Выбери любимый жанр

Свадебный переполох для графа Вракулы (СИ) - Коуст Дора - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

– Ты поступила недальновидно. Не стоило увольнять их всех и разом.

– Это сугубо ваше мнение. У меня же давно все продумано.

С давно я, конечно же, слукавила, но, по правде говоря, лишь немного. Эти два дня я не только делала обход вверенных мне территорий, но и подбирала народ для будущего трудоустройства.

Пустые дома, квартиры и лавки я действительно присвоила себе, ибо имела полное право, как владелица этих земель. Еще вчера в них я собиралась сначала просто подшаманить все, до чего руки дойдут, но теперь намеревалась вложиться по полной и магией, и деньгами в каждый квадратный метр, потому что скоро здесь будет толпа жаждущих выйти замуж дам, которые не станут жить абы где.

Один многоквартирный дом полностью пустовал, и его я собиралась переделать под гостиницу, как в столице. Но это еще не все.

Знакомясь со своим народом, я делала пометки, кто и что умеет, а еще записывала, на какую роль того или иного жителя можно определить. За эти два дня у меня набрались и конюхи, и городская стража, и новый градоправитель, и торговки с торговцами, с которыми вполне можно будет иметь дело, и плотники, и много кто еще.

Совсем паршивые овцы мне не попадались, поэтому энтузиазм только разгорался. В конце концов, закончив с обходом опять за полночь, я решила не откладывать основные дела в долгий ящик.

Выбрав из уже увесистой стопки исписанных страниц чистый лист, я села на кособокую лавочку у чужого забора и переписала имена и имена рода, приказав завтра явиться каждому из этого списка прямо ко мне в замок.

– Казнить будем? – радостно полюбопытствовал вампир, вчитываясь под светом свечи в мои записи.

– Обойдетесь. Это будущие работники моих предприятий, – пояснила я, заканчивая предложение. – Конечно, если согласятся на мои условия. Я собираюсь пристроить к работе всех без исключения в этой Жопенье.

Алдис де Браус тут же поморщился.

– Не стоит оскорблять земли моих предков. Когда-то мы существовали автономно, отдельно от вашего королевства и ни в чем не нуждались.

– И что же стало потом? – полюбопытствовала я, заинтересовавшись чужим откровением.

Но, увы, на этот вопрос вампир отвечать не пожелал.

Повесив объявление на центральном столбе, для этого предназначенном, мы неспешно направились обратно в замок. Решив соединить приятное с полезным, я жевала по дороге пирог с капустой. Есть хотелось просто ужасно. Завтрак уже даже в воспоминаниях не остался, а на обед мы в замок не возвращались, чтобы не тратить ценное время. Вот я и сухомячила, то есть хомячила всухомятку.

– А вы пирога не хотите? – спросила я чисто из вежливости.

– Боюсь, что вынужден отказаться от этой роскоши, – съязвил вампир, со скепсисом поглядывая на кособокий пирог, успевший за весь день изрядно помяться в моих руках.

Сверток-то я везде за собой таскала!

– А по-моему, вполне неплохо, – поделилась я своим мнением. – Капуста, правда, пересолена, но голодные не выбирают.

– Ты совершенно права, – вдруг взглянул он на меня с гастрономическим интересом и демонстративно облизнул губы.

Весь оставшийся путь я шла от него на расстоянии как минимум трех шагов, а Алдис откровенно смеялся надо мной. Ну да, ему-то весело. Это же не его собираются вот уже какой день сожрать.

Уже у ворот замка мне неожиданно как-то разом поплохело. Живот скрутило спазмом, и откуда ни возьмись появилась тошнота. Согнувшись в три погибели, я выронила остатки злосчастного пирога. Пятна от травы на платье и возможные синяки на коленках меня сейчас интересовали в последнюю очередь.

– Ты чего? – кинулся ко мне де Браус, но живот болел настолько, что я могла только выть.

Схватив пирог прямо с травы, он шумно вдохнул его давно ускользнувший аромат и вынес невероятный по своей абсурдности вердикт:

– Пирог отравлен. Вот тебе и благодарность.

Я даже удивиться не могла. Мне было настолько плохо, что розовые ежики стояли перед глазами. Хотелось лечь, свернуться клубочком и не вставать до тех пор, пока боль не пройдет, но у графа на меня были свои планы.

Сдернув манжет, он прокусил свое запястье и приставил его к моим хватающим воздух губам. Противная соленая субстанция полилась мне в рот, порождая одно-единственное желание – выплюнуть всю эту гадость, но, крепко ухватив меня за затылок, вампир не оставил мне шансов.

Пришлось глотать.

На вкус его кровь была как расплавленное железо, что обжигало горло. Казалось, что я проглотила слишком много, но будь там даже капля, я все равно начала бы отплевываться. Да меня просто чудом не вывернуло!

Однако буквально через мгновенье все прошло. Абсолютно все. И тошнота, и боли.

– Что это было? – спросила я сипло, продолжая откашливаться.

– Сначала отравленный пирог, а потом моя кровь, – усмехнулся он, закрывая рану на руке рукавом. – Все еще желаешь помогать этим сирым и убогим?

– Я найду ту женщину и…

– И что? – перебил он меня. Его слова прозвучали жестоко: – Прилюдно казнишь? Брось, изнеженная фрейлина на это не способна, сколько бы ни била себя в грудь. Пойдем, тебе надо полежать.

Я все еще ощущала слабость, когда меня поднимали на руки. Тысячи мыслей в этот момент проносились в моей голове, но спросила я о самом главном. О том, что меня волновало здесь и сейчас:

– Теперь я стану вампиром?

Реакция Алдиса была не такой, как я ожидала. В ответ на такой серьезный вопрос он рассмеялся искренне и весело, пронося меня сквозь распахнутые ворота.

– Маловато выпить крови вампира, чтобы стать вампиром.

– А что для этого нужно? – поинтересовалась я, будучи любознательной.

– Тебе лучше не знать.

Что-то такое жуткое было в его голосе, что я не стала больше ни о чем расспрашивать. Лишь теснее прижалась к де Браусу, вдруг осознав, что он теплый, а не холодный, как рассказывают о вампирах. Это осознание породило новые вопросы.

– Слушайте, а на вас осиновый кол тоже не действует?

– И даже святая вода, но можешь попробовать. – И вот что его так веселило? – Помнится, я знатно развлекся в последний раз, когда меня пытались изгнать.

– И много народу погибло?

– Если считать в нервных клетках, то много. Тебе надо поспать.

Сгрузив меня на кровать в моей спальне, Алдис неожиданно снял с меня ботинки. Я даже притихла ненароком, пока он пронзительным взором осматривал мою кровать и чему-то хмурился. В конце концов, молча покинув спальню, мужчина закрыл за собой дверь, оставив меня наедине с одеялком, в которое я завернулась.

Опять постельное белье не купила. Повздыхав немножко над этим прискорбным фактом, я повернулась на бок и тут же заинтересованно подняла голову, потому что дверь моей спальни неожиданно открылась. На пороге вновь появился вампир с объемным свертком в руках. Да не с одним!

Сгрузив свертки на кровать рядом со мной, де Браус поднял меня на руки и вместе с одеялом пересадил в кресло.

– Вы что делаете? – поинтересовалась я заторможенно, пораженная его наглостью.

– Заразился от тебя благотворительностью, – ответили мне ворчливо. – Сейчас немножко натворю – и пройдет.

Я была откровенно шокирована тем, что вампир застелил мою кровать черным шелковым постельным бельем. Вновь покинув комнату, он еще и приволок мне две подушки, нормальное одеяло и иссиня-черное покрывало. И даже сорочку поверх всей этой красоты положил беленькую.

– Все чистое, выстиранное и выглаженное, – отчитался он, скользя взглядом по комнате.

Мне как-то даже неудобно стало, но не спросить я не могла!

– Кем это?

– Ты наняла хороших служанок. Да и мужиков работящих. Если и завтра не ошибешься, то я признаю, что у тебя талант распознавать полезных людей, – выдал Алдис, окончательно добивая меня. У меня уже глаза на лбу не помещались! – Чтоб, когда я пришел, ты была в сорочке и под одеялом.

– Сказку на ночь читать будете? – заинтересовалась я.

– Ага, размечталась. Быстро переодевайся.

И вышел, гад такой. Ну я тоже вышла. В ванную.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело