Выбери любимый жанр

Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда (СИ) - Сакаева Надежда Сергеевна - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Она отошла и сквозь проем я смогла разглядеть столбики низенькой ограды балкона, поле, дорогу и небольшую деревушку вдалеке.

Вид действительно был красивым – кажется, башня вплотную прилегала к крепостной стене, к тому же была очень высокой, что давало лучший обзор.

– Хочешь посмотреть? – комкая платье, предложила Карен. – Я люблю сюда приходить и думать в одиночестве. Тут так тихо и спокойно, никто не мешает.

Я с подозрением посмотрела на девушку, в очередной раз отметив ее странное и какое-то нервное поведение, но все-таки сделала шаг ближе.

На узкий балкон, едва способный вместить одного, выходить не стала, замерев в дверном проеме. От высоты кружило голову, лицо обдувал теплый легкий ветерок, пахло травами и немного домашним скотом – внизу на поле паслись коровы.

– Яся, – раздался позади голос Карен. – Так что у тебя с лордом Локвудом? Только не говори, что ничего. Иначе он не стал бы селить тебя возле своих покоев. Вы спите?

Ну вот и началось.

– Нет, мы не спим, – выдала максимально спокойно, не оборачиваясь, чтобы девушка не смогла увидеть мои раскрасневшиеся щеки. – Без понятия, почему господин Локвуд решил там меня поселить. Может, как и сказала Марта, чтобы я смогла без проблем заниматься по вечерам. А может отчего-то еще. Мне он не докладывался.

– Почему-то я тебе не верю, – вздохнула Карен несколько печально.

– Ну и зря. Или ты сомневаешься в честности господина? В конце концов он женат, – возразила я, чувствуя, что происходит что-то неладное.

Надо отсюда уходить. Дорогу я запомнила и мне лучше вернуться сюда одной чуть позже, а сейчас общество Карен уже не только нервировало, но и раздражало.

– Ты даже не понимаешь… господин Локвуд особенный! И жены нужны ему совсем для другого, он их вовсе не любит! – воскликнула Карен страстно.

Я развернулась, столкнувшись с ней нос к носу. Девушка стояла и заламывала пальцы, мешая пройти к выходу.

– Карен, я устала и хочу в свою комнату. Давай спустимся отсюда, – проговорила мягко, чувствуя, как напряжение внутри нарастает.

– Нет! – резко воскликнула девушка, сделав шаг ближе, но тут же добавила, чуть спокойней: – Нет, подожди, не уходи. Просто ответь, почему? Я так долго пытаюсь добиться внимания лорда Локвуда, но он даже не смотрит на меня. Просто кивает вежливо, хотя я стараюсь изо всех сил, убираюсь в его покоях в два раза чаще, чем требуется. И ничего. А тут появляешься ты и сразу столько внимания. Как у тебя получилось? Я хочу знать.

Карен стояла так близко, что я чувствовала капельки слюны, летевшие на лицо при каждом ее слове. Но отступить не могла, потому что позади был балкон, а вперед девушка меня не пропускала.

Глаза ее лихорадочно блестели, и она напоминала сумасшедшую. А может Карен ей и была, слишком одержимая лордом Локвудом?

– Это ты изводишь жен господина Локвуда? – озвучила я внезапную догадку. – Потому что хочешь занять их место?

– Что? Нет, конечно! – рассмеялась Карен. – Зачем мне это? Господин никогда не любил своих жен, а я хочу его любви и внимания. Такого, какое он оказывает тебе. Или оказывал Лили…

Лили? Кажется, на одну тайну стало меньше. Главное, выбраться отсюда и рассказать кому-нибудь об этом.

Вот только Карен вовсе не собиралась меня отпускать. Напротив, она толкнула меня, выпихнув на узкий балкон.

После слов Карен, ее нервных жестов и всего остального даже и дурак бы догадался, что именно она задумала. А дурой я себя никогда не считала.

И бедная Лили… не знаю, было ли у них что-то с Локвудом на самом деле, но даже если и было, разве это повод? И ведь Карен постаралась, обставив все, как несчастный случай.

Про меня теперь тоже так подумают. Странная девка шаталась по замку, забрела, куда не следует, проигнорировав заколоченную дверь и навернулась с высоты по собственной глупости. Ведь, если подумать, никто не видел, что с Карен мы шли сюда вместе.

А она будет плакать на похоронах, как ни в чем не бывало, а после убьет очередную несчастную, которая косо посмотрит в сторону лорда Локвуда. И вряд ли о моей кончине будет хоть кто-то горевать, кроме Талы и Лесси. А Ксандр с лордом, наоборот, еще и обрадуются, что проблема решила себя сама.

Впрочем, сдаваться было пока рано, да и не хотелось. Я тут через многое прошла – стирала в ледяной реке, терпела отсутствие нормального душа и стоматологов. И ради чего? Чтобы какая-то психичка меня убила? Нет уж, так дело не пойдет.

Мысли скакали в голове, суматошные и быстрые, а тело в это время действовало само по себе.

Вот я оказалась на балконе. Под колени толкнули низкие перилла, я стала неумолимо заваливаться назад, но опыт работы официанткой не прошел бесследно. Когда ты идешь с подносом, полным горячих блюд (особенно с тарелкой супа, или чаем), то падать никак нельзя. Даже если тебя случайно толкнули, выбив почву из-под ног.

Поэтому я наклонилась вперед и немного в бок, восстанавливая равновесие. И именно в этот момент Карен решила меня добить. Выскочив следом, девушка собиралась снова толкнуть меня, завершив начатое. Но я невольно уклонилась, а вот она по инерции полетела вперед, кувыркнувшись через оградку.

Я даже не успела понять, что произошло, как позади раздался истошный вопль.

Что? Неужели все? И Карен погибла, пытаясь убить меня?

Вопль повторился, а развернувшись, я увидела, что Карен еще жива. Каким-то чудом ей удалось зацепиться за столбики парапета, и сейчас она висела над пропастью, отчаянно вопя.

На секунду мне пришла мысль о том, что было бы неплохо оставить ее так и уйти. Она убила Лили, собиралась убить меня и все из-за своей нездоровой одержимости. Так что мир бы ничего не потерял после ее смерти.

Только я бы потеряла сон, мучимая чувством вины. Так что, опустившись на колени, схватила Карен за запястья, одновременно принявшись громко звать на помощь. Кричала, как и положено, «пожар!» – на такое сбегаются быстрее, чем на «помогите!».

Карен тоже кричала. Что-то о спасении и о том, как ей жаль, но эти слова проходили мимо моих ушей – я до боли стискивала пальцы, пытаясь ее вытащить.

Не знаю, был ли это адреналин, добавивший сил, или отчаянное желание Карен выжить, но в итоге у меня получилось.

Вот я подтянула ее наверх, вот девушка тяжело перевалилась через парапет, свалившись прямо на меня и придавив своим весом.

Именно в этот момент на пыльном чердаке появился Себастьян и другие слуги, с ведрами на перевес.

– Где пожар? – спросил один из них, оглядываясь и щурясь от яркого света, лившегося с балкона.

– Дымом вроде не тянет, – добавил второй, шмыгая носом.

– Что здесь происходит? – а это уже Себастьян.

Карен, в отличие от меня, сориентировалась мгновенно.

Подскочив на ноги, она вышла с балкона.

– Это все она! Она привела меня сюда и хотела скинуть вниз! – прорыдала горничная, утирая крокодильи слезы и тыча в меня пальцем.

Что? ЧТО?!

Я так оторопела от этих обвинений и наглости Карен, что на какое-то время потеряла дар речи.

– И она только что призналась, что убила Лили… – продолжала лгать та, очень натурально захлебываясь рыданиями.

– Зачем Ясмине делать что-то подобное? – озадачился Себастьян, почесав затылок.

– Незачем! – наконец обрела дар речи я. – Вообще-то Лили убила она из-за своей нездоровой привязанности к лорду Локвуду.

– Чушь! – возмутилась Карен. – Сами подумайте, Лили утонула сразу после того, как эта появилась в замке. А ведь я считала ее подругой…

И девушка всхлипнула. Клянусь, если бы не была непосредственной участницей событий, то даже я бы ей поверила. Очевидно, что Карен умела врать и делала это очень профессионально.

– Разберемся, – принял решение Себастьян, незаметно кивнув двум другим слугам. – А пока, девушки, следуйте за мной…

Да уж, вот и отдохнула в своей новой комнате. А что будет, если Себастьян поверит Карен? Она ведь работала в замке намного дольше меня, и ее тут все знали. А я чужачка, которую подобрал лорд, точно больного котенка.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело