Выбери любимый жанр

Третий шанс (СИ) - Романов Герман Иванович - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

То, что сказал наместник, сейчас имело место — он помнил, как с ним разговаривали японцы во время прошлогоднего посещения им Страны Восходящего Солнца. И там отнюдь не скрывали приготовлений к войне, даже показали ему учения со стрельбою — японская инфантерия произвела на него определенное впечатление. Прибыв в столицу из дальневосточного «вояжа», он немедленно распорядился начать переброску на Дальний Восток вторых бригад 31-й и 35-й пехотных дивизий, и правильно сделал — теперь из Забайкалья перебрасываются к Ляояну 16 батальонов, где собираются по мобилизации главные силы Маньчжурской армии. А вот с последними тяжко, всего пять стрелковых бригад, еще три бригады расквартированы в Квантунской области и одна во Владивостоке.

Их развернут в полнокровные дивизии, причем не 12-ти, а 16-ти батальонного состава, но на это потребуется определенное время, еще не менее шести недель. Можно подождать, но уверенности прибавилось — два часа тому назад ознакомился с депешами из военного министерства. Его предложения полностью приняты, и теперь из всех дивизий русской армии направят на фронт кадровые батальоны и эскадроны, что значительно усилит Маньчжурскую армию в сравнении с прошлым разом, что стало сейчас настоящим. Ему свыше предоставили шанс изменить не только собственную судьбу, но и будущее страны, которое он видел воочию…

— И оно наступило, когда японский флот усилился двумя броненосными крейсерами, купленными у итальянцев. Я категорически не желал этого, отправлял в столицу телеграммы с просьбами, да что там, с требованиями помешать покупке или даже самим перекупить эти корабли, предложив любые деньги, даже вдвойне. К сожалению, ко мне не прислушались, и даже хуже того — стали противодействовать…

Голос наместника охрип, лицо посерело — Алексей Николаевич замер — он понимал, что все сказанное сейчас является правдой.

— Единственное, что можно было сделать, так это оттянуть нападение на месяц, вот этим я и занялся, всячески торопя поход отряда контр-адмирала Вирениуса. Но его всячески тормозили из Морского Главного Штаба…

— Постойте, Евгений Иванович, — Куропаткин даже привстал из кресла. В декабре, причем дважды, и в начале января, я случайно встречался с контр-адмиралом Рожественским, и он мне почему-то каждый раз жаловался, что отряд Вирениуса идет очень медленно, он его всячески подгоняет, но распоряжения не действуют — корабли идут очень медленно. И виноват в том сам начальник отряда, который не выполняет приказ.

— Приказ? Рожественский требовал, чтобы броненосец «Ослябя» и крейсер «Аврора» конвоировали миноносцы в Порт-Артур. А те замедляли движение постоянными поломками. А эти два корабля нужны были здесь, я на них рассчитывал, все планы связаны именно с ними. Миноносцы могли отвести «Донской» и «Алмаз». Но лучше было не заморачиваться переходом, а в разобранном виде перевезти миноносцы по железной дороге, и тут собрать, как поступали много раз, и машины не нужно гробить. Ах, Зиновий Петрович, редкостная ты сволочь, оказывается! Сам намутил, сам виноват кругом, да еще на других напраслину возводит. К тому же это именно он от покупки итальянских крейсеров отказался, хотя я его просил — дескать, они не подходят для нашего флота. Вы уж простите, Алексей Николаевич, но в наших морских делах подобное отнюдь не случайность.

— В армии не лучше, — флегматично отозвался Куропаткин, потрясенный словами Алексеева. Вот так фрукт этот Рожественский — а ему жаловался, чтобы свидетеля обрести в лице военного министра. Именно он «прославился» жутким Цусимским разгромом, о котором ему приходилось читать, да и с моряками говорить, что пережили тот бой.

— Весь расчет на то и был построен — «Ослябя» и «Аврора» идут впереди «гарибальдийцев», и рискни японцы начать войну — эти две «покупки» тут же будут уничтожены. И на наши корабли японцы не нападут до прихода «итальянцев» в порт назначения. Я ожидал атаки через две недели, в середине февраля, никак не раньше.

Такой откровенности Алексей Николаевич никак не ожидал, и тут интуитивно понял, что нет лучше момента, как огорошить наместника своим предложением. А сделать это лучше незамедлительно…

Купленные японцами крейсера еще у итальянских берегов. С их появлением у берегов Формозы и началась война, к которой все уже было готово — японские дивизии в декабре скрытно отмобилизованы. И только ждали момента…

Третий шанс (СИ) - img_10

Глава 10

— Боюсь, что если дела на море пошли неважно, то на суше могут быть события еще горше, с весьма непредсказуемым результатом для нас. Имея огромную армию мирного времени, на здешнем театре военных действий мы значительно уступаем японцам. Причем с не той разницей, о которой мы говорили прошлым летом.

Генерал старался говорить спокойно, даже улыбался — такие люди как Алексеев, битые жизнью циники, реагируют только на откровенность. Любому военному противника следуют принимать всерьез, это правило, но вот чтобы безответственные сановники, особенно те, кто близок к престолу, этим нехитрым постулатом прониклись, их нужно запугать с самого начала. Но Алексееву нужно сказать правду, пусть и не всю.

— Япония свою армию отмобилизовала, причем скрытно, так что введет против нас все боеспособные дивизии, плюс потребуется какое-то время для призыва резервистов в запасные бригады. Так что против нас выступят семнадцать дивизий кадровой армии — более двухсот пятидесяти тысяч по полному штату. В ходе войны на фронте появятся и запасные бригады — может быть до десяти — примерно тысяч семьдесят, и это все что будет в полевой армии. А всего обученных военному делу около миллиона человек из 42-х миллионного населения, хорошо натасканных, это следует признать, вполне по-европейски — их готовили германские и французские инструктора, а дело свое они хорошо знают.

— Даже очень хорошо, — на губах Алексеева застыла нехорошая улыбка, и он с укоризной посмотрел на Куропаткина.

— Тогда почему мы так поздно озаботились наращиванием наших сил? Алексей Николаевич — я вас не обвиняю ни в коем случае, просто озадачен несколько. Ведь видели, как они готовятся.

— Просто не рассчитали времени, думали, что у нас его в достатке. Армия, как и флот, кстати — прямой склепок со страны, где всесильна бюрократия, а в погонах особенно. Давайте я вам как военный министр отвечу — японцы оплатили китайским золотом, вернее нашим заемным, покупки новых кораблей, своих они еще не умеют строить, кроме малых. А это шесть первоклассных броненосцев с двенадцатидюймовой артиллерий английской постройки, плюс еще два заказано там же. А еще две недавние итальянские «покупки», но меньшего водоизмещения, и со слабым вооружением. Следует с ними учитывать шесть броненосных крейсеров, из них четыре построены англичанами, и по одному немцами и французами. Я ни в чем не ошибся?

— Вы удивительно точны Алексей Николаевич. Понимаю, что внимательно читали отчеты военных агентов.

— И не только их…

Куропаткин усмехнулся, а наместник понятливо кивнул — ведь есть всевозможные источники информации, включая шпионаж. Вот только вряд ли он может представить, что генерал уже прошел войну, которая сейчас только началась, и много читал о ней.

— Так вот — у японцев 12 кораблей линии, к апрелю будут еще два — экипажи для них заранее набрали, а за два месяца их освоят. У нас же всего пять первоклассных броненосцев с двенадцатидюймовой артиллерией, из них два новых выведены из строя до июня, а три тихоходных. Плюс два броненосца с 10 дюймовой артиллерией и четыре броненосных крейсера — итого еще шесть единиц. В перерасчете у японцев сейчас двойное превосходство в броненосных крейсерах — восемь против четырех. И на одну единицу больше броненосцев, без учета слабостей наших кораблей в скорости или в калибре пушек. Так что господство на море достигнуто, а потому следует ожидать десанта, причем можно примерно указать сроки и место.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело