Ника и Лика. Завещание короля Рэма - Болдинова Екатерина - Страница 16
- Предыдущая
- 16/24
- Следующая
Словно услышав, что его назвали по имени, единорог осторожно постучал в окно. Все вышли во двор и увидели, что у Рафа окровавлена нога. Рэй побежал в дом за какими-то снадобьями.
– Что случилось? – спросила Ника. – Кто тебя поранил?
– Чудовища. Они вышли из пещеры и разбрелись по всей стране, – ответил единорог. – У них очень острые когти.
Рэй побледнел. «Только этого не хватало», – бормотал он, промывая и перевязывая раны Рафа.
– Теперь я не смогу вас сопровождать, – грустно сказал единорог, почти падая на траву.
– А ягода моп? – спросила Лика. – Она же хорошо заживляет раны!
– Нет, – вздохнул Рэй. – Чудовища очень злобные, и раны от их когтей ягода моп исцелить не может.
– Простите, я вас подвёл, – вздохнул Раф.
– Ну что ты! – закричали девочки. – Тебе надо поправиться.
– Но тогда вы не сможете пойти длинной дорогой, – сказал Рэй. – У вас ведь совсем мало времени. Милана говорила…
– Ты знаешь Милану? – удивилась Ника.
– Она моя сестра.
– Сестра! – воскликнула Лика. – Точно! У тебя глаза, как у Миланы!
Рэй улыбнулся.
– Наверное. Я знаю всё, и поэтому сразу понял, что вы – те самые дети, которые должны найти фрагменты завещания короля Рэма, – ответил он. – Так вот, теперь вам придётся идти короткой дорогой. Через пустыню, мостик над водопадом и посёлок Рыбаков. Так вы сразу выйдете к озеру Счастья. Но помните: это озеро очень коварно. Люди и звери, задержавшиеся на его берегах, надолго засыпают. А разбудить их потом очень сложно. Помните об этом.
Глава 25
Маленькая пустыня и большой водопад
– Идите прямо, никуда не сворачивая, – напутствовал девочек Рэй. – До пустыни отсюда – рукой подать.
Он дал девочкам большую фляжку с водой – ведь под палящим солнцем им наверняка захочется пить. Анжелика проверила, целы ли найденные фрагменты. Они всё ещё были надёжно спрятаны в её башмачках. Попрощавшись с Рэем, девочки двинулись в путь. А он ещё долго стоял на поляне, глядя им вслед…
В лесу было на удивление тихо. Не пели птицы, не шуршала под ногами зверей трава. Все обитатели леса попрятались в своих норках и гнёздах, боясь нападения страшных чудищ. Див выполнил обещание, данное Горгонде, и открыл пещеру. Чудовища разбежались по лесам и полям Чудесии в поисках добычи…
До Маленькой пустыни девочки добрались без приключений. Постепенно деревьев становилось всё меньше и меньше. Наконец они исчезли совсем, и Ника с Ликой оказались в пустыне. Это было огромное море песка. Ни кустика, ни травинки, ни цветочка. Солнце ещё не достигло зенита, но палило нещадно. Прогретый под его лучами песок набивался в обувь и мешал идти. Ника сняла было башмачки, но это не помогло. Песок был настолько горяч, что идти по нему было просто невозможно. Ужасно хотелось пить, и девочки попеременно глотали воду из фляжки Рэя. Казалось, что у пустыни нет ни конца, ни края. «Странно, что её называют маленькой», – думала Анжела. Говорить она не могла. Ника тоже. Девочки общались знаками.
Они шли через пустыню целую вечность. Во всяком случае, обеим казалось, что путь продолжается несколько дней или даже недель. Жара изнуряла. Ника и Лика расстегнули всё, что можно было расстегнуть, сняли куртки, повязав их на талии, но менее жарко от этого не становилось…
Внезапный порыв ветра разметал целую кучу песка, слепя девочкам глаза. Песок был везде – в носу, в ушах, в волосах… Смотреть вперёд было больно. Ника упала и потянула за собой Лику. Поднятый ветром песок кружился вокруг них, словно затягивая в огромную воронку, а потом ветер стих, и песок успокоился. Подруги встали, отряхнулись и двинулись дальше.
Вода во фляжке убывала. Девочки решили, что надо экономить драгоценную влагу, ведь они совершенно не представляли себе, сколько ещё придётся идти. Пили по глоточку и только тогда, когда терпеть жажду становилось совсем невмоготу. Но воды всё равно не хватило надолго, и скоро пустая фляжка была брошена на песок. Солнце поднималось всё выше и палило всё сильнее и сильнее. У Ники плясали перед глазами тёмные мушки. У Лики сильно пересохло в горле. «Неужели мы опять заблудились?» – думали девочки.
Пустыня закончилась так же неожиданно, как и началась. Прямо посреди песка стали появляться островки зелёной травы, и вот подруги с удивлением обнаружили, что идут по зелёной, залитой солнцем долине. Обеим до сих пор очень хотелось пить. Откуда-то слышался шум, похожий на журчание горной реки. С каждым шагом он становился громче. Не прошло и минуты, как перед глазами изумлённых девочек предстало необыкновенное зрелище.
Это был водопад. Ника и Лика стояли на возвышенности, буквально в двух шагах от водопада. Поток воды с шумом падал вниз. Ника хотела посмотреть туда, но у неё сразу же закружилась голова. Через реку, над самым водопадом, был переброшен мостик из нескольких грубо сколоченных досок. На фоне бурной реки его доски казались совсем тоненькими. Перил не было. Ника со страхом подумала, что его придётся переходить. Она поглядела на подругу. Лика расширившимися от удивления глазами смотрела на водопад. За все годы своей кочевой жизни она никогда не видела ничего подобного.
– Нам надо перейти через мост, – наконец сказала Лика.
Ника неуверенно кивнула в ответ. Ей совсем не нравилась эта идея. Вероника всегда боялась высоты, а тут было не только высоко, но и очень опасно, ведь под мостом были острые камни и бушующая вода.
– Только давай ты пойдёшь первой, – попросила девочка.
– Но ведь ты старше, – улыбнулась Анжелика. Лика, в отличие от подруги, не знала, когда у неё день рождения – в цирке его никогда не отмечали. Роза говорила, что ей будет девять осенью, но правда ли это, Анжела теперь не знала.
– Зато ты смелее, – произнесла Ника.
Лике пришлось идти первой.
Доски мостика были очень скользкими от воды. Лика сделала несколько шагов и едва не упала. Ника вскрикнула. Тогда девочка опустилась на колени и медленно, крепко держась руками за доски, поползла по мосту. Ника последовала её примеру. Водопад обдавал девочек брызгами, а потому их одежда почти сразу вымокла до нитки. Но страшнее всего было не это. Ника, не привыкшая к акробатическим трюкам, держалась за доски моста некрепко. К тому же от непривычной высоты и постоянного шума воды у неё кружилась голова. Поэтому на середине моста девочка не удержалась и, не успев даже понять, что происходит, с криком полетела вниз, в бушующие волны Великой реки. Анжелика обернулась и прыгнула за ней.
Глава 26
Посёлок Рыбаков
Когда Лика вынырнула из воды, Ники нигде не было видно. Девочка огляделась и нырнула снова. Увидев подругу, медленно опускавшуюся на дно, она поплыла к ней. Обхватив Нику за пояс, Лика вынырнула из воды. Теперь нужно было добраться до берега. Течение относило девочек куда-то в сторону, и Анжелика из последних сил боролась с рекой. Ника, видимо наглотавшись воды, была почти без сознания.
– Держись, держись, ещё чуть-чуть, – шептала ей Анжелика. Отяжелевшая от воды обувь тянула ко дну. Снять бы башмаки, так ведь в них спрятаны три найденных фрагмента. До берега было ещё далеко. Бурное течение постоянно отбрасывало Лику назад. Вдруг девочка увидела лодку. Она спокойно плыла по воде, как будто течение нисколько ей не мешало.
– Помогите! Помогите! – закричала Анжелика, надеясь, что люди в лодке услышат её. – Помогите, тонем!
Её услышали. Лодка развернулась и поплыла к детям. И вот на помощь девочкам потянулись крепкие руки рыбаков. На борт подняли Нику, затем Лику. Укрыли тёплым пледом, пообещали доставить на берег и напоить горячим чаем. Анжеле что-то говорили, о чём-то спрашивали, но она почти ничего не слышала. Завернувшись в плед, девочка в каком-то оцепенении наблюдала, как рыбаки приводят в чувство Нику.
Наконец дно лодки ударилось о берег. Рыбаки (это были двое рослых мужчин) помогли девочкам сойти на землю. Лика и Ника увидели маленький посёлок – десять или двенадцать стоящих близко друг к другу домов, возле каждого из которых сушились вытащенные на берег лодки.
- Предыдущая
- 16/24
- Следующая
