Выбери любимый жанр

Американский вояж (СИ) - Русских Алекс - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

– Хорошо, я вас понял.

Я ждал, что сейчас на меня будут давить, угрожать, но нет, капитан просто развернулся и не прощаясь вышел из помещения. Чего‑то я явно не понимаю.

И опять никаких неприятностей для меня пока не последовало. Может, не сразу, подождать надо? Но пока тихо, я даже пару статей в газете опубликовал. Статью для «Вокруг Света» окончательно приняли для публикации. Из редакции «Юности» пришло подтверждение, что присланные им рассказы идут в печать.

Неприятность все‑таки случилась, но уже в начале новой недели, 17‑го июня. Ну, как, для меня неприятность, для других анекдот. Я утром шел в институт на очередную консультацию перед экзаменами.

На улице экскаватор какую‑то яму копал, то ли ремонтируют что‑то, то ли строят. Экскаваторщик в свою машину залез, дизель рявкнул рядом со мной так громко, что я аж в сторону отлетел от неожиданности. Тут‑то все произошло. Экскаватор ковш задрал, вдруг на том месте, где он до того лежал, со звоном откидывается люк и оттуда какие‑то черти лезут. Да много так, штук семь. Грязные, воют что‑то неразборчивое. Разобрал только:

– Мочи гадов!

Тут несколько человек в кабину экскаваторщика полезли, выволокли его и начали натуральным образом месить и руками и ногами.

– Вы что делаете? Убьете же! – ору этим ненормальным.

Доорался, на меня тоже обратили внимание, и часть чертей на меня налетели. Я от неожиданности первый удар пропустил. Прямо в глаз засветили, да больно так. Ну, тут уже я собрался, отмахиваться начал, потому как разозлили.

В этот момент стражи порядка набежали, видно вызвал кто‑то. Всех вместе со мной и экскаваторщиком в бобик запихали и в отделение отвезли. Там еще и претензии ко мне начали предъявлять, мол дрался.

– А что я должен был ждать, когда меня убьют? – я не по‑детски возмутился, – Вы посмотрите, как они экскаваторщика отделали!

Предъявил студенческий и журналистское удостоверение, от меня отстали, начали «подземных жителей трясти». Веселья было, мне показалось, что все отделение сбежалось послушать, ржание прямо конское стояло.

Оказывается, местные бичи решили себе праздник устроить, собравшись на банкет в ближайшем коллекторе. У них там гостиничный номер и банкетный зал одновременно. Как раз пятница была, как же не выпить.

Рядом коммунальщики что‑то делали и экскаватор пригнали. Вот в конце рабочего дня оператор ковш и поставил прямо на люк. Ну, и отдыхать ушел. Он как раз в субботу в отпуск уезжал на материк. То ли пошутить решил, то ли просто не знал, что внутри люди.

Бичи всю водку с закуской вечером употребили и решили, что мало, надо бы усугубить. Давай открывать люк, а он словно прирос – ни в какую. В дырочку ковш кое‑как разглядели. Орали‑орали – никто не слышит. Вот они в коллекторе до понедельника и сидели без еды и воды. Еще и писать‑какать там же пришлось, что радости им не добавило.

В понедельник с утра сменщик пришел, экскаватор завел, думал начать работать, но тут вконец озверевшие бичи почуяли запах свободы и сладость мести. В общем, прилетело бедняге так, что его в больничку увезли – ребра треснувшие фиксировать. Еще и мне за компанию перепало, бичам то уже без разницы было на ком отыграться.

В общем, их в камеру, мне похохатывающие менты документы отдали и отпустили. Потом еще в институте веселья было, когда я туда с шикарным бланшем заявился. Задолбался объяснять, как так вышло. Вот, что за люди? Весело им, видите ли.

* * *

[1] «Приключения Буратино» А. Толстого, поучения Мудрого Сверчка глупому деревянному Буратине, категорически отказывающегося учиться и слушаться старших

[2] Крылатая фраза из комедии «Ревизор» прекрасного русского писателя Николая Васильевича Гоголя

[3] «Вот так скотина! добрые люди кровопролитиев от него ждали, а он Чижика съел!» фраза из сказки «Медведь на воеводстве» Михаила Евграфовича Салтыкова‑Щедрина (1884)

Глава 9

Полевая практика

20‑го числа поехали провожать Майкла. Такси вызывать не стали, я свой «Запорожец» подал к подъезду. Американец простился со всеми, и мы компанией из четырех человек покатили в аэропорт.Наш американец визитом в СССР доволен, время неплохо провел, какое‑то количество железа будет закупать Хабаровский политехникум. Те четыре компьютера и периферия, что он привез, останутся у нас, даже должны добавить несколько машин дополнительно.

По линии сотрудничества между институтами вроде тоже нормально, я не вникал, но должны пару наших студентов в следующем году от нас отправить на Аляску, вроде и преподаватели будут ездить для обмена опыта. Но я на то, что попаду в командировку, не рассчитываю. Студенческий обмен небольшой, так что коснется только блатных, а у меня нынче есть недоброжелатели в обкоме. Возможно и в местном отделении КГБ, но тут уверенности нет. Так я и не понял, то ли я вразрез с их требованиями поступил, то ли, наоборот, сделал то, что от меня и ждали. Главное, несмотря на втык в обкоме, по комсомольской линии никаких угроз не было, так что я, как братья Колобки, «ничего не понимаю» [1].

Ничего не понимаю. Кадр из мультфильма «Следствие ведут Колобки»

Но рукопись я все‑таки Майклу вручил. Не полностью, а несколько первых глав, специально для того, чтобы его отец мог оценить потенциал произведения. В крайнем случае, если таможенники прицепятся, скажет, что это его текст, сам писал. Когда я ему папку отдавал, Майкл меня озадачил.

– Ты под своим именем будешь публиковать роман? Вроде ты хотел выбрать псевдоним?

Вот же, а действительно, как назваться? Подумал и вывел на бумаге: Garry А. Reen. Майкл даже развеселился.

– Неплохо ты свою фамилию обыграл, – говорит.

Можно и просто Garry Reen, – отвечаю, – Пусть твой отец сам примет решение, какой вариант псевдонима лучше.

В общем, устроили в среду отвальную в общежитии, а в четверг помахали нашему американцу ручками в аэропорту и отправились обратно. Дел много, а так бы я его и в Москву проводил.

Когда уже прощались, Майкл мне сказал:

– А ты знаешь, у моей мамы фамилия Грин.

– И почему ты мне это говоришь? – не понял я.

– Раньше они были Гаринами, потом то ли сами изменили, то ли чиновник, когда выписывал документы, ошибся.

– Думаешь, родственники дальние? – догадался я, что американец мне хочет сказать.

– Вряд ли, конечно, но все может быть.

В тот самый понедельник, когда мне фингал под глазом навесили, Бур устроила семинар по подготовке к полевому выходу. Объяснила, как будет проходить практика, а также дала список вещей, которые нам потребуются. Неделю нам выделили на то, чтобы собрать все необходимое. Мне проще, я большинство требуемого приобрел, но далеко не все.

Например, канцелярские принадлежности. Тут нужна тетрадка А4 на 96 листов для записей и зарисовок, набор из шести цветных карандашей, да еще не меньше четырех обычных твердо‑мягких. Я еще прошлым летом в Оймяконе затарился наборами чешских KOH‑I‑NOOR. Они в этом времени куда лучше, чем в 2000‑х. Дело в том, что сейчас на них идет мягкое дерево кедра розоватого цвета, поэтому затачивать карандаши очень легко. Грифель тоже хороший, не ломается, если карандаш уронишь. Наши изделия и точить сложно и ронять категорически нельзя – потом чини, не чини, а толку нет, кусочки грифеля выпадают. В комплект также пошли транспортир, линейка и пара ластиков, тоже, кстати, кохиноровских, они самые лучшие сейчас.

Те самые карандаши

Я для канцелярии приобрел офицерский планшет. Очень удобная штука, к тому же его можно как столик использовать. Положил на колени и строчи в тетрадку, и все под рукой.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело