Выбери любимый жанр

1000 и 1 жизнь 9 (СИ) - "Samus" - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Словно плюнул сам себе в суп!

— Бегать бесполезно, у мальчика феноменальная память, — пробормотал он.

Десяток диверсантов был зафиксирован в записи, оставалось лишь разобраться кто это и как они пробрались на остров. Хотя, кто это и так было ясно, ирландцы и кандидаты в Псы, прошедшие проверки, возможно, даже сами не знавшие о своей миссии, пока не оказались на острове и у них не включились убранные воспоминания.

Заклинание русалов, приправленное силой Саннидейлов, сорвалось с его рук, обрушилось молчаливым звуком на морских тварей, перехватывая управление. Теперь он был их королевой и маткой, отдающей приказы, и волна тварей хлынула, пожирая высадившийся десант. Пространство смялось и тысячи тварей рухнули на палубы вражеских кораблей, как космических, так и морских, ринулись в атаку, растворяя, подрезая и отравляя.

— Вперед, алые крабы!! — заорал Сергей в приступе боевого веселья. — Кусайте, не жалея!

Те налились светом и взлетели, повинуясь его магии, устремились и пронзили пространство, ударили алым дождем по вражеским маботам, тут же взрываясь, ослепляя и оглушая пилотов там. Хлопки телепортов, вражеские асы уходили выше, искали спасения в полете и космических кораблях, и Сергей телепортировался следом, разрубил нескольких и обрушил их обломки прямо на морские корабли, захлестываемые волнами морских химер.

— Догнать и добить! — скомандовал он, объявляясь на мгновение на плече мабота Джил.

Еще прыжок и он возник рядом с Гефахрер, которой, в общем-то, и не требовалась помощь. Глаза Гертруды пылали огнем битвы, одежда-броня позволяла не возиться мелочно с щитами, а сражаться и она сражалась. Разила с двух рук и ног, пылала мощью ядра и выглядела именно тем, кем однажды ее и видел Сергей.

Прекраснейшей валькирией, девой битвы, возносящей героев в Вальхаллу.

Сергей припал к ее губам, ощутил привкус чужой крови. Руки стиснули это идеальное тело, магия взметнулась в радостном предвкушении, и Сергей заставил себя отстраниться. Удар страсти, как в Барселоне, следовало приберечь для Парижа, если вообще прибегать к нему.

— Ты молодец, — выдохнул он.

— Благодарю вас, милорд, — взгляд Гертруды блуждал, грудь вздымалась от частого дыхания. — Сзади!

Сергей, не глядя, смел какого-то дурачка, решившего убиться о него. Атака захлебнулась разом по всем направлениям, враги отступали, преследуемые своими же тварями и Псами, и вполне возможно, что где-то там таились еще скрытые рыжие диверсанты.

— Кандидаты в Псы, — в руке Сергей оформился кристалл с образами, влились воспоминания, — предали и ударили в спину! Нужно разобраться, установить, выявить, понять, как они проскользнули и так далее.

— Я разберусь, милорд, — склонила голову Гертруда.

Сергей только кивнул, бросил ей кристалл и телепортировался в Париж, ощущая, что еще немного и уступил бы телу, как два года назад. Наплевал бы на все, навалился и взял Гертруду на поле боя, упиваясь страстью, ее телом, ощущением душевной близости и готовности отдаться ему, служить во всем, всегда, везде.

— Фелим, у тебя протечка в безопасности, — сообщил он Донахью.

Удар по войскам возле Парижа начался успешно, Псы штурмовали облачную крепость, доносилась канонада флота, перемещенного к островам на Сене. Где-то вдалеке ощущалась Люсита и масса инков рядом с ней, императрица вела войска в атаку.

— Остров⁈ — изумился лейтенант Билла. — Я… виноват, милорд, и готов понести любое наказание.

— Наказываю тебя работой, — дернул щекой Сергей. — Разберись и доложи, там уже работает Гефахрер.

Не слушая слов Донахью, он телепортировался дальше, замер на мгновение в воздухе, созерцая покосившуюся Эйфелеву башню, не выдержавшую-таки напряжения и пропускаемой через нее магии. Да, он мог бы починить башню, мог бы ворваться туда, в гущу битвы и разить направо и налево, но мог не означало, что именно так и следовало сделать.

Два источника и спасение острова, что, этого было мало?

Сергей знал, что мало, но все же сдержался, решил пока остаться в запасе, а то мало ли что. Но и спать или обжираться магической едой было как-то не с руки, что-то внутри бурлило, толкало и побулькивало. То и дело назойливо всплывала картинка, как он укладывает Софи Голен на алтарь, задирает ее рясу, гладит по обнаженным морщинистым ногам и яростно берет, до разрыва задницы и кровавых мозолей на спине.

Приятные образы, попутно подталкивающие его взять Голен в жены.

— Да, чтобы в женах одни королевы и императрицы! — горько рассмеялся он, припомнив Кристину и ту императрицу Китая, на которой его магия брака впервые дала осечку.

Решение пришло мгновение, сублимация желания в укрепление себя, во-первых, и направление ее на пользу всей армии и Псам — во-вторых. Сергей переместился и оказался возле ближайшего госпиталя, куда потоком прямо с поля боя, текли раненые.

— Вла…

Взмах руки заткнул персонал, заклинания обработки помещений устремились и омыли Сергея, одежда и броня его преобразились.

— Самых тяжелых и безнадежных — сюда! — скомандовал он, вызывая суматоху и беготню вокруг.

Отвлечься, принося пользу, а если там, на поле боя, что-то пойдет не так, ему скажут. О, еще как скажут, подумал он, глядя на первого пациента, обрубок мага, истекавший кровью и магией.

— Биомассу сюда, — отрывисто скомандовал Сергей, пережимая каналы в теле умирающего.

Рука его влезла прямо в рану, обезболивая все вокруг, он дотянулся до ядра и начал делать прямой массаж, разгоняя его. Вторая рука стремительно взрезала тело и втыкала заменители каналов, которые все равно не помогли бы, не восстанови он всю систему, но это могло подождать. Тут заткнуть, там завязать узлом, кровь свернуть, не давая течь, обрубок системы и новые конечности из биомассы, сразу с заменителями энергоканалов, воткнуть ноги и руки и пришить разом псевдосилой Саннидейлов.

— Следующий! — рявкнул Сергей нетерпеливо.

Рука Сергея вонзилась в чужое тело, вырвала оттуда гнилостный, бьющийся, словно сердце, фиолетовый комок и швырнула за спину. Глухой удар, возглас, всплеск магии и огня, подручные выжигали отброшенное проклятие. Светящиеся линии по телу и подручные уже резали по ним, еще кто-то подавал заменители энергоканалов, конвейер работал, Сергею оставалось только указывать и брать на себя то, что не могли сделать другие.

— Глава Нейтан, — произнес он, ощутив знакомое присутствие.

— Глава Гарольд, — сдержанно отозвался тот.

Возможно, следовало съездить всей толпой на охоту, вдруг подумал Сергей, напиться и устроить оргию, или что там главы Родов делали для установления доверительных отношений? Баб — глав он переимел, за исключением Мелани, а вот с остальными как-то встречался все больше в формальной обстановке.

— Что-то случилось в битве? — спросил Сергей, не отрываясь от операции.

В голове у него уже сложился новый проект, мирное строительство, которым он охотно занялся бы, будь у него время и возможности. Автоматический госпиталь, совмещенный с превращальнями, построенный по принципу конвейера. Измененное здание, на входе диагностика и распределение, зал общего исцеления для легких случаев, превращальня, выдающая органы и части тела для тех, кто потерял, зал для тяжелых, подготовка к операциям, обезболивающее, прижигание каналов, укрепление сил или вручение «целебных камней», над деталями еще следовало подумать, как следует.

Возможно, с участием рядового медицинского персонала, кто занимался бы случаями средней тяжести. Массовое лечение, к тому же снижающее нагрузку и позволяющее спасать почти всех. Подпитка от батарей или самих магов, но не занятых в лечении, чтобы хирурги не тратили силы. Разумеется, подобный же проект, только для простаков, позволил бы действительно все автоматизировать, а если добавить силы Саннидейлов, так вообще, удалось бы спасать даже только что умерших.

Все равно там нечему было отлетать прочь.

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


1000 и 1 жизнь 9 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело