Выбери любимый жанр

Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум (СИ) - Волкова Риска - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Еще есть шоколадка…

— А?

Шоколад с фабрики смешался с шоколадом, анонсированным Найаном. Я не сразу поняла, что мне предлагают угоститься вкусняшкой. Когда же поняла и оторвала взгляд от дела, заметила, что дракон, оказывается, чуть посмеиваясь, наблюдает за мной. А ещ передо мной на столе стояла вазочка с фруктами и печеньем.

— Я не ем сладкое, — пробормотала я.

И как я не заметила, что Найан успел все это расставить вокруг меня?

— Значит съешь киви. Или мандарин. Ужасно их люблю.

Если честно, то к мандаринам, раньше очень дорого стоящих в Мирене, я всегда питала тайную слабость. Что-то такое было в этом фрукте, что заставляло мою душу замирать, а тело таять от наслаждения.

— Я ведь угадал с мандаринами? — мужчина приподнял бровь.

Я кивнула, завороженно глядя, как мужчина стянул для меня из вазочки фрукт и теперь чистит его. Как-то сразу стало уютно. Неизвестно от чего. Тепло. И хорошо. Спокойно.

— Держи! — мужчина разломил пополам мандаринку протягивая одну часть мне. — Угощайся.

Я послушно, уже не щетинясь, как еж, приняла фрукт и с наслаждением отправила одну из долек в рот. Восхитительно. Чуть кисленько. И никаких приторных ассоциаций с Хаски!

— Спасибо, — все же поблагодарила я.

Мужчина мягко улыбнулся.

— Пожалуйста. Люсинда… Скажи… Тебе даже не интересно?

— Не интересно «что»? — спросила я.

— Почему я тебя выбрал. Почему этот немыслимый на первый взгляд брак все же может состояться.

Я пожала плечами.

— Политика. Один властитель поговорил с другим властителем, и вуаля! Быть свадьбе. Разве не так решаются все дела в этом мире? Простите меня великодушно, Найан. Но я уже говорила вам, что я взрослая девочка. Розовые грезы я давно оставила в подростковом прошлом.

— Вот как! — усмехнулся мужчина. — И да… Давай уже перейдем на ты?

— Ничего не имею против.

Я отложила дело о Лимониссо в сторону.

— Люсинда, ты думаешь, что все в этом мире так, как ты привыкла воспринимать. Я понимаю, у тебя было достаточно тяжелое прошлое. Детство, переезд, последующая работа. Я знаю о тебе много, мои шептуны донесли. Но вот только хочу заметить, что не все бывает так, как кажется на первый взгляд.

— Хочешь сказать, что у тебя есть другие причины на брак со мной, кроме политики? — приподняла я бровь.

Найану удалось меня по-настоящему заинтересовать.

— Да.

— Тогда я спрошу. И что же это за причина? Надеюсь, ничего противозаконного?

— Любовь может быть вне закона, полагаю. Но у нас другой случай.

Мужчина пристально на меня посмотрел. Его взгляд сейчас… Он был очень странный. Такой, что заставил меня поджать нервно губы и поправить прядь волос, выбившуюся из прически.

— Что за ерунда…

— Думаешь, я не мог влюбиться в тебя, Люсинда? Тогда… На балу… Я сказал, что мы еще встретимся с тобой. И знаешь, я стараюсь всегда держать свое слово.

Бал! Точно! Вот где мы виделись. Понятное дело, что тогда, в гуще всех событий, я и не запомнила Найана. Да и стоило ли всего лишь после одного танца?

То, что сказал сейчас этот мужчина, заставило мое сердце забиться чаще. Любой женщине приятно, когда ей признаются в любви. Вот только… Только я не питала пустых надежд. Скорее всего, этот мужчина ошибается. И ему лучше как можно скорее понять свою ошибку.

— Я вспомнила тебя. Думаю, что то, что ты говоришь маловероятно. Разве можно полюбить человека за один вечер? — сказала я, и все же, мой голос дрогнул.

— Можно увидеть кого-то всего на секунду, Люсинда, и потерять под ногами землю. Весь мир может перевернуться. Разве ты не знала об этом?

— Ты — романтик. Знаешь, если твои намерения держатся на глупых чувствах, которые ты вынашивал к малознакомой женщине, то лучше отказаться от женитьбы, пока не поздно. Я разочарую тебя, Найан. Ты мне кажешься хорошим человеком, поэтому не хочу сделать тебе больно.

Мужчина мягко засмеялся.

— Мне довольно сложно разбить сердце, милая. Пройдет время, и ты поймешь, что сейчас очень сильно ошибалась.

— Это почему же?

— Потому что… — Найан чуть приглушил голос. — Потому что драконы никогда не отдают того, что уже считают своим.

Глава 5

Императорский поезд прибыл в Гроднорокс ровно в шесть утра следующего дня. Это была поразительная скорость! Если бы мы ехали обычным поездом или летели дирижаблем, получилось бы, что наша поездка заняла бы несколько дней. А здесь мы ехали лишь часть вечера и ночь.

— Приехали, пора на выход, дорогая… — Найан подал мне руку, помогая подняться с места.

Я не ложилась спать, всю ночь читая дело о Лимониссо, и теперь зевала и мечтала о том, чтобы отдохнуть и привести себя хоть немного в порядок.

Однако, до желанного покоя было еще далеко. Потому что вначале нам предстояло еще добраться до императорского замка. И Найан как всегда оказался удивительно старомодным.

— Умеешь ездить верхом?

Я неуверенно посмотрела на величавого гнедого коня, замершего возле нас, коснулась рукой поводьев.

— Я давно не практиковалась в этом… — сдержанно ответила я.

— Отлично! — улыбнулся Найан. — Значит поедем вместе!

Мужчина взобрался в седло. Затем наклонился и, ловко поднял меня вверх, усаживая перед собой. Я спиной почувствовала его твердую и горячую грудь, а его руки, поудобнее перехватившие повод, будто бы обнимали меня… Да что за мысли мне лезут в голову⁈

— Вперед, Джайдан! — коротко рыкнул мужчина и пришпорил коня, а в следующий миг он сорвался с места.

У меня даже дух захватило, так лихо мы неслись вперед. А вот Найан, кажется, получал от поездки удовольствие, гоня Джайдана во весь опор и прижимая меня к себе, тем самым вгоняя в краску.

— Найан… Ты не мог бы немного… сбавить скорость… — попросила я, понимая, что от бешенной скачки уже начинает кружиться голова.

Мужчина засмеялся и, хвала богам, сбавил темп. Теперь я хотя бы могла отдышаться и оглядеть окружавший меня пейзаж. Степь… Какие-то деревушки впереди, а вдали явно виднелись высокие башни замка.

— Я думала, что резиденция императора находится в Гроднороксе… — сказала я.

— Это не так, — горячее дыхание обожгло ушко. — Драконы терпеть не могут прогрессорство и урбанизацию. Мы — консерваторы. В столице живут в основном торговцы и приезжие. А так же она используется для того, чтобы проводить там светские мероприятия. Для этого есть специальный дворец — Иллинэ-Мэа. Постоянно же правители живут в Лайагра — замке у одноименного озера. Это очень приятное и тихое место.

Я вздохнула. Похоже, что мне, обожающей шум и движение многолюдных городов, придется несладко в этом тихом и приятном месте… Остается лишь надежда на то, что после замужества мы переедем в Мирену.

Кстати, невольно вспомнила то, что прочитала сегодня ночью в деле о Лимониссо. Там тоже был один такой любитель тишины — Шекс Мартоу. Один из первых свидетелей пожара. Он же вызвал специальные службы для тушения. Но для кого-то это было уже слишком поздно. Шекс Мартоу был примечателен тем, что имел явные проблемы с психикой. У следствия он был первым подозреваемым из-за его чудовищной хладнокровности. Он сказал, что вызвал пожарных только потому, что крики людей мешали ему работать. Поразительная жестокость. И все же, при проверке оказалось, что у Шекса не было доступа в ту часть фабрики, где произошло возгорание.

— О чем задумалась? — голос Найна вернул меня из собственных мыслей.

— О том, что я не очень люблю тишину и покой. Поэтому еще раз прошу подумать о том, насколько я подхожу тебе и…

Мужчина не стал даже слушать. Вновь пустил коня в галоп, а мне оставалось лишь надеяться на лучшее и верить в то, что эта безумная скачка как можно скорее закончится.

* * *

Наш багаж должен был прибыть на пару часов позже нас. Я мечтала об отдыхе, но понимала, что это несбыточно. Впереди маячило знакомство с императорской семьей, обед в кругу родни и приветствия. Я представляла себе это и мысленно настраивала себя. Как вести, чтобы не уронить достоинства короны, что сказать, кому улыбнуться.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело