Выбери любимый жанр

Ичиро Намиказе (СИ) - "Loading989" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

“Надо проговорить вопросы, которых он пытается избежать, и вернуть его к реальности”

- …Ма-мама… папа… они.. их боль..ше нет…

- Что ты испытываешь?

-…Незнаю – слабо произнес Учиха.

- Какие у тебя были отношения с родителями?

Саске глубоко задумался.

Я хотел, чтобы он вспомнил счастливые моменты и начал говорить.

- Микото-сан была доброй, но, когда нужно становилось строгой, у меня тогда мурашки пробегали по всему телу, она очень заботилась о тебе. А помнишь, как ты тренировался чтобы впечатлить Фугаку-сана, весь в пластырях ходил хе-хе.

- …Да. – тихо ответил он.

- Что ты будешь делать дальше? – вот и мой последний вопрос.

- ..Я-я… не знаю что буду делать дальше… .родителей и клана больше нету…

- Почему… почему они бросили меня одного! Почему оставили меня!

- Почему отец не защитил себя и маму!

После этого, он перевёл свой гневный взгляд на меня.

- Почему ты не помог им! Ты ведь шиноби! Или… ты жалкий слабак, я ненавижу тебя! – закричал он, сжимая руки..

“Мне нужно чтобы он переключился на что-то, и у меня есть одна идея”

- Так я слабак? Ты сомневаешься в моих способностях? Так давай проверим. - я махнул ему рукой, и вышел из дома.

Он вышел следом и сразу атаковал меня. Я же просто уклонялся, он не особо мыслил, что делал, так что было легко читать его движения.

Но, в один момент у него в глазах появился Шаринган, и мне пришлось напрячься, и принимать некоторые его удары на блоки.

“Он должен выплеснуть гнев, так что буду продолжать пока он не устанет”

***

Прошло полтора часа, Саске уже устал и сел на землю, опустив голову.

- … Прости, я не думал о чём говорю…

- Нечего, я понимаю.

- Я устал… пойду спать…

Саске пошатываясь встал, а после войдя в дом последовал в свою комнату и лёг спать.

“Теперь у него должна быть депрессия, придётся за ним понаблюдать, а то это может затянуться”

“Но сперва нужно посетить Хирузена, и объяснить, чтобы к Саске не лезли, а то лишат его ещё и квартала Учиха, как в каноне, переселив в маленькую квартирку. А то у меня в планах выбить себе домишко в этом квартале, по дружбе так сказать”

- Резиденция, кабинет Хокаге –

Постучавшись, и дождавшись разрешения, я зашёл в кабинет и посмотрел на Хирузена.

- Хокаге-сама вы вызывали?

- О, Ичиро-кун, а где Саске-кун? – спросил он, выгледя при этом обеспокоенным.

- Ему сейчас не здоровиться, он спит в своей комнате.

- Понятно. Мальчик столько пережил. Как твои дела Ичиро-кун? Ведь ты тоже видел все эти ужасы.

- Всё хорошо Хокаге-сама, спасибо что спросили. - чуть вздрогнув от воспоминаний, ответил я.

- Что ж раз уж с вами обоими всё в порядке, пожалуй, не буду вас беспокоить. Передай Саске-куну что я его жду, после того как он поправиться.

- Обязательно передам Хокаге-сама, могу я идти?

- Конечно можешь, старик и так тебя отвлёк – улыбнувшись сказал Сарутоби.

Поклонившись я вышел из кабинета, и пошёл домой, было одно дело которое мне надо сделать.

Глава 20: Первая миссия С-ранга

Вся Коноха уже знала про резню, так что как только я вышел из резиденции на меня стали смотреть с жалостью. Это очень сильно раздражало, так что я решил быстренько по верхним путям добраться до своей квартиры.

Добравшись, я собрал все свои вещи, ибо пора переезжать. А то мотаться с квартиры до дома Учиха, будет слишком напряжно.

К счастью у меня был свиток запечатывания, который я купил, потратив половину денег с миссий, иначе не знаю сколько бы у меня времени ушло на всё это. В него вместились все мои немногочисленные вещи и положив его в сумку, я вышел из квартиры.

Но не успел и шагу сделать как меня окликнули. Повернувшись я увидел свою команду.

- О, привет, а вы что тут делаете?

- Ичиро-кун мы слышали, что произошло, и пришли тебя проведать – произнесла Хана, смотря на меня с жалостью.

- Со мной всё хорошо, не надо меня жалеть – раздраженно ответил я.

- Прости Ичиро-кун, я не хотела, мы просто…

- Мы волновались вот и пришли тебя проведать – ответил вместо неё Токума.

- Я в порядке не волнуйтесь, завтра уже приду на тренировку.

- Тогда мы пошли, обязательно завтра приходи, я должен взять реванш – проговорил Токума, разворачиваясь.

- Ичиро-кун, вот, это тебе, – Хана протянула мне бенто, которое я взял. - Ты должно быть голоден, вот я и приготовила еду для тебя. Пока, завтра увидимся.

Токума и Хана ушли, оставив меня одного с сенсеем.

- Не злись на неё, она не со зла. – сказал сенсей.

- Я понимаю, просто уже надоели эти взгляды и шепоты за спиной.

- Скоро это пройдёт. Кстати, куда ты собираешься? – спросил Райдо.

- Саске сейчас нелегко вот я и переезжаю в его дом, чтобы присматривать за ним.

- Вот оно как, если тебе что-нибудь понадобиться говори, и будь завтра на полигоне. – сказав это сенсей повернулся чтобы уйти.

- У меня есть одна просьба.

Райдо повернул голову вопросительно смотря на меня.

- Вы можете дать мне свиток, с техникой огня: Цветок Феникса?

Райдо немного удивился, но поняв для чего оно мне кивнул.

- Я передам тебе её у ворот клана Учиха – сказав это, он используя шуншин исчез.

Я же попрыгал в новое место моего проживания.

***

Я занял пустую комнату напротив комнаты Саске, и разложив одежду, вышел чтобы пообедать.

Моего сожителя, пришлось силком тащить и усаживать за стол, чтобы он смог поесть.

- Саске, хочешь я научу тебя технике стихии огня?

Он приподнял голову слушая меня, с капелькой интереса в глазах.

- Это техника стихии огня C-ранга: Цветок Феникса – я достал свиток.

- Пошли на задний двор я научу тебя этой технике.

- Я устал, не хочу…

Но кто его спрашивал? Хочет ли он этого или нет? Так что я просто силой вытащил его во двор, хотя тот особо и не сопротивлялся. И поставив его рядом с собой начал объяснять.

- Эта техника позволяет атаковать противника залпом небольших огненных шаров. Кроме того, сила пламени контролируется при помощи чакры, что означает, что от данной техники трудно уклониться. Также в огонь могут быть спрятаны метательное оружие, это техника прямо создана для тебя – сказал я, смотря на немного заинтересованного Учиху.

- Тебе надо сложить ручные печати Крысы, Тигра, Собаки, Быка, Кролика и Тигра, а после, как и с огненным шаром, направить чакру огня через гортань, и выдохнуть через рот небольшие шары, ты всё понял?

Вместо ответа Саске начал складывать ручные печати.

Стихия Огня: Цветок Феникса!

Но из его рта вырвались только маленькие огоньки, и он снова начал складывать ручные печати.

Стихия Огня: Цветок Феникса!

И опять неудача, так мы и пробыли до вечера, пока он не свалился от усталости. А после, поужинав, мы пошли спать.

***

Встав утром как обычно и приготовив завтрак для нас обоих, и пошёл на полигон, Саске же к счастью, опять начал пытаться изучить технику. Сказав ему чтобы не переусердствовал и в ответ, нечего не получив я ушёл.

Дотопав до полигона, я увидел всю команду в сборе, и поздоровавшись с ними встал напротив сенсея.

- Сегодняшняя тренировка отменяется, мы сразу идём брать миссию – спокойно сказал сенсей, и побежал в направлении резиденции.

Недоуменно переглянувшись с Хьюгой и Инузукой мы побежали следом.

Зайдя в резиденцию, мы не пошли к стойке как обычно, а направились на второй этаж.

“Неужели миссия С-ранга?!”

К Хокаге идут только чтобы брать миссию S ранга, или же в случае, если команда впервые идёт на миссию С-ранга.

Дойдя до кабинета, мы вошли внутрь.

- Хокаге-сама мы здесь чтобы взять миссию С-ранга – покланившись проговорил сенсей.

- Хо-хо-хо, что ж раз уж ты считаешь, что они готовы Райдо-кун – разглядывая нас, Сарутоби улыбнулся.

- Команда номер пять, вы хорошо потрудились, поэтому я даю вам миссию С-ранга по защите торговца Ишиморо-сана. Он будет ждать вас у ворот деревни через час, можете быть свободны. И помните, что жизнь у вас одна, поэтому не выбирайте тот путь, который вам не осилить – протянув свиток сенсею произнес Сарутоби.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ичиро Намиказе (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело