Как я стал хозяином странного замка в другом мире. Книга 8 (СИ) - Евтушенко Сергей Георгиевич - Страница 11
- Предыдущая
- 11/52
- Следующая
Он нахмурился, закрыл глаза, приложил пальцы к вискам. Затем вытянул правую руку вперёд, медленно обводя ей окружающее пространство — задворки средних уровней Камелота. Затем… опустил руку и открыл глаза.
— Не могу.
— Что значит «не могу»? — не поверил я. — Вы привели нас ко всем остальным частям, когда у вас был только палец!
— Моё сердце вырезали и поместили в обсидиановый ларец, — сказал Мерлин, на удивление терпеливо. — Это самая надёжная из всех защит от чар поиска и любых других взаимодействий на расстоянии. Мне казалось, я почувствую его, когда воссоединюсь в остальных частях тела, но нет. Не сработало.
Вот и ещё одна причина, почему он так торопился нацепить голову себе на плечи, тем самым дополнительно подгоняя наши уставшие ноги. Ладно, остаётся запасной вариант с поисковым амулетом — кое-как, но он изначально привёл нас к голове.
Золотой ястреб Зун’Кай даже не подумал отвечать на запрос. Дело могло быть в защите обсидианового ларца, или же воздействие кошмара окончательно его подточило.
— Со своей магией я бы мог вдохнуть в него силу одним касанием, — покачал головой Мерлин.
— Мне есть, куда его отдать на техобслуживание, — буркнул я. — В будущем, где мы выжили и победили. Ещё идеи будут?
— На месте Артура я бы захватил сердце с собой, — задумчиво сказал он. — И спрятал бы во дворце, под надёжной охраной. Нет, нет, даже не так. Я бы держал его при себе, у основания Серебряного Трона, замурованным в толщу пола. Дабы не только знать, что оно недоступно для чужих рук, но и чувствовать превосходство над поверженным гением…
В моей голове начало выстраиваться подобие плана, но его тут же разломало на куски подобравшееся отчаяние. Подступы ко дворцу охраняются лучшими из уцелевших рыцарей Авалона — бессмертными воинами с тысячелетним опытом, даже до прихода кошмара. Мимо них невозможно прокрасться, силой мы тоже не прорвёмся, и это если не считать «древней магии», преграждающей непосредственно вход во дворец.
Заявиться раньше времени и сказать, что хотим устроить экскурсию перед священным судом?
Начать долбить каменные плиты перед подножием императорского трона в надежде, что именно там окажется заветный ларец?
Из цепочки полубезумных рассуждений меня выдернул голос Кас — чистый, красивый и абсолютно спокойный.
— Мы должны вернуться к Гвендид.
— Ни за что! — взвился Мерлин. — Исключено!
Кастелян Полуночи не обратила на его вспышку ни малейшего внимания.
— Мы должны вернуться в башню, пока есть время. Гвендид знает, где находится сердце, она сама об этом говорила.
— Кто здесь потерял голову, я или ты⁈ — злобно прошипел волшебник, нависая над ней всем своим немалым ростом. — Моя сестра безумна, ей нельзя верить, её слова — бред!
Я шагнул вперёд, становясь рядом со своей возлюбленной и чуть-чуть спереди — так, что разъярённый Мерлин теперь смотрел на меня. Прохладная ладошка Кас нащупала мою правую руку и сжала, а я одобряюще сжал её в ответ.
— Из того, что я успел понять, уважаемый, — медленно сказал я. — Вы все здесь, в Авалоне, слегка не в своём уме. Я не осуждаю, поскольку не могу представить, как это — провести тысячи лет, запертыми в вечно умирающих телах. А вас ещё и разрубили на части, заперев голову в сундук, так что даже поговорить было не с кем.
Мерлин сверлил меня бешеным взглядом пару секунд, но затем отступил на полшага криво усмехнулся в ответ.
— Даже с тайными техниками медитации — не самый приятный опыт. Не советую повторять.
— Не планирую. Но теперь вы почти вернули себе человеческий облик — и можете взвесить сами, какие варианты у нас остались. Подумайте — и поймёте, что Кас предложила лучший из них.
— Ты не понимаешь, — предпринял он очередную попытку. — Гвендид одержима жаждой потерянной силы. Она ненавидит меня сильнее всего на свете, сильнее, чем Моргана ненавидит Артура. Как только сердце окажется у меня в груди…
— Мы будем наготове, — закончил за него я. — И не дадим погибнуть никому из вас.
Мерлин не отрывал от меня напряжённых глаз, но затем скрипнул зубами, сгорбился и отвернулся. У нас не осталось другого выбора — особенно в обстоятельствах, когда я не мог сказать, кто лгал, а кто говорил правду.
— Безумие Авалона заразительно, владыка ночи, — сухо сказал волшебник. — Будь осторожен, ибо оно может остаться с тобой и после того, как ты покинешь сей умирающий мир.
У меня тоже создалось такое впечатление — но я предпочёл не соглашаться с ним хотя бы на словах.
Лазурная башня, тонкая, словно игла, осталась ровно такой же, как и в прошлый раз, когда мы там были. Даже Мерлин, всю дорогу мрачнее тучи, слегка потеплел при виде своей бывшей резиденции вблизи. Впрочем, ненадолго — стоило нам попасть внутрь и увидеть царящее там запустение, волшебник вновь погрузился в уныние. Я не стал говорить, что минимум одна комната на самом верху уцелела — пусть увидит сам и оценит, насколько это для него ценно. Пока что мы просто поднимались наверх, один этаж за другим, торопясь успеть до наступления тьмы. Не хватало ещё раз отбиваться от кошмарных рыбин, пусть и слегка расширенным составом!
Скребущий звук метлы встретил нас у самого верха, и теперь не возникало вопросов, кто же это ей орудует. Помедлив долю секунды, я глубоко вздохнул и толкнул дверь, ведущую в помещение на верхнем этаже.
— Снова опоздали, — встретил меня на пороге знакомый скрипучий голос. — Опоздали, обессилели и послали в бездну все мои наставления. Притащили моего братца-аспида уже собранным и с безмозглой башкой на плечах.
Гвендид хмыкнула, отбрасывая метлу в сторону, упёрла руки в бока и звучно расхохоталась.
— Отличная работа.
Глава шестая
К чести Мерлина, его реакция на издевательский хохот оказалась весьма сдержанной. Он коротко кивнул сестре как ни в чём не бывало, и проследовал мимо неё к камину.
У камина волшебник хмуро огляделся и выплюнул короткое слово, после чего ближайший к нему стул отодвинулся от стола сам собой и подбежал под его седалище. Это выглядело один в один так, как если бы к Мерлину вернулась магия, но я помнил правило о словах силы. Здесь была его вотчина, и стулья скорее всего заговорили ещё пару тысяч лет назад.
Верховный маг Авалона раздражённо поёрзал на подозванном стуле. Сиделось ему явно так себе.
— Моё любимое кресло? — сухо спросил он.
— Пошло на дрова, — с видимым удовольствием ответила Гвендид.
— Оригинальный портрет?
— Стал мишенью для заклятий. Заказала пяток дешёвых копий, это последняя.
— Посох?
— Да вон же он, — кивнула она, указывая на сиротливо валяющуюся в углу метлу. Нужно было обладать выдающимся зрением, чтобы разглядеть в очень грязном черенке магический посох — мне удалось не с первого раза.
— Гвендид…
— Мерлин.
— Меня не было двадцать веков! И за этот бесконечный срок ты не придумала ничего лучше, чем разграбить башню и напакостить по мелочи⁈
— Разграбить? Скажи спасибо, что здесь вообще что-то осталось! Твоя хвалёная защита не продержалась и ста лет, а твари кошмара слетались на начинку башни, как мухи на мёд!
— Так мне тебя ещё и благодарить надо⁈
— Придётся.
— Брейк, — негромко сказал я, становясь между разъярёнными родственниками. — Никаких угроз в мою смену. Все выяснения отношений на тему кресел и портретов — потом. Сейчас, уважаемая Гвендид, я хочу знать лишь две вещи. Первая — где находится сердце Мерлина. Вторая — вы в самом деле планируете забрать его силу после воскрешения?
— Ишь, раскомандовался, — недобро прищурилась волшебница. — А вот решу не отвечать на второй вопрос — что тогда?
— Тогда можете забыть о моей помощи, сейчас и в дальнейшем, — равнодушно сказал я. — Гребите дальше как хотите, воскресайте, погибайте, грызите друг другу глотки — на здоровье. С судом и дальнейшими делами в Авалоне я разберусь сам.
- Предыдущая
- 11/52
- Следующая
