Выбери любимый жанр

Момент волшебства - Фостер Алан Дин - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Пандро, изо всех сил махая крыльями, возвращался в сторону Квасеквы, надеясь, что демоны его потеряли и он сможет немного погодя развернуться и снова лететь на север. Оглянувшись через плечо, приметил двоих, рыщущих над вершинами деревьев. Они искали его в противоположном направлении.

А где же третий?

Пандро обернулся вовремя. Он успел увернуться, однако демон, целившийся в глаз, все-таки вонзил зубы ему прямо в шею. Брызнула кровь, полетели перья. Перед глазами ворона, застилая голубое небо, закачались облака. Он почувствовал, что падает, падает вниз, в зеленую могилу.

Прощай, милая подруга Асенва с таким обольстительным хвостом, прощайте, птенцы! Прощай, мудрый волшебник, с тревогой глядящий в будущее. Пусть твоя кожа всегда будет влажной! Я старался, как мог. Но ты не предупредил меня, что придется сражаться с демонами.

Ветви первого же дерева встретили его, и он сильно ударился…

Демоны вернулись, и теперь Пругг получал истинное удовольствие, наблюдая за лицами Киндора и Вазвека. Несмотря на видное положение в Кворуме, те страшно перепугались, приняли оборонительные позы и только что не прятались под плащ хозяина. Маркус выждал несколько минут, дав гостям как следует ужаснуться, а потом заверил, что им ничего не угрожает, потому что безликие демоны – его верные слуги. Но Вазвек не посмел вылезти из-за спины мага до тех пор, пока страшные существа не угомонились в приготовленных для каждого из них нишах.

Убедившись, что демоны заснули, Пругг осторожно приблизился к ним.

Он не хотел показать членам Кворума, что боится. Однако чародейство повелителя наполняло его ужасом.

– Спокойно, Пругг, они тебя не тронут. Им не сдвинуться с места, пока я не прикажу, – сказал Маркус.

Телохранитель внимательно осмотрел вернувшуюся троицу. Они действительно вели себя смирно и не обращали на него никакого внимания. Демоны были невелики ростом, зато изогнутые клыки производили сильное впечатление даже на него. Пругг потрогал один клык пальцем – демон не пошевелился.

– Почему-то вернулось только трое, – бормотал Маркус. – Как они вам, Киндор? Хотите, я оживлю их, и они потанцуют для вас в воздухе?

– Нет, нет, нет, советник, – заторопился Киндор. Он вцепился в свою накидку и трясущимися пальцами пытался застегнуть пуговицы, успевшие расстегнуться, пока он прятался от демонов. – Никогда не видал ничего подобного.

– А много вы вообще видели демонов? – ухмыльнулся Маркус, разглядывая перепуганную белку. – Они теперь совершенно безвредны. Но вернемся к нашему разговору.

После того как на все вопросы Маркуса были даны подробные ответы, он отдал несколько распоряжений. Маркус Неотвратимый уже не советовал – он был выше этого. Он распоряжался, а Киндор и Вазвек торопились выполнить его указания, чтобы угодить повелителю. Дела шли хорошо, хозяин был доволен.

Отпустив гостей и с интересом проследив, как быстро и почтительно они удаляются, маг вернулся к молчаливым демонам.

– Только трое. – Он потер пальцем нижнюю губу, а потом указал на последнего. – Видишь, на одном зубе кровь?

– Вижу, хозяин, – ответил Пругг.

– А чья кровь? Может быть, самого демона?

Телохранитель изо всех сил напряг мозговые извилины, но быстро сообразить не мог. Маркус поморщился.

– Ну, что ты такой бестолковый? Ты знаешь, что ты бестолковый?

– Прости, хозяин, я знаю, что туповат. Но ведь я стараюсь!

– Ладно, я держу тебя не за сообразительность. Но ты должен знать, что это не может быть кровью демонов, потому что у них нет крови. Как нет и жизни. Они оживают только тогда, когда я хочу. И будут мертвы до тех пор, пока я не прикажу им ожить. Из этого следует, что перед нами кровь не демона, а ворона-гонца.

– Ага, значит, вот как, – понял Пругг. – Черный ворон, которого послал бывший советник, скользкий Оплод, погиб и не донес до места какое-то послание. – Пругг был доволен собой. – Можно, я сообщу саламандру, что его слуга убит?

– Нет, ни в коем случае. И я не скажу. Пусть себе валяется в ванне и думает, что его письмо скоро дойдет до адресата. Потом пусть думает, что ворон его подвел. Словом, пускай поломает голову над тем, что случилось, и не мешает нам некоторое время. – Маг злобно улыбнулся. – Мне еще многое надо успеть, и не стоит всяким саламандрам путаться у меня под ногами.

– Что с ним случилось?

Слова едва доходили до Пандро сквозь черный туман в голове. Сначала ворону даже показалось, что он бредит, но потом он услышал еще кое-что, на этот раз отчетливее:

– А я почем знаю? Я что, похож на доктора?

– Нет, ты скорее похож на недолеченного пациента, сбежавшего из больницы для чокнутых, – ответил первый голос.

– Ну, вы, заткнитесь! Кажется, он приходит в себя, – сказал кто-то третий.

Голоса затихли. Пандро подумал, что от него ждут какой-нибудь реакции.

– Я вас хорошо слышу, но почему-то не вижу. Наверное, ослеп, – прохрипел он.

– Ослеп, – констатировал кто-то без намека на сочувствие.

– А ты пробовал открыть глаза? – мягко спросил третий голос.

Пандро, подумав, ответил:

– Нет, не пробовал.

– Так открой!

Ворон мигнул и увидел, что лежит на грубой деревянной платформе, укрепленной между ветвями высоко над землей. В листве мелькали маленькие изящные птицы. Все они были значительно меньше ворона – каждая ростом всего в несколько дюймов.

На него смотрели три птички, две были одеты в сине-черные килты и ярко-красные жилеты, а третья красовалась в бело-желтом килте и розовой жилетке. Однако по сравнению с естественной окраской перьев это пестрое одеяние казалось блеклым.

Сначала Пандро не мог их различать, потому что птички ни минуты не сидели спокойно – они все время порхали то впереди, то сзади, петляя в ветвях и ссорясь между собой. Время от времени они подлетали к огромным тропическим цветам, во множестве украшавшим дерево, чтобы выпить нектара.

Опершись на крылья, Пандро попытался сесть, но поморщился от боли.

В том месте, где крыло соединялось с шеей, кровь уже подсохла. Не успей он вовремя увернуться, демон впился бы ему прямо в лицо. Ворона передернуло от одного воспоминания.

– Ты откуда? Что ты здесь делаешь? Ты кто? Почему у тебя цепь?

Вертлявое трио забросало его вопросами, не ожидая ответов. Один, все время чирикая, стучал Пандро по плечу.

– Потише, ребята, – взмолился ворон. Оглядевшись он увидел на окружающих деревьях множество крошечных домиков и традиционных крытых гнезд. – Дайте сначала спросить мне. Где вы меня нашли?

Один из болтливых колибри подлетел поближе, Пандро ощутил ветерок от стремительно мелькающих крыльев, которые невозможно было разглядеть. Колибри показал головой вправо.

– Вон оттуда ты свалился. – Под клювом у птички сверкнули алые перья… – По дороге переломал все ветки. Странно, что ты не раскроил себе череп.

– Там, наверху, кое-кто тоже попытался проверить мой череп на прочность.

– Охо! – закричал другой колибри, горло которого сверкало синевой, подобно альпийскому озеру. – Там была драка! Если кто-то хочет подраться…

И он, воинственно глядя в небо, скрутил в кулачки кончики крыльев.

– Следи за своим давлением, Веретено, – бросил третий, двигающийся чуть-чуть медленнее остальных.

– А ты следи за своим тылом! – Одна из птичек упала на него сверху, и колибри начали носиться друг за другом, толкаясь лапками, крыльями и клювами. Когда круг распался, Пандро увидел, что все целы и невредимы.

Ни один даже не запыхался. Двое вспорхнули наверх, чтобы напиться сладкого нектара, а третий остался с раненым гостем, сочувственно глядя на него.

– Вот так всегда в наше время – никто даже подраться толком не умеет.

– Да, цивилизация сейчас находится в упадке, – сухо ответил Пандро.

– Но если я не выполню возложенное на меня поручение, ей придется совсем туго.

– Ах ты, черт, поручение! – Колибри заплясал вокруг ворона, и перья на его груди сверкнули изумрудами.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело