Мой опекун - чудовище (СИ) - Ершова Светлана - Страница 30
- Предыдущая
- 30/42
- Следующая
– Посмотрим, что там? – похлопала я ресницами, сложив руки в молитвенном жесте.
– Ась, а хочешь, я тебе парюру подарю на пять предметов? С аметистами и баснословной стоимости?
– Зачем? – нахмурилась я непонимающе.
– Так я и думал! Трупы тебе нравятся больше! – весело улыбнулся Уильям.
– Пф-ф! Не трупы, а загадки! Так что? Посмотрим?
– Ну давай, куда тебя девать, раз подарки ты предпочитаешь довольно-таки специфические! Отойди, пожалуйста, я крышку сдвину.
– Герцог Блеквуд, не надо переиначивать мои слова, а то у тебя хватит ума мне на день рождения подарить украшенный бантиком гроб с покойником внутри, – проворчала, выполняя его просьбу.
– Зато будет не так обидно, когда ты его подружке передаришь! – отбил он ехидно, упираясь руками в явно тяжеленную плиту.
Н-да... Надо будет потом ещё и за это извиниться...
– Уил, может, стражников позовём, зачем самому надрываться? Кстати, а почему они не прибежали после взрыва?
– Приказ такой, что бы ни случилось – не мешать мне работать и не лезть под руку.
– Ну вообще замечательно! И как теперь тебя из дома выпускать? Может, ты тут раненый кровью истекаешь, а у них приказ?! Я ведь не послушалась и пришла на помощь, от этих же никакого толку!
– Аистёнок, тут всё просто – их я не хочу! Поэтому в случае чего не по попке отшлёпаю, а шею сверну!
Щёки зажгло от смущения. На такое откровенное признание я не рассчитывала. Приятно! И внизу живота бабочки запорхали, щекоча невесомыми крыльями. Оценив мою реакцию на свои слова, Блеквуд подмигнул и расплылся в довольной улыбке.
В этот момент крышка таки сдалась под напором герцога, поворачиваясь градусов на шестьдесят. Романтический настрой сразу развеялся, прогоняемый любопытством.
Приблизившись, на всякий случай зажгла осветительный шар и, удерживая его в руке, заглянула в ящик... Первым пришло разочарование: несметных сокровищ, а уж тем более артефактов не наблюдалось. Только изящное колье с изумрудами, серьги и диадема из того же комплекта. В них магии не было ни капли. И только потом до меня дошло...
– Уильям, это женщина!
– Причём магически одарённая, даже спустя несколько столетий чувствуется остаточный след магии, – протянул возлюбленный, с каким-то восхищением глядя на высохшую мумию.
Серьёзно! Я едва не приревновала! Но природная любознательность этого сделать не позволила.
– Получается, она умерла не своей смертью? Иначе резерв был бы истощён.
– Видимых повреждений нет, я бы предположил яд, но сейчас сложно точно установить, от чего она скончалась. Так-то отравить мага такой силы нереально, она должна была почувствовать, что её пытаются убить.
– Интересно, кто она? Женщина, у которой не отняли магию... Может, она не хотела замуж и выпила яд сама?
– Вряд ли, не думаю, что это молодая взбалмошная особа – с таким-то резервом. Его не один десяток лет развивали.
– Так говоришь, будто перед тобой совершенство! Ещё женись на ней! – обиделась я на «взбалмошную», явно же камень в мой огород.
Посмотрев на меня, как на неразумное дитя, Уильям ухмыльнулся и сообщил:
– А это мысль, она хоть глупостей не говорит. Ася, эта находка уникальна, мы с тобой присутствуем при историческом событии, естественно, это волнительно. И столько вопросов, догадок в голове, а это моя слабость, недаром же выбрал такую профессию. И ты такая же, просто сейчас вредничаешь.
Честно говоря, я его почти не слушала, зачарованно глядя на уголок книги в кожаном переплёте, торчащий из-под копны тусклых мёртвых волос. От азарта даже подушечки пальцев закололо. Протянув руку, осторожно попыталась выпутать находку из длинных прядей и... случайно прихватила её вместе с внушительным клоком волос, легко отделившимся от черепа.
– Асения!!! – взревел тут же опекун.
– Ой, да ладно. Ей уже тысячу лет как всё равно, если не больше, – вяло отмахнулась я, изучая добытый фолиант.
– С ней учёные должны работать, а ты испортила внешний вид. Книгу, кстати, верни на место, она тоже историческая ценность!
А вот это уже перебор! С чего вдруг я должна отдавать свою прелесть?
– И не подумаю, кто нашёл – того и тапки! – заявила, попятившись к выходу.
– Отдай! – наступал Блеквуд.
– Нет!
Не придумав ничего лучше, оттопырила лиф и затолкала книгу между платьем и корсетом. С трудом, конечно, оно ж узкое, но я справилась и гордо вздёрнув подбородок посмотрела на обескураженного моей выходкой возлюбленного.
– Асенька, она ж старая совсем, рассыплется.
– Ай-яй-яй, ваша светлость! Как нехорошо врать доверчивым воспитанницам! На книге заклинание стазиса стоит, и вы, как безумно сильный маг, не могли этого не заметить. Уил, миленький, не забирай её у меня, пожалуйста. А я любое твоё желание исполню! – закончила я заискивающе.
– Любое? – сверкнули его глаза предвкушением.
– Клянусь!
– Тогда всю неделю ты молчишь! Вообще ни слова!
Нет, ну это слишком жестоко, я же лопну!
– А давай ты другое любое желание загадаешь? – и ресничками так хлоп-хлоп.
Расхохотавшись, мужчина в один шаг оказался рядом и, притиснув меня к себе, чмокнул в нос.
– Ты потрясающая, аистёнок! Ладно, оставь себе, но с одним условием. Никому не говори, где ты нашла этот раритет, а то у нас могут возникнуть проблемы.
И всё-таки он у меня самый лучший! Кивнула и, привстав на цыпочки, обвила шею любимого руками, приникая губами к его щеке, благодаря за... пособничество в краже!
37
УИЛЬЯМ.
Наконец выбравшись из склепа, крепко держа Асению за руку, не мог не отметить, с каким облегчением выдохнули стражники на входе. По-хорошему отчитать бы их как следует за то, что пропустили Аську на место преступления, но с другой стороны, если бы не она – ещё неизвестно, чем бы всё закончилось.
Не думаю, что мне действительно угрожала смертельная опасность, но покалечить вполне могло. Ладно, пусть пока живут!
Проследил за тем, чтобы убрали тело Геральда, и лично запечатал склеп. Теперь в него точно никто не проникнет без моего ведома. О том, что саркофаг вскрыт, позже сообщу, сначала нужно найти дельного учёного, который со всей серьёзностью отнесётся к находке, а не энтузиаста, способного всё угробить.
На всякий случай установил несколько ловушек вокруг склепа и со спокойной душой покинул территорию храма бога Хаоса, увлекая аистёнка следом. Хотел отправить девчонку домой, но она упёрлась, как настоящий баран, а ей сопротивляться я почему-то не могу. Увижу широко распахнутые невинные глазки и всё – из меня можно верёвки вить. Что она и делает, беззастенчиво пользуясь моей слабостью. Пришлось брать вредину с собой в Управление.
Пока я писал отчёт, общался с экспертами и разбирался с накопившимися за время отпуска документами, Аська, пристроившись на диванчике в зоне отдыха, листала незаконно присвоенную книгу.
Изредка бросая взгляды на хмурое, раздосадованное личико, едва заметно ухмылялся, но молчал, ожидая когда она сама признает фиаско и попросит помощи. Продержалась Асения больше часа. Всё-таки отложила книгу в сторону и, скрестив руки на груди, посмотрела на меня со злостью.
– Что случилось, солнышко? – поинтересовался я невинно.
– Ты знал, что я не смогу её прочитать! – буркнула она с обидой.
– Разумеется, странно, что ты об этом не подумала, видела ведь, что стены исписаны незнакомыми тебе рунами.
– И что? Всё, да? Скажешь отдай учёным и не майся?
– А ты хочешь маяться?
– Да! Я только поняла, что это личный дневник. Тут даты и краткие записи под ними. Ещё какие-то рисунки встречаются, но без пояснений совершенно непонятные. Наверное, тут описана жизнь той женщины... Представляешь, мы могли бы сами узнать, кто она, а если отдадим книгу, возможно, нам и не расскажут!
Под конец речи в синих глазах мелькнули слёзы разочарования. Вот что эта пигалица со мной делает? Совершенно не могу видеть её такой!
– Иди ко мне.
– Зачем? – прищурилась Аська подозрительно.
- Предыдущая
- 30/42
- Следующая