Искра - Дерст Сара Бет - Страница 19
- Предыдущая
- 19/50
- Следующая
Она открыла последнюю страницу и перечитала финальную строчку: «Такое чувство, что чем больше мы пытаемся исправить мир, тем сильнее его ломаем». С неё она и начала своё эссе и продолжила описанием того, как стражи, сотрудничая, всё-таки нашли способ исправить мир.
«Ну, по крайней мере Алоррию».
Мина обвела взглядом окружающие её полки и все эти бесценные книги. «Среди них есть какие-то о внешнем мире?»
Но развить эту мысль она не успела: прозвенел звонок, предупреждающий о скором отбое.
Спохватившись, Мина выскочила из личной библиотеки профессора Дано, не забыв аккуратно закрыть за собой дверь, сбежала по спиральной лестнице и на всех парах понеслась по коридорам в башню общежития. Запыхавшись, она влетела в ванную, быстро почистила зубы и бросилась к двери в комнату, уверенная, что у неё есть ещё минимум минута, чтобы приготовиться ко сну…
Но едва она вошла, как свет погас.
– Спокойной ночи, Мина, – пожелала со своей кровати невидимая в темноте Джикс. Чода фыркнула, что означало «Ты поздно» или «Не мешай мне».
За те недели, что они провели в школе, их грозовые звери не только заметно выросли, но и научились контролировать искры, и их стражам больше не нужно было волноваться из-за инцидентов с непреднамеренным поджогом. Но зато сейчас в комнате воцарилась непроницаемая тьма. «Пиксит? Можешь подсветить?»
В углу вспыхнула искра, и пока она падала по дуге на пол, Мина, лавируя между беспорядочно валяющимися на полу домашними заданиями и нуждающимися в стирке вещами Джикс, успела добраться до своей кровати. Ночную рубашку она не увидела, поэтому забралась под одеяло прямо так.
«Я скучал».
«Я тоже по тебе скучала, Пиксит».
«Многому научилась?»
«Да». Она заколебалась, думая о горах – таких манящих и диких, не то что Алоррия. Что лежит за ними?
«Множество крепко спящих людей. Там ведь тоже ночь». Его мысли, сонные и тяжёлые – неужели он всё это время ел, пока она сидела в библиотеке профессора Дано? – постепенно рассеялись как туман, и со стороны изножья послышалось свистящее сопение.
Но Мина ещё долго лежала без сна, размышляя о грозах и горах.
На следующее утро, прихватив из обеденного зала булочку с корицей, Мина под переливы звонка выбежала во двор. «Сегодня мы будем учиться летать! И собирать искры! Или как там профессор Дано это называл… Ох, Пиксит, мы станем стражами молнии!»
Он чирикнул в ответ, и у неё перехватило горло от его восторга.
Джикс и Чода вместе с двумя друзьями и их зверями уже стояли рядом с полками для учебников, как и девушка постарше в учительской мантии. Поймав взгляд Мины, Джикс ей помахала.
Обычно Мина тихо ожидала профессора Дано в сторонке, но с этого дня всё должно было быть иначе. Навесив на лицо улыбку и надеясь про себя – без особого успеха, – что она не похожа на испуганную гримасу, Мина подошла к ребятам.
– Больше никакого профессора Дино! – воскликнула Джикс. – Отныне нас будет учить Вира! Это её зверь, Лун. – Следом она представила других учеников: Зек и Ферро и их звери, Рагит и Бриндл. – Все знакомьтесь: это Мина и Пиксит.
Больше никакого профессора Дано? Совсем? Но Мина думала, что теоретические занятия продолжатся параллельно практическим. Она вспомнила, каким раздражённым вчера был профессор – ему тоже не хотелось завершать свои лекции. «Может, поэтому он настаивал, что мы ещё не готовы?» Профессор Уэррин говорила, что «искрам и полётам» их будет учить лётный инструктор и он же будет давать им письменные задания. По всей видимости, их инструктором была Вира. «Кажется, я зря так торопилась».
Вира выглядела ненамного их старше – короткие волосы выбриты зигзагами, а полы учительской мантии обрезаны чуть выше колен. Она стояла прислонившись к своему зверю молнии со шрамом на правом глазу. «Не похоже, что она горит желанием с нами заниматься». Мине было интересно узнать её историю – как она стала учителем в Митрисе и почему кажется такой недовольной, – но, разумеется, она не стала ни о чём спрашивать.
Зек был высоким мальчиком с «конским хвостом» на макушке, прибавляющим ему роста, Ферро – коротышкой с напоминающими гусениц бровями. Зик улыбнулся Мине, показав крупные, как у кролика, передние зубы:
– Привет.
Ферро наклонился к ней и прокричал:
– Приятно познакомиться!
Мина растерянно моргнула, глядя на его нос, оказавшийся неожиданно очень близко от её лица.
– Если что – она прекрасно тебя слышит, – хлопнула его по руке Джикс.
– О. Я думал… все говорят, что она постоянно молчит… Забудьте. – Он покраснел до кончиков ушей, из-за чего его брови-гусеницы стали ещё заметнее.
– Привет, – сказала Мина.
Они оба уставились на неё так, будто она лошадь, которая внезапно обрела дар речи.
– Она умеет говорить, – закатила глаза Джикс. – Просто не болтает без умолку, и вам бы стоило у неё поучиться. И она меня слушает. До неё меня никогда ещё никто не слушал. – Она ослепительно улыбнулась Мине, будто каким-то образом была ответственна за её изобретение.
Это слегка сгладило неуютное ощущение: все смотрели на Мину так, будто ожидали, что сейчас она выдаст какую-нибудь мудрость или сделает что-то эффектное.
Зек пихнул Ферро локтем:
– Даже будь она глухой – как бы это помогло, что ты сунул свою страшную рожу прямо ей в лицо? Невозможно читать по губам, когда человек всего в паре дюймов от твоего носа!
– Пожалуй, я не стану отвечать, дабы не выставить себя полным идиотом, – отозвался всё такой же красный как помидор Ферро. – Прости, Мина, я как-то не подумал.
– Тебе повезло, что она не дала тебе в зубы, – заметил Зек.
Мина хотела сказать, что в жизни никого не ударила, но разговор продолжился и так. Ей это было даже по душе: она общалась с ними, ничего не говоря, – совсем как с родными.
– Да? Это тебе повезло, что я не дал в зубы тебе, – огрызнулся Ферро.
– Не обращай на него внимания, – сказал Зек Мине и сочувствующе улыбнулся, будто знал, что ей сейчас хочется одного: убежать и где-нибудь спрятаться.
– Не обращай внимания на них обоих, – добавила Джикс.
– Ну всё, хватит трещать, – вмешалась Вира и повернулась к Мине и Джикс. – Начинаем занятие. Вы видели, как остальные ученики играют с искрами, так? Это, по сути, ключ ко всему, чем мы тут занимаемся. Звери молнии могут поглощать электрические разряды из окружающего воздуха и сохранять их внутри себя, но именно стражи находят им полезное применение. Точно так же как ветровые звери втягивают в себя ветры, именно ветровые стражи придают им нужное направление. Вам необходимо научиться управлять электричеством как внутри, так и вне ваших тел. Ваше задание на сегодня – прочесть тринадцатую главу учебника, в ней куча заумных слов объясняет то, что мы делаем. – Она махнула на полку с учебниками.
Мина уже её прочла. В ней говорилось, что для контроля над погодой нужны совместные усилия зверей и стражей, потому что грозовой зверь не может пользоваться своими способностями без стража.
– Ну а пока – практика! – продолжила Вира. – Прежде чем вы сможете сделать что-то полезное в воздухе, вашему зверю необходимо научиться передавать вам накопленный заряд. С этого и начнём – пока здесь, на земле. Как только вы продемонстрируете мне, что можете это делать, мы отправимся в небо.
Очень… прямолинейный подход к обучению. И непонятный. Как именно они должны передавать заряд? Описание в учебнике тоже было пространным, поэтому Мина ждала дальнейших инструкций.
Вместо этого Вира снова привалилась к своему зверю и выжидающе на них посмотрела, будто они вот так внезапно должны были сами собой заискрить.
– Ну же, это самая лёгкая часть. Все стражи молнии это делают. Докажите мне, что вы стоите полётов. Я здесь, чтобы тренировать грозовых стражей, а не учить детей порхать как птички, потому что это весело.
Мина взглянула на Джикс и мальчиков. Зек и Ферро подняли руки и растопырили пальцы. Мина и Джикс повторили за ними.
- Предыдущая
- 19/50
- Следующая