Выбери любимый жанр

Пожиратель Драконов. Часть 1 (СИ) - Розин Юрий - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Интересно, он специально слушал, что происходило вокруг опоздавших Горса с женой, или в целом охватил своим восприятием весь банкетный зал? В любом случае, эта будто бы невзначай брошенная фраза говорила о немаленьких навыках и выдающемся уме графа.

Если я собирался и дальше притворяться «обычным» человеком и сохранять свой истинный облик в секрете, мои шансы одолеть графа определённо должны были стремиться к нулю.

А самым занимательным было то, что мужчина даже не попытался как-то протестовать. Повернувшись к Горсу и Ялле, он вежливо склонился, произнеся:

— Я приношу свои извинения вам, барон и баронесса Гелрод, мои слова были излишне резки.

Авторитет графа Сайлота среди местных аристократов определённо был невероятно высок.

— Мы принимаем ваши извинения, барон Вотри, — привстав, также вежливо поклонился Горс.

— И теперь передо мной, — махнул я мужчине рукой.

— Я… — он скрипнул зубами. Мне свои извинения приносить ему, очевидно, было куда сложнее. — Прошу прощения за своё поведение и излишнюю агрессивность у?..

— Тим Тарс. Из Целрода, — представился я, решив поддержать придуманную Яллой на ходу легенду.

— Добро пожаловать в Камбад, — граф Сайлот поднял бокал, приветствуя меня. — Но я хочу спросить. Просто: «Тим Тарс»?

— Я не имею никаких владений в Камбаде, да и с Целродом меня сейчас уже прочти ничего не связывает. Так что не вижу смысла в титулах, — пожал я плечами. — Можете считать, что я — свободный маг, заново ищущий своё место в этом мире.

По столам прошлась волна шепотков.

Насколько я понял, магия тут была действительно полностью монополизирована кланами, поскольку драконьи сердца были слишком драгоценным ресурсом, чтобы их могли себе позволить простые люди.

В Тейе, конечно, тоже основная власть была у кланов. Но там могли существовать довольно сильные боги, не желавшие иметь кучу последователей и передававшие свои силы небольшим группкам людей, а то и вовсе считанным единицам избранных.

Здесь же найти сильного мага-одиночку, не связанного ни с одним кланом, хотя бы двадцатого-плюс ранга было так же трудно, как воду в пустыне.

Я понимал, что моя персона после такого представления могла выглядеть довольно подозрительно. Появился из ниоткуда, будто свалился с неба, что, по сути, было недалеко от истины. Немудрено было заподозрить во мне какого-нибудь шпиона или диверсанта.

Тем не менее, с другой стороны настолько лакомый кусочек для большинства гостей этого банкета был слишком заманчивым. Хотя в этом мире верхний предел силы был заметно выше тридцатого ранга, для их уровня я определённо был достаточно силён, чтобы, присоединившись, поднять общий уровень мощи всего клана.

И то, с какой лёгкостью я разобрался с магом двадцать шестого ранга, это наглядно демонстрировало. Допустим, на самом деле все прекрасно понимали, что этот барон Вотри на самом деле никогда бы не применил магию.

Но даже так, справиться с магом его уровня настолько просто, насколько это сделал я, обычному человеку точно было бы не под силу. Так что немало направленных на меня взглядов и также множество осторожных нитей маны, отправленных, чтобы изучить странного чужака, были вполне ожидаемы.

А вот реакция барона и баронессы Гелрод, к которым я подсел на оперативно принесённый стул, была для меня, честно сказать, немного неожиданной. Я предполагал разные варианты. Восторг, гнев, разочарование или безразличие.

Но отчётливо читавшаяся на лице их обоих паника в мои предположения никак не входила. При этом, после того, как я сел, они старательно избегали взглядов в мою сторону, молча уткнувшись в свои тарелки и пребывая в какой-то прострации.

Не скажу, что меня прямо интересовала причина их подобного состояния. Свою роль — провести меня на этот банкет — они выполнили, и теперь мне было абсолютно плевать, что должно было случиться с теми людьми, кто не единожды пытались меня прикончить.

Однако, как и прежде, пока что они были единственным моим источником информации об этом мире. И их реакция меня определённо напрягала. Ощущение того, что должно было произойти что-то, о чём я не в курсе, мне не нравилось.

— Что с вами произошло?

— Да ты хоть!.. — зашипела на меня было Ялла, но в следующую секунду сама будто бы выдохлась, тяжело вздохнув, отвернувшись и продолжив ковыряться в своём блюде.

Горс просто промолчал.

— Расскажите, в чём дело и, возможно, если это будет и в моих интересах, я помогу. Но на этот раз ВСЮ правду. Вы уже должны были понять, что и без вас у меня всё будет прекрасно.

— Да, мы поняли, — скрипнул зубами Горс. Тем не менее, положение у них, похоже, было действительно отчаянное. — Хорошо, я расскажу.

Как я и подумал, положение клана Гелрод было куда хуже, чем они заливали мне при первой встрече. Ну, тут винить их не в чем, каждому хочется казаться выше, чем есть на самом деле.

Но реальное положение дел оказалось даже хуже, чем «плохо». И в основном причиной настолько больших проблем клана Гелрод был другой аристократический род.

Графская семья Райнор уже больше десятка лет всячески подавляла семью Гелрод, и сделать с этим ничего не получалось из-за слишком большой разницы в статусе и силе. Это было всё равно что противостояние профессионального воина и ребёнка, и Райнор не уничтожили Гелрод сразу только потому, что настолько явная конфронтация между кланами была запрещена в королевстве.

Тем не менее, за эти десять лет по вине семьи Райнор клан Горса лишился двух третей своих активов и владений. И сейчас шло противостояние за последний крупный источник доходов клана Гелрод — большую золотую шахту, которую клан Райнор всячески пытался прибрать к рукам.

До сих пор Райнор действовали преимущественно «полузаконными» способами, продавливая выгодные им решения относительно шахты через правительство и всячески мешая Гелрод вести добычу. И какое-то время эти методы были довольно успешны.

Но несколько месяцев назад Горс сумел отыскать законный способ полностью перекрыть для Райнор любые возможности претендовать на шахту. Он поднял архивы и выяснил, что шахта досталась их семье в дар от короля, а по закону это можно было трактовать так, что любые претензии на неё со стороны других кланов становились незаконными.

Теперь, если бы нашлись доказательства того, что Райнор замешаны в каких-то проблемах шахты, Горс смог бы через правительство запросить по-настоящему огромную компенсацию, настолько большую, что даже графской семье выплатить её было бы почти невозможно.

Так что Райнор на какое-то время затихли, не желая так рисковать. Однако вариант отжать, по-другому и не скажешь, шахту, у них всё ещё оставался. Традиционная дуэль со ставками, на которой две стороны конфликта выставляли друг против друга бойцов, и победители забирали ставку побеждённых.

Примитивно? Да. Действенно? Тоже да. И отказаться от вызова на дуэль Горс не смог бы. Тогда клан Райнор смог бы сказать, что клан Гелрод, получивший двести лет назад шахту в дар от короля за выдающиеся заслуги, лишился своей чести и больше не имеет возможности претендовать на суверенные права на эту шахту.

Звучало дико глупо, но по сути в этой серой зоне закона для всех были важны только обоснованные поводы. А уже реальные решения на их основе можно было принимать какие угодно.

Довольно долго Горсу удавалось избегать внимания клана Райнор. У них, конфликтовавших не только с Гелрод, были и свои дела, помимо необходимости задумываться о каких-то там дуэлях.

Вот только потом пришло приглашение на этот злополучный банкет, на котором представители клана Райнор тоже должны были присутствовать.

Изначально планом Горса было проскользнуть на мероприятие пораньше, схорониться где-нибудь в уголочке и до самого конца ужина не отсвечивать, чтобы не привлекать внимания графа Райнора. Но встреча со мной поломала всех их планы.

Когда они решили пригласить меня поехать с ними, они намеревались в случае чего использовать меня в качестве своего представителя. Моя сила была достаточной, чтобы у клана Гелрод появился хотя бы шанс.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело