Выбери любимый жанр

Мастер Масок 2 (СИ) - Ло Оливер - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

— Империи нужна энергия, как никогда прежде. Армии требуется все больше оружия и припасов, чтобы сдержать натиск варварских орд с Запада. Да и для поддержания магических щитов, что прикрывают нашу империю, необходимо невероятное количество энергонов.

— Но месторождения энергонов иссякают, — сказал Александр. — Боюсь, их не хватит надолго.

— Если император не получит достаточно энергии, варвары сметут наши границы, подобно приливной волне. Поэтому я отдаю приказ об удвоении добычи энергонов на шахтах Северной колонии! Нужно выжать из этой территории максимум.

Человек в капюшоне усмехнулся.

— А после, мы сможем отринуть ненужную колонию, расторгнув старый договор и отдать её на растерзание. Они уже давно жаждут получить контроль над территорией Севера и его ресурсами. Так, пусть возьмут то, что останется после нас! Точнее, если останется.

Его слова повисли в воздухе, подобно грому среди ясного неба, но он не остановился.

— Всё это время колония управлялась при помощи масок, над которыми мы имели абсолютную власть! Мы просто позволяли колонии существовать, пока она приносила пользу. Но когда ресурсы исчерпаны, можно избавиться от неё!

— Что требуется от меня. Вы же не просто так говорите всё это мне.

Великий Мастер обратил свой взор к Александру:

— Верно. Твоя служба на Севере делает тебя незаменимым агентом. Через шесть месяцев ты отправишься в Северную империю и проследишь, чтобы добыча энергонов шла полным ходом. Также тебе следует забрать маски у Бернадотов. Они им больше не понадобятся.

Его тон был непреклонным, не терпя возражений. Александр склонил голову, не показывая никаких эмоций. — Будет исполнено, Великий Мастер.

Глава 27

— Живой! — разбудил меня крик Феликса.

Затем я резко покинул кровать. Здоровяк просто выдернул меня из неё, чтобы убедиться в том, что руки-ноги на месте, а повреждения лишь поверхностные. При этом ушибы отдавали болью. Но немного воздействия изумруда и она быстро стихла.

— Хватит уже, — сказал я, отталкивая от себя Железного. Что оказалось довольно сложно сделать. — Всё со мной в порядке. Умирать не собираюсь и даже к Богине нет нужды обращаться. Через пару дней даже синяков не останется.

— Даже не надейся. — буркнул Феликс. — За своё самоуправство и тупость ты теперь должен будешь сдать экзамен лично мне. Только немного позже. Сперва я сообщу всем, что наш горе-мастер найден. Василиск поднял на ноги всех своих людей после возвращения Лисы. Даже не представляешь, какой переполох поднялся.

— Лиса в порядке? Она смогла уйти?

— По голове тебя точно приложили знатно… Раз пришла, то всё с ней в порядке.

После этого Феликс махнул рукой и выбежал из комнаты. Послышался топот из коридора, а через пару секунд его крик.

— Собирайся! Уверен, что Василиск захочет с тобой поговорить о вчерашнем.

А вот собираться и куда-то идти мне совершенно не хотелось. Понятия не имею, сколько я проспал, но было такое ощущение, что вообще не ложился. Правда, после пары применений изумруда стало намного легче.

В том, что Василиск захочет поговорить, я также не сомневался, поэтому быстро забежал в ванную, ополоснул лицо и уже через пару минут стоял под дверью кабинета Феликса. Просто не смог её открыть. А сам хозяин кабинета гаркнул, чтобы ждал его там.

Больше никого из второго отряда не было видно. Даже когда мы вышли из поместья, никто не встретился, что было довольно странно. Не могут же они продолжать искать меня? На улице уже светло, а применять маски днём чревато слишком серьёзными последствиями.

Сразу вспомнил Ростова. Его род был уничтожен из-за желания раскрыть жителям империи правду. Не только о том, кем на самом деле мы являемся, но и о масках. О том, что существуют эти магические артефакты, которые и делают Великие дома великими.

— Машины сегодня не будет, так что придётся пробежаться. — прервал мои размышления Феликс. — Ты как, сможешь сам или мне тебя понести?

После этих слов здоровяк нацепил маску и в её глазницах запылали алым рубины. Вот только я ответил ему тем же. Уверен, что изумруд жизни вспыхнул гораздо ярче. Отчего Феликс хмыкнул и сорвался с места. Я же побежал следом, щедро вытягивая силу из изумруда. Посмотрим, кто из нас окажется более выносливым.

До поместья Кирилла Андреевича добрались минут за пятнадцать, что было просто уму непостижимо. Мы мчались практически с той же скоростью, что ехала машина. Причём я на несколько шагов всё же опередил Феликса. И тут совершенно не известно. Либо я реально быстрее и выносливее Железного, либо он просто уступил мне. Хотя это совершенно непохоже на Феликса. Не зря же он носит маску Барана. Такой же упёртый и вряд ли дал бы кому-либо обойти себя.

А потом он ещё и смотрел на меня так, словно хочет придушить. И после того как я решил выиграть время, чтобы Лиса смогла уйти, имел на это полное право.

Охрана, не сказав ни слова, распахнула перед нами ворота. Не успели мы подойти к входу в поместье, как дверь с грохотом распахнулась и оттуда вылетела Лиза, которая бросилась ко мне.

— Живой? Ничего не болит? Как ты вообще смог уйти от Горностая? И почему решился на этот идиотский поступок?

Начала заваливать меня вопросами девчонка, параллельно с этим повторяя действия Феликса, когда он ощупывал меня на предмет повреждений. И до меня даже не сразу дошло, о чём она вообще спрашивает.

А вот когда дошло, то я вообще потерял дар речи. Понятия не имею, каким образом, но всё же удалось выдавить из себя.

— Лиса?

И судя по резко изменившемуся выражению Лизы, она сама только поняла, что наговорила слишком много лишнего, но идти на попятную уже не было никакого смысла.

— Да какая сейчас уже разница, — отмахнулась Лиза. — Пойдём. Отец ждёт. У нас очень много вопросов.

Лиза схватила меня за руку и потащила наверх, оставив хмурого Феликса стоять перед входом в дом. Просто приказала, чтобы он остался здесь.

Остановились мы только перед дверью кабинета Василиска, и мне это сразу не понравилось. Появилось какое-то крайне неприятное чувство. Словно за дверью меня точно не ждёт ничего хорошего.

Лиза быстро оправила платье и уже собралась постучать в дверь, когда раздался усталый голос хозяина дома.

— Николай, войди, а ты Лиза отправляйся к себе. У тебя сейчас должен идти урок вышивания. И это не обсуждается. — добавил Кирилл Андреевич, когда Лиза уже собралась ему возразить.

Девчонка сжала кулачки, сверкнула глазами и мне даже показалось, что она вот-вот наденет маску. Но сдержалась.

— Когда закончишь с отцом, не уходи. Мне тоже нужно с тобой поговорить. Вчера ты дал мне возможность уцелеть. Практически спас жизнь. И теперь я перед тобой в долгу. Но даже не представляешь, как же хочется выбить из тебя всю дурь.

Лиза топнула ножкой с такой силой, что застонал паркет, в котором остался небольшой каблук. Но Лиса даже не обратила на это внимание, резким рывком ноги она сломала второй и пошла на занятия, слегка припадая на одну ногу. Я же открыл дверь и вошёл в кабинет, где меня уже ждали.

— Проходи, Николай. Расскажи, как прошла твоя встреча с Горностаем. — сказала мне та самая женщина из тайной канцелярии, что и поручила это задание.

Она сидела на месте главы поместья. Лицо было скрыто под тяжёлым капюшоном, но этот голос я запомнил. А ещё на столе стояла та самая статуэтка женщины с весами. И сейчас одна из чаш очень сильно перевешивала другую.

А ещё перед глазами вылезло предупреждение об одновременном воздействии Александрита и Опала. Но я пока ничего не ощущал, так что не стал нейтрализовать это воздействие. Всё в точности, как и с Морейн. Смогу в любой момент нейтрализовать любое воздействие.

— Это Судья. — представил мне женщину Кирилл Андреевич. Как-то сразу захотелось не только, воспользоваться Бриллиантом Тишины, но и сбежать из поместья. А ещё лучше, сразу из империи.

Судя по рассказам бойцов второго отряда — Судья невероятно жестока и не терпима к нарушению законов масок. Но всё же я совладал со своими желаниями. Да и Тигр вновь напомнить о себе, начав поднимать во мне непонятную ярость, даже будучи неактивным.

52
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ло Оливер - Мастер Масок 2 (СИ) Мастер Масок 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело