Давай попробуем любить (СИ) - "Sofie Montero" - Страница 50
- Предыдущая
- 50/63
- Следующая
— Ты хочешь что-то спросить?
Она прижалась ко мне спиной, рассматривая с открытой террасы ночное небо. Звёзд не было видно, ведь тучи всё заволокли, но Давина упрямо не отводила взгляд от неба.
— Да, малыш. Я хочу знать, как у тебя оказались те амулеты?
Она на мгновение вздрогнула, что ж, малышка всегда была умной ведьмой и догадалась, что мы нашли в её комнате.
— Ты не думаешь меня обвинить в сговоре с этой бандой?
В её голосе просочились насмешка и наигранное удивление. Прикрыв на миг глаза, я сглотнул любые недовольные слова. Заслужил, она имеет право на эту реакцию.
— Нет, быстрее ощущаю себя недостаточно хорошим для тебя, раз ты не поделилась со мной находкой.
Она удивилась, я чётко ощутил это в моменте, когда девушка завела руку назад и, найдя мою ладонь, сплела наши пальцы вместе.
— Мне было страшно, что вы мне не поверите. Или пустите насмех. В конце концов, никто меня тогда всерьёз не принимал.
— А потом?
Она вздохнула:
— А потом ты стал моим солнцем днем и луной ночью, я боялась все разрушить. И молчала, лишь бы быть рядом.
Я зарылся в её волосы, вдыхая запах, и хмыкнул про себя.
Как глупо вышло, она боялась меня потерять, а я боялся её потерять. Чтобы в итоге мы чуть не лишились друг друга навсегда.
Развернув её к себе лицом, я ласково обнял за талию и сказал то, что когда-то не выдавил бы из себя ни под какими пытками.
— Давай договоримся, Дави. Отныне никаких секретов друг от друга.
— Ты тоже будешь со мной честен? Не скорешь душу под холодным взглядом, Садэр?
— Глупышка, как я могу скрыть от тебя то, что и так в твоих руках?
Она улыбнулась открыто и счастливо и спрятала лицо у меня на груди:
— Я так тебя люблю, Садэр Ориандрэ.
— Если это называется любовью, ведьмочка, то твои чувства взаимны.
Мы просидели так довольно много, греясь в объятиях друг друга, когда Давина заговорила.
— Амулеты, больше похожие на трофейные, и разбросанные по полям, они и не позволяли саженцам окрепнуть и давать урожай. Я по возможностям вырезала все, до которых добралась. Но, думаю, ещё осталось.
— Не знал, что в академии обучают выводить из строя военные артефакты, — фыркнул я недовольно, внутри себя ощущая бурю эмоций от мысли, что она могла пострадать.
— В академии не учат, — пожала она спокойно плечами, — на войне — да.
— А куклы, ты ведь можешь ими управлять.
Девушка подняла на меня лицо и прищурилась.
— Мне кажется, или ты бессовестно пользуешься нашим ранним договором о доверии?
Я усмехнулся.
— Тебе не кажется, ведьмочка. Я просто хочу знать о тебе всё.
Её глаза блеснули в тьме ночной хитринкой, и, встав на цыпочки, она прошептала мне на ухо:
— Я обязательно захочу в недалёком будущем узнать о тебе всё. Обещаю.
Тело пробило огненной лавой, я слишком долго скучал по этому совершенному телу, что спало рядом со мной, не имея возможности вкусить его. Сейчас желание давно стало моей пыткой.
И она об этом знает.
— Я буду честен с тобой, как и ты со мной. Я выразительно повёл губами по её скуле, и Давина ожидаемо окрасилась в спелый розовый оттенок.
— Нечего рассказывать. Я просто немного неправильная ведьма, плохо управляющий своей энергией. Для этого нужен посредник.
Я нахмурился, феномен, о котором пыталась мне рассказать Давина, был для меня не новостью и отнюдь не таким уж редким. По крайней мере, в пустынях Бо Ха таких чародеев ценили особенно дорого, точнее рабов. Из них просто выкачивали энергию для разных ритуалов, артефактов или когда другой чародей болел. Когда-то и в наших краях ходил слух, что таких неправильных ведьм и ведьмаков похищали и продавали в легендарную (в чёрном свете) пустыню, пусть нас и разделял Чернильный Океан. Но такая практика мигом прекратилась. Среди оборотней, гаргулий и шаадов таких детей не рождалось. А люди, пусть другие расы их не особо считали ровней, но хорошо помнили, что однажды человеческая женщина стала парой его деду или прадеду, а тот же человеческий мужик был истинным далёкой родни, это не отменяло факт, что звёзды лягут так, что какая-то ведьма станет и твоей парой.
Поэтому благодаря общим усилиям и серии жестоких законов за рабство и похищение, желающих поживиться на таких уникальных ведьм не осталось.
— Однажды в детстве я увидела, как один некромант поднимал скелеты в мамином отряде. Я долго на это смотрела, пока не поняла суть механизма. Потом, когда маму отправили в штаб в столицу змеи, там на рынке было представление в кукольном театре. И у меня зародилась идея, как можно развеселить сестёр, — говоря о них, она вмиг засияла, — сначала это были маленькие куклы, которые мне вырезал один дяденька в нашем полку, но я не могла ими так хорошо управлять. Потом я научилась резать их сама и с годами усовершенствования добилась неплохих результатов. В конце концов, другого применения своей магии у меня нет.
— Я хочу это увидеть, — мягко попросил её, и она кивнула лениво, тихо шепнув: «Потом».
Ветер усилился, и даже несмотря на мою куртку, девушка начала замерзать.
— Теперь твоя очередь раскрывать свои тайны. — возбуждённо начала она. — Итак, какое у тебя звание, Садэр?
Я не успел ответить, на веранду вышел молодой нааг в подчинении Аникея, разумеется, что он был военным, как и все в этой усадьбе:
— Дайвсар Ориандрэ, прошу пройдите в дом, господин велел принести вам с молодой госпожой чай.
— Дайвсар??? — столько удивление в этих глазах, что на миг я растерялся. — Садэр, это же почти что генерал!!!
— Но не генерал, — хмыкнул я и подтолкнул её к двери. — Давай, Дави, пойдём внутрь. А то ты вся продрогла.
В малом зале нас действительно ожидал на столике между двумя креслами две дымящие чашки с ароматным чаем.
Проигнорировав этикет, я усадил девушку на свои колени, стянув куртку с её плеч и бросив солдатику.
Взяв чашку с горячим чаем, девушка глубоко вдохнула аромат трав и блаженно закатила глаза.
— МММ… просто чудесно.
Я не имел такого сильного влечения к этому напитку, поэтому оставил свою чашку на столе, наслаждаясь видом своей ведьмочки.
— Аккуратно, не обожгись.
Сделав ещё один глоток, она внезапно замерла с чашкой в руках, о чем-то вспомнив, потом поставила её обратно на стол и распрямилась в плечах.
Она была чем-то встревожена.
— Садэр, я я… хотела спросить насчёт… — она мялась и долго не могла подобрать слова.
— Смелей, Дави. — я улыбнулся ей краем губ и погладил по спине. — Мы договорились, без секретов.
— Мои сёстры, Садэр. Я не видела их несколько месяцев, я бы хотела…
— … чтобы они были рядом.
Закончил я за неё, и девушка утвердительно кивнула.
Её сёстры — это её семья, её мир. Это всё равно, что парни отряда для меня. Но в отличие от взрослых бойцов секретного отряда, эти девчонки нуждаются в опеке Давины, выходит, и в моей тоже.
— Я понимаю, это морока для тебя. Но я смогу сама всё…
— Я не о том сейчас думаю, малыш.
Мягко перебил её я, она удивлённо приподняла брови и спросила:
— А о чем?
— Чтобы они были рядом с тобой, необязательно ехать к ним. Можно привезти их сюда, к тебе.
Идея казалась мне намного безопаснее и удачнее. Тем более это соответствовало и моим планам. Как ни крути, скоро мы очистим долину от этих разбойников, и лучшего места для спокойной жизни не найти. А столица людей — не самый хороший город для моей семьи.
— Я даже не знаю, — замялась она, неуверенно комкая подол моей рубашки на себе. — Это, наверное, неудобно…
— По-моему, просто идеальный выход из ситуации. — голос Аникея раздался с лестницы, привлекая наше внимание. Легко преодолев последние две ступеньки, мужчина, одетый в традиционную накидку своего народа серого цвета, подошёл к нам и присел в свободное кресло.
— Пускай твои сёстры приедут сюда, в долину. Мой дом рад гостям, думаю, они смогут у меня погостить некоторое время, пока Садэр не закончит ремонт вашего дома.
- Предыдущая
- 50/63
- Следующая