Мой опекун - чудовище (СИ) - Ершова Светлана - Страница 22
- Предыдущая
- 22/42
- Следующая
– Покажешь?
Ну вот! Я позорно проиграла!
26
АСЕНИЯ.
Уильям перевёл на меня изумлённый взгляд и задумался, решая выполнить просьбу или нет. Ему жалко, что ли? Ну, посмотрю одним глазком, от него же не убудет!
Видимо, Блеквуд пришёл к тому же выводу, встал и начал снимать рубашку. Пока он неторопливо расстёгивал пуговицы, я едва губу до крови не прикусила от нетерпения.
Наконец белая тряпка упала на маты, а герцог повернулся ко мне спиной. Медленно поднялась и подошла к нему ближе, зачарованно изучая чёрные линии татуировок, полностью покрывающие руки от запястья до самых плеч и спускающиеся от затылка до пояса брюк. В основном это были замысловатые завитки и руны, причём абсолютно мне незнакомые. Но встречались и рисунки. К примеру, на правом бицепсе цвела чёрная роза, левое предплечье обвивала колючая проволока, а обе лопатки украшали крылья, как у ворона.
Вот они-то меня и зацепили больше всего. Не удержавшись, осторожно прикоснулась искусно прорисованным перьям... Уильям вздрогнул, атласная кожа под моими пальцами покрылась мурашками. Меня это не остановило. Очертила контур крыла, провела подушечкой указательного пальца вдоль позвоночника, изучая странные символы. Переключила внимание на розу и, обойдя опекуна, встала перед ним.
На груди татуировок не было, кубики пресса они тоже не задели, лишь из-под брючного ремня выглядывали языки пламени, извиваясь по косым мышцам живота. Трогать их я не рискнула, хоть и безумно хотелось. И, конечно, заинтересовала спрятанная под брюками основная часть изображения. Эх, вот чего мне никогда не увидеть...
Подняла глаза и замерла, встречаясь с взглядом герцога. Его привычка смотреть на меня из-под полуопущенных ресниц, скрывающих отражающиеся в чёрных омутах чувства, ужасно раздражала и волновала одновременно.
– Очень красиво, – прошептала внезапно севшим голосом.
Уильям слегка нахмурился.
– Тебе правда нравится?
Оказывается, не только у меня проблемы со связками: его голос звучал непривычно хрипло.
– Я бы не стала лгать.
Промолчав, Блеквуд вдруг обхватил пальцами моё запястье, практически невесомо погладив его внутреннюю сторону и скользнув ниже, сжал ладошку, осторожно потянув меня к себе. Между нами и так не больше тридцати сантиметров, лишь крохотный шажок – и я окажусь в объятиях Уильяма, почувствую жар его тела...
В дверь постучали. Испуганно отпрянув от опекуна, отступила на пару шагов и посмотрела на вошедшего в тренировочный зал дворецкого. Ещё не старый мужчина, с чуть посеребренными сединой висками, казалось, не испытывал вообще никаких эмоций: что бы ни творилось вокруг, его лицо напоминало гипсовую маску. Вот и теперь он никак не отреагировал на то, что застал нас в пикантном положении, ни один мускул на лице не дрогнул.
– Прибыла баронесса Лилиот, сэр! Леди ожидает вас в малой гостиной.
Отчётливо поняла: хоть я её ещё ни разу не видела, старуха уже меня раздражает. Кто знает, чем бы сейчас всё закончилось, если бы не она?
– Прикажи подать туда чай с пирожными и передай баронессе, что я скоро подойду, – холодно бросил герцог.
Не задавая лишних вопросов, вышколенный до зубовного скрежета слуга нас покинул, а Блеквуд переключился на меня.
– Аистёнок, делай что хочешь, но через пятнадцать минут ты должна быть в малой гостиной, при этом выглядеть, как самая благовоспитанная леди на свете. Договорились? Прошу, не подведи меня.
Ну и как ослушаться, когда тебя так мило просят? Разумеется, я кивнула, уже зная, что сделаю всё возможное, чтобы герцогу не было стыдно за свою подопечную.
– Тогда беги! – отправили меня восвояси.
Арнела суетилась, как заведённая, чтобы успеть в отведённый срок сменить мой фривольный наряд на изысканное платье. Да и я не стояла столбом, усердно помогая горничной. В общем, к малой гостиной я прибежала даже на две минуты раньше положенного. Остановилась перед дверью, выравнивая сбившееся дыхание и, расправив складки подола, постучала в дубовую дверь.
– Входи, Асения, – прозвучал голос опекуна, и я скользнула внутрь, состроив бесстрастное выражение лица.
Виконтесса оказалась стройной ухоженной дамой. Про таких говорят «женщина без возраста». Выглядела она лет на сорок пять, но я уверена, так было и десять годков назад, и спустя ещё пару десятков лет будет так же!
Лицо с искусным макияжем, высокая причёска с как бы нечаянно выбившимся у виска локоном, струящимся вдоль шеи. Тёмно-бордовое платье, отделанное белым кружевом, баснословной цены драгоценности. Сжимая двумя пальчиками ручку чашечки из тончайшего фарфора, она так придирчиво меня изучала, что захотелось спрятаться, желательно километрах в шести от леди Лилиот.
Вместо этого я присела в отточенном до совершенства реверансе.
– Познакомься, Ильма, моя подопечная, а теперь и твоя – Асения.
– Красивая девушка, к тому же с такими магическими данными... Не успеем глазом моргнуть, как погуляем на свадьбе. Ты прекрасно знаешь, что я уже давно не вывожу девушек в свет, но отказать тебе выше моих сил. Ну и о девушке я наслышана, за два дня так встряхнуть светское общество, что только о ней и говорят, способна не каждая. Я заинтригована.
– Надеюсь, обсуждают, насколько я невежественна, распущена и совершенно не подхожу на роль жены? – не удержалась я от комментария.
Простите, ваша светлость, но дамочка меня спровоцировала!
– Отчего же? Напротив, несмотря на эксцентричное поведение, многие мужчины желают связать свою жизнь с вами.
– Откуда вам это известно? – спросила я настороженно.
– Я профессионал в своём деле. Как только дала согласие пристроить вас в надёжные руки, оповестила местных сплетниц, что буду представлять интересы мисс Делон, а они мгновенно разнесли новость по округе. Не поверите, но последние полтора часа мой связующий артефакт почти не замолкает. Уже более тридцати весьма заманчивых предложений поступило.
Деятельность виконтессы начала раздражать. Будто ей медаль дадут, если она побыстрей сбагрит меня какому-нибудь толстосуму.
– Что-то я не пойму, вы камеристка или сваха?
– Одно другому не мешает, – невозмутимо ответила Ильма, поставив чашечку на журнальный столик. – Сегодня нас ждёт насыщенный день. Всех троих. Пока мы с Асенией занимаемся подготовкой к вечернему балу, что состоится в резиденции принца, вас, герцог Блеквуд, ждёт общение с претендентами на руку и сердце подопечной. Познакомитесь с молодыми людьми, приглядитесь, выслушаете их предложения, глядишь, к вечеру мы уже определимся, кто наиболее достоин заполучить такое сокровище.
– Я обещал оставить право выбора за Асей, – нахмурился Уильям.
– Слышала об этом и считаю невероятной глупостью. Ну кого может выбрать несмышлёная девчонка? Впрочем, спор не имеет смысла, я уже назначила время встреч, взяла на себя такую смелость. К слову, первый кандидат в мужья прибудет через полчаса, так что мы с Асенией удаляемся, а вам желаем терпения и благоразумия.
Вряд ли великого и ужасного когда-нибудь так прикладывали. От подобной наглости он и слов подобрать не мог для ответа. Впрочем, я тоже пребывала в шоке и даже не сопротивлялась, когда виконтесса, подхватив под локоток, выволокла меня в коридор.
27
УИЛЬЯМ.
Да уж, жизнь у меня в последнее время бьёт ключом. Того и гляди с инфарктом слягу, хоть с моим резервом тьмы это считается невозможным. Но что по сравнению с Аськой законы природы?
Ладно, я несправедлив, дело не только в ней – всё перевернулось с ног на голову!
Не скажу, что разрыв с Эви дался легко, за те годы, что мы были вместе, она стала для меня не просто любовницей – другом! И то, как всё повернулось, оставило неприятный осадок в душе. Я ощущал себя последней скотиной.
И, видимо, из-за раздрая в чувствах сорвался, накинувшись на аистёнка с поцелуями. Она, как наваждение для меня – манящая, желанная, но я должен был устоять! Обязан! Не вышло...
- Предыдущая
- 22/42
- Следующая