Выбери любимый жанр

Без обмана 2 (СИ) - "Seva Soth" - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

По окончанию банкета все участники конференции засобирались по домам. У подъезда к отелю выстроилась небольшая очередь из такси, одно из которых и мы с Анушей заняли. Я снова помог ей с багажом, который легче не стал. Вот проявил бы слабость, заселился бы с девушкой в одну комнату – воочию увидел бы, что там внутри такое тяжелое.

На вокзале, когда я снова взялся за чемоданище, чтобы потащить его к поезду, нашелся неожиданный помощник.

– Позвольте помогу, Ниисито, – за другую сторону чемодана взялся инспектор Кикучи. Если хочет надрываться – его право. Наверное, коп надеется на то, что внутри какие-то важные улики против хакерши. Например, она там личный сервер возит. Бред, конечно, но иначе не понимаю, зачем ему возиться с императором всея багажа. Ну и силища у него! Там, где я пыхтел и тужился, полицейский попросту оторвал от земли и понес без видимого напряжения. Сразу ясно, что молодой человек в прекрасной форме. Не скажу, что мне ни капли не завидно. Но в спортзал меня все равно не загнать.

Кикучи Юто ехал с нами в одном вагоне, периодически посматривая на “Кагешуго” и улыбаясь ей. Не иначе как прием психологического давления, направленный на то, чтобы дать преступнице знать, что она под колпаком. Гупта несколько раз улыбнулась в ответ и вовсю слала мне смеющиеся смайлики в Лайн, потешаясь над незадачливым детективом. Вот Холмс-сан бы такой промашки не совершил. Он бы распознал, кто тут преступник, по микроскопическим признакам, которые мне и придумать сложно.

Спокойно до Токио добрались. В столице я к слегка навязчивому представителю закона что-то вроде благодарности испытал, когда он снова взял на себя роль носильщика.

– Ануша-тян, а что там такое тяжелое у тебя в чемодане? – поинтересовался я у девушки, уже когда мы садились в поезд на Кофу, добравшись до промежуточного вокзала.

– Одежда, – на лице девушки я заметил искреннее удивление. – Что там еще может быть?

– Так много? – пришел мой черед удивляться.

– Я же не знала, какой в Хиросиме климат, какая там влажность. Не знала, в чем будут другие женщины одеты. Нужно быть готовой ко всем вариантам дресс-кода. Это вам, мужчинам, достаточно одного пиджака и одного галстука.

На вокзале Кофу Кикучи-сан вызвался проводить Гупту-тян до дома, чтобы помочь ей с чемоданом до самого конца. Может быть, Ануша ему просто понравилась? Ее внешность, спрятанную за странным макияжем, надо суметь разглядеть. Я вот смотрел и не видел, пока она с похмелья накраситься не забыла. Но что, если инспектор намного наблюдательнее меня? Если так, то романтические планы Роубаяси, который сегодня снова напомнил мне про сделку в сообщении, под большой угрозой. Самый молодой инспектор Японии, по крайней мере по внешним данным, превосходит хромоногого программиста по всем статьям.

Так и поднялся к себе, сетуя на то, что мой небольшой чемоданчик также тяжеловат в сравнении с рюкзаком. Открыл дверь. Меня насторожил посторонний запах, которого тут не должно быть. Обычно, когда несколько дней не живешь дома, не пользуешься сантехникой, из канализации начинает немного пахнуть, так как водный замок в сифонах пересыхает. Так мне папа объяснял, когда пытался научить работать руками. А тут нет ненужного запаха болота.

Внезапно сильные руки обхватили меня. Я замер, не решаясь дышать. А затем все, что мне оставалось – взять и поцеловать Цуцуи Мияби, которой я накануне отъезда оставил ключи от своей квартиры. Знала, во сколько я приезжаю, так как я посредством переписки держал свою девушку в курсе.

– Макото, а если бы это была не я? – насмешливо спросила Мияби-тян, когда мы с ней смогли дышать и говорить.

– То я вызвал бы полицию, не входя в квартиру. Спасибо, приятный сюрприз, – я щелкнул выключателем. Похоже, самая идеальная женщина в мире еще и уборку у меня сделала, на окружающих поверхностях ни пылинки. Вот что это за внезапный аромат был – запах чистоты, который бывает только первые несколько часов после того, как тщательно прибрался. Вот как такую не любить? Хотя будь на моем месте кто-то более нервный, мог бы и испугаться. Так-то я и сам тот еще трусишка, просто понял вовремя про то, кто именно меня ждет.

Надо ли уточнять, что в автобусе мы утром ехали на работу уже вместе, счастливо улыбаясь друг другу? Точно, надо придумать что-то с парковкой и обзавестись машиной. Самому мне и в автобусе комфортно, но вот смотрю на Мияби и понимаю – она достойна намного большего. Против варианта “купить парковочное место” протестуют обе мои субличности. Я из бухгалтерской жадности, мошенник-трикстер из-за банальности и скучности. А если и правда мотоцикл? Ему большая парковка не нужна. Нет-нет-нет! Окане-кун меня своей глупостью не заразит!

Триумфальным возвращение не получилось. Ну да, мне приветливо кивнул Тодороки-кун. Уже на этаже айтишников поздоровались несколько программистов, ранее игнорировавших меня, сказав, что я молодец, что показал этим задавакам из других компаний, что их уровень игры в покер ниже, чем у мангаки. Дескать, если уж я всех обыграл, то что о программистах говорить, которые по умолчанию меня умнее. За их легким высокомерием я усмотрел только неуверенность в себе и потому посмеялся над ситуацией вместе с парнями. Предложил самим со мной и Роубаяси сыграть, получив в ответ, что “только не с этим шулером”.

В кабинете застал Анушу-тян, сняв с себя небольшой груз. Вероятность того, что полицейский ей как-то навредит, была очень мала, но я все равно немного переживал. А вдруг задержит для допроса и продержит всю ночь в камере. Или соблазнит, чем нанесет удар по счастью Сандо-сана. Вроде как никаких признаков ни первого, ни второго. Получил от своей подруги улыбку, от которой на душе потеплело.

К чести Роубаяси, свою часть нашей сделки он собирался честно выполнить. И следить за ним было очень забавно. Начать стоит с того, что мидл пришел на работу не в свитере, а пиджаке и галстуке, чем вызвал нервный смех у Такахаси. Пиджак Сандо-сану как минимум на размер велик, рассчитан на кого-то более широкоплечего. Ну а когда “Пират”, если следовать терминологии красной юристки, никак не решаясь заговорить с девушкой, трижды прошел мимо ее стола – хотелось засмеяться. Но кто я такой, чтобы насмехаться над чужой нерешительностью?

– Такахаси-сан, ты же умеешь справляться с торговым автоматом в коридоре? – окликнул я полного компьютерщика, одного из немногих знакомых, кого моё возвращение на работу, кажется, вообще не тронуло. – Там такое запутанное меню, я никак не соображу, куда нажимать, чтобы купить банановый пирог.

– И этот человек обыграл в покер Петрова Хироши-сана? – рассмеялся Такахаси. – Ладно, Ниида-сан, пойдем, я покажу тебе магию.

Магия, вероятно, творилась не у торгового автомата, где я купил по куску пирога и себе и своему помощнику, а в кабинете, где потенциальная пара осталась наедине. После нашего с Такахаси возвращения Сандо был подозрительно красным, Ануша несколько темнее обычного и оба как-то мечтательно улыбались, стараясь при этом не смотреть друг на друга. Все у них получится, если будут чуточку смелее. В душу ни одному из них не полез. Гупта, если захочет, сама расскажет. А с Роубаяси мы пока что не друзья.

Сибая-сан меня за командировку похвалил. Особенно за десять потенциальных проданных контрактов на поставку нашего софта другим компаниям. Сумма там получалась не слишком внушительная, но Ашино был важен сам факт того, что айти-отдел способен генерировать прибыль, так как компьютерщиков постоянно тыкали тем, что они тратят деньги, но ни йены не зарабатывают. Теперь тимлид сделает доклад начальнику айти-департамента и они как-то решат, что делать дальше.

И очень приятный момент – премия. В размере пяти окладов. Моему начальнику разъяснили, чем именно я выслужился перед руководством и он вполне искренне меня поздравил с внезапным доходом. Еще и пообедали с ним вместе, в нашей обычной всепожирающей манере. Хорошо посидели.

– Ашино-сан, а где наша юристка? Ну, та, которая не любит имена, но любит красные платья и глупые прозвища? – уточнил я у своего приятеля за обедом.

45
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Без обмана 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело