Выбери любимый жанр

Ишито начинает с нуля. Том 3 (СИ) - Лим Дмитрий - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Нет, — улыбнулся я, изучая лицо девушки. — Просто любопытно, каким образом документы, от которых любой нормальный преступник сразу же избавился бы, оказались на самом видном месте.

Девушка держалась молодцом, как казалось, до последнего момента. Но ее выдали глаза, а точнее, ее взгляд. После моих слов она дернула его слегка в сторону, не в нервном тике, а от волнения. Только вот дальше допрашивать ее я не стал, ни к чему это.

— Мне нужно, чтобы вы сверили вот этот отчет, — я протянул ей лист, где были написаны суммы и количество проданного материала, — с документами, по которым была произведена закупка. В общем, сверьтесь, все ли то, что было «продано» по этим бумагам, отпустили со склада. Сможете?

— Да, — спокойно ответила она. — Но это займет немало времени!

— Я не особо тороплюсь, — улыбнулся я. — Поэтому, с вашего позволения, я прогуляюсь до самой стройки, она не так далеко от вас находится. А когда вы закончите, — я взял ручку и листок, написал на нем номер своего телефона и адрес корпоративной почты. — Пришлите мне данные и отзвонитесь, что закончили. Договорились?

— Да, — кивнула девушка. — Что-то еще?

— Да, — я встал со стула, поставил его на место, задвинув до конца и собрал все бумаги воедино. — Отчеты и накладные я забираю в корпорацию, имею право, — девушка держалась молодцом. Больше ничто в ней не выдавало, что она волнуется. — До новых встреч, Джу Мо.

— До новых встреч, Ишито Винсент.

Охрана сопровождала меня до выхода, а также сообщила, что за Хо Соном приехала машина с сотрудниками корпорации. И уже вдохнув свежий воздух, я потянул руки в разные стороны и зевнул. Тяжело было находиться в духоте и в постоянном напряжении.

С мыслями о том, для чего Джу Мо подставила Хо Сона, я направился по тропинке в сторону другого забора, в трехстах метрах от склада.

В целом, вариантов было немного. Либо она давно знала о его деятельности, и зная, что начнется проверка, просто подставила его, либо кто-то приказал ей подставить менеджера. Второй вариант был более правдоподобным, как по мне, только я не мог себе представить, кому же нужно все это?

Что это за добрый самаритянин? Для чего ему или ей нужно, чтобы «плохие» парни проигрывали, и корпорация восстанавливала свои финансы?

Когда я дошел до стройки, меня вдруг осенило. И эмоции, которые я испытал при этом, были неприятными.

Кто-то пытается приструнить «зло», в проявлении мошенничества, моими руками. Кто-то хочет остаться в тени, и не получать лавры за содеянное… кто-то пользуется мной, и что было самым хреновым во всем этом, я понятия не имел, кто этот «герой» и что меня ждет, когда он захочет получить свою славу обратно.

— Черт, — прошептал сам себе под нос. — А началось-то все с момента, как я попал к И Англи. Неужели у нее есть покровитель, который заинтересован в том, чтобы подкидывать мне улики?

Уважаемые читатели. Временно переходим на выкладку: глава через день. Просим понять и простить, семейные обстоятельства.

Глава 22

Стройка, ожидаемо, встретила меня пустотой. Рабочие были на территории «объекта», но ничего не делали. Когда я попал на строящийся объект, первым делом меня удивила именно чистота. Повсюду за забором была слякоть и грязь, все же, уже было начало марта и все таяло, но вот на объекте было не то чтобы сухо… но неожиданно чисто. Я шел в сторону строителей, не опасаясь за чистоту своих ботинок и брюк.

Мое появление вызвало своеобразный «фурор». Работники, которые первыми увидели меня, как-то странно засуетились. Быстрым шагом направились вглубь недостроенного здания и больше не выходили. У меня сложилось впечатление, словно они попытались сбежать от меня или спрятаться, только какой от этого толк, если я видел их⁈

На территории стройки не было охраны, что удивило меня не меньше работников, а также я не заметил никакой техники. По идее, она же должна была быть? А еще я не увидел материалов. И вот это как раз было ожидаемо. Когда я пересек большую часть площадки и приблизился к зданию, из него вышел мужчина в непонятной шапке, куртке и в очках.

— Добрый день, господин, — он остановился в трех метрах от меня и поклонился так, словно я был императором. Согнулся под углом в сорок пять градусов, как это делают перед генеральным директором… — Мы рады снова видеть вас здесь!

Хм. Снова? Они меня с кем-то перепутали⁈

Внимательно разглядывая самого обычного прораба, я ответил:

— Вы меня перепутали, уважаемый, — после моих слов, мужчина выровнялся. — Я у вас впервые.

— А вы… — он посмотрел на меня испуганными глазами, снял очки и потер их, словно плохо меня разглядел. — Вы разве не из корпорации?

— Из корпорации, — кивнул я. — Меня зовут Ишито Винсент. Я аналитик корпорации «ЭлДиДжи групп». Пришел к вам, чтобы ознакомиться с тем, как идет строительство и выяснить некоторые моменты.

На мужчину стало жалко смотреть. Он побледнел, сощурился, словно его слепило солнце и, судя по выражению лица, только что «осознал», что потерял в жизни нечто драгоценное. Лениво, так сказать, махнул рукой, чтобы я шел за ним и, медленно перебирая ногами, направился обратно, в сторону здания.

Причину подобного поведения я понял чуть позже, непосредственно после того, как вошел в «бетонный гроб», внутри которого были лишь стены, и те не достроенные. Строители, как оказалось, все это время располагались внутри. Кто-то играл в настольные игры, кто-то в телефон, ну а кто-то спал на своей рабочей куртке и делал вид, что ему наплевать на трудовой режим.

— Я так понимаю, они не работают, потому что материалов нет? — спросил я. — Или есть другие причины?

— А вы разве… — мужчина резко встал посреди коридора, чуть поодаль от общей массы строителей, — вы разве пришли не для того, чтобы сказать нам… что у нас пока нет работы?

— Нет, разумеется, — я нахмурился и посмотрел на прораба исподлобья. — Странное предположение. Хотя, если учитывать, что вы меня перепутали с кем-то из моих, кхм, коллег, я так понимаю, у вас дела идут очень плохо?

— Очень, уважаемый Ишито! — затараторил мужичок. — Зарплаты нам платят лишь наполовину, грозятся не выплатить компенсации и отработанные смены, если мы вдруг покинем здание! Работу не дают, материалов тоже не дают! Вы бы краны видели… они вообще в аварийном состоянии! У меня три крановщика плюнули на все, и решили, что больше они на меня работать не будут!

— А остальные?

— Терпят… у меня ж бригады из разнорабочих. Кто-то пришел из мест… не самых хороших для законопослушного гражданина. Кто-то бывший пьяница и вроде как ищет, как воспользоваться новым шансом в жизни. Много тех, кто приехал на заработки.

— Странно, — подытожил я. — Обычно же корпорация заключает договоры с проверенными застройщиками или с застройщиками по рекомендации. А вы, случайно, не им являетесь?

— Я частник! — тут же открестился мужчина. — Я Лигай Тхэён!

— Не слышал о вас, — честно признался я. — А какое отношение вы имеете к компании «Эрса»? Вы знакомы с их владельцем или…

— Они вышли на меня, когда началось строительство, — мужчина заговорил и пошел дальше, постоянно оборачиваясь, проверяя, иду ли я за ним следом. — Предложили достаточно приятную сумму и заявили, что не будут проверять визы работников, имеют ли они право работать по этому профилю. Знаете, как я выдохнул? У меня больше пятидесяти проблемных человек, которые готовы работать, но в связи с ошибками, которые они совершили в своей жизни, их разве что на улицы возьмут, раздавать листовки около очередного тематического кафе!

— Каждый выбирает свой путь сам, — философски заявил я. — Но да ладно. Так что там с компанией «Эрса»?

— Да толком-то и ничего, — мы повернули на лестничную клетку, сделанную из ОСБ-плит, где я притормозил, гадая, провалится подо мной плита или нет. — Да не переживайте вы, — усмехнулся Лигай Тхэён, — она крепкая, и не такого бугая выдержит!

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело