обговорили, Элдрид отправился к себе, экспериментировать с новой магией, унося драгоценный томик с собой. Призрак облюбовал себе уголок на чердаке, среди пыли и старого хлама, но ему там было вполне комфортно, по его словам. Тихое, спокойное местечко, где никто не мешал заниматься делами.

Я не стала отговаривать его, ведь та же Милана до сих пор не могла смотреть на него без содрогания, а Жерар, который до сих пор не вернулся из Хотсмура, так и вовсе пока его не видел. Как бы сердце у старого кучера от такого зрелища не остановилось. Уж лучше заранее подготовить его к встрече с Элдридом, а там, глядишь, два умудренных жизнью старика найдут, о чем поговорить.

Жерар вернулся только к вечеру, но с приятной новостью и желанной покупкой, притащив нам огромный чугунный чан, что едва влез в повозку. Похоже, пора было задуматься об обычной телеге, ведь в карете возить покупки было весьма неудобно. Зато теперь можно было греть воду для всех нужд, ведь вода из колодца была ужасно ледяной.

А еще кучер поведал, что встретил в деревне своих знакомых, и договорился с ними о регулярных поставках продуктов. Осталось только придумать, где взять деньги. Деревенским жителям мои украшения были явно без надобности, да и не было у них таких сумм. Надо было ехать в ближайший городок, до которого день пути как минимум, поэтому я отложила эту задачу на потом, пока не приведем усадьбу в порядок.

Жерар, на мое удивление, отреагировал на нашего нового соседа вполне спокойно, с усмешкой сообщив, что за свою жизнь повидал и не такое. И как я предвидела, они с Элдридом довольно скоро нашли общий язык, подолгу о чем-то неторопливо беседуя вечерами.

С каждым днем мы расчищали комнату за комнатой, отыскав еще немного мебели, пару запылившихся картин на продажу, да всякие мелочи, что могли пригодиться в дальнейшем. А в одной из комнат, бывшей когда-то кабинетом, внутри которого сохранился рассохшийся дубовый стол и обвалившиеся полки, в одном из ящиков я отыскала чью-то старую шкатулку с письмами. Но прочесть их пока было некогда, да и неудобно казалось читать чужую переписку.

Процесс уборки затянулся, и казался почти бесконечным, ведь усадьба занимала огромную площадь, а комнат в ней было бесчисленное множество, и потому мы разбирали и вычищали лишь самые пригодные для житья.

Мужчины же, если причислить к ним и юного Джимми, тоже работали в поте лица. Жерар с помощью магии Элдрида чинил, строгал и мастерил, отремонтировав часть дверей, а разбитые окна заколотив досками до тех пор, пока у нас не появятся средства на покупку стекла. Джимми же исследовал сад, собирая остатки скромного урожая, бегал на подхвате у старших и расчищал площадку перед домом и проезд от высохшей травы.

Мы даже старые светильники починили и, благодаря Элдриду, заправили кристаллы в них магией. Теперь, вечером наш дом освещался теплым и уютным светом, отчего это место больше не казалось мрачным и пугающим.

А к вечеру пятого дня мужчины сообщили, что у них для меня сюрприз, и повели в дальнюю комнату, куда мы не успели добраться с Миланой. Элдрид при этом выглядел загадочно, Жерар улыбался тайком, а Джимми и вовсе, казалось, распирало от какой-то тайны.

Странно, но в коридоре не было пыли, словно Милана и здесь успела потрудиться. И дверь, что распахнули передо мной, открылась легко и без скрипа. Когда же вошла внутрь, и увидела то, что приготовили слуги, которых я уже считала членами семьи, на меня нахлынуло столько эмоций, что на глаза навернулись слезы.

- Это что? Как, откуда? - с ошеломлением выдавила я, не веря тому, что вижу.

- Это ваша комната, госпожа, - улыбнулся мне Жерар, подходя к окну и распахивая его.

Комната, которая была до этого заброшена, буквально преобразилась. Здесь стало чисто и уютно, и сквозь отмытые до блеска окна был виден сад во всей красе, а ветер трепал нежные шелковые занавески, наполняя комнату свежим вечерним воздухом. Но главное, откуда ни возьмись, тут появилась новая мебель, красивая и удобная.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело