Выбери любимый жанр

Релокант 9 (СИ) - Flow Ascold - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

3) Пока есть немного времени и запаса текста, можем обсудить какие-то темы (или ружья) которые были навешаны за время написания цикла, но так и не выстрелили. Возможно, какие-то поднятые ранее сюжетные арки я слишком рано завершил или ушёл в сторону от них, а вы хотели бы больше конкретики на эту тему. Пишите в коммментариях — какой момент незаслуженно мало описан в книге. Что-то я смогу интегрировать, как эту тему с джином в девятую и десятую книги. А что-то сделаю отдельными короткими бонусными рассказами после завершения основного цикла (если эти темы не касаются напрямую Аида и сюжета основного цикла). Плюс есть в голове мысль попробовать помучать своего артера, чтобы он сделал немного артов к книге с основными персонажами или локациями. Кого бы вам хотелось увидеть?

Я читаю все комментарии и благодарен своим наблюдательным читателям. Так что не стесняйтесь высказаться, а уж я постараюсь до конца марта (запланированная дата финала цикла) дораскрыть мир, персонажей и сюжетные вбоквелы, что вас заинтересуют. До скорого!

Глава 21

В настоящее время. Эверест. Мангровый лес перед Пещерным Алионом.

Иномирные галеры принесли нам удивительных по своей сути путешественников. Я застал самое начало первой встречи и переговоров правителя Алиона и тех, кого принесли воды. Молча и незаметно я наблюдал за осторожными контактами, обменом жестами и попытками общения на разных языках как с одной, так и со второй стороны. Галерщики принесли какие-то ракушки, ткани и рыбу, предлагая дар жителям пещер. Мелочь, но всё-таки знак добрых намерений. Алионцы отплатили им водой, пирогами и инструментами, похожими на наши молотки. Вот только ни одни ни вторые не спешили есть.

Ни я, ни Зинкундир не смогли понять их языка — уж слишком он был нестандартным, а базовый системный гости не изучили. Долгие попытки заговорить выглядели забавно, но время было дорого, поэтому, когда плавающие на галерах странные существа, напоминающие эволюционировавших прямоходящих мокриц, принесли книгу с их языком, для меня это стало сигналом. Ведь так они, видимо, намекали, что уплывать сейчас не собираются и им желательно установить долгосрочный контакт. И я тотчас же появился пред всеми собравшимися.

Альвисы поклонились, мокрицы вжались в панцирь, но не побежали.

— Зинкундир, принесите им учебник альвийского языка. Пусть изучают, если хотят здесь остаться. А этот учебник дай мне, я быстрее его изучу. У меня Полиглот прокачан, — я протянул руку и взял учебник, сделанный, как и множество других подобных книг, Системой.

Учебник Асхамейского языка

Серьёзно взявшись за дело и надев свой учебный комплект, я уже через пятнадцать минут добрался до конца книги, сосредоточился на всём прочитанном и с большим трудом начал писать их текст. Мокрицы снова возбудились и окружили меня, глядя на таинство постижения их наречия. Ещё через пять минут мы с ними уже вовсю переписывались. Проблема-то ведь была в разном строении голосовых связок, и в лучшем случае я мог им только подражать, щёлкая и посвистывая, но никак не вести диалог.

А вот с письменностью дела обстояли куда проще. Пока они радостно писали мне сообщение за сообщением и вопрос за вопросом, я прочитал тест в конце учебника, и список уже изученных мной языков, отображаемых при выделении способности Полиглота, увеличился на ещё один.

Асхамейцы, а вернее — Асхамиды, как они сами себя называли, просили помощи, так как у них на борту были раненые собратья. Столкновение со стражами этих вод — сларпами, не прошло для них даром. Я даже удивился, что они в целом смогли от них отбиться, и попросил рассказать подробнее. Оказалось, всё дело в вонючей химозе, которую вырабатывают их тела. Мокрицы растворили её в воде и обмазали ею стенки галер. Вот только она убивала прочность корпуса корабля, и они надеялись получить от нас возможность вылечить раненых, отремонтировать суда и продолжить путь-дорогу в поисках нового дома.

Забавно… Этакие водные скунсы-мореплаватели. С учётом того, что они были довольно-таки мирными, и мой «суд» показал грешки всей делегации, в которых не нашлось ничего аморального даже по нашим меркам, я решил позволить им остаться здесь. Ремонт должен занять несколько дней, а с лечением я и сам помогу. Четверо раненых на три галеры — это ерунда. Яблоки здоровья бедолаг здорово подлатают.

Выяснил я и происхождение этой расы, прибывшей к нам из водного мира с множеством островов и архипелагов. Рассказывать, что приключилось с их планетой, асхамиды не решились, но, судя по вздохам этих существ при воспоминании об островах, что-то стряслось с климатом или же попросту поднялся уровень вод. Вот и негде им жить стало. Общались мы долго — целых несколько часов. И за это время я самостоятельно ответил на множество вопросов и задал сотни тех, что интересовали меня самого.

С учётом их уровней, а лидер группы не продвинулся дальше пятнадцатого, их численности в сто особей и их проблемой с выживанием в Новом мире, за титул правителя планеты они сражаться явно не будут. А раз так…

Я немного раскрыл карты, сообщив им, что сларпы будут и дальше атаковать и преследовать их в этих водах, и единственный шанс избежать этого — договориться. Мы могли бы выступить переговорщиками, но что они могут предложить взамен нам и что могут предложить самим сларпам?

Оказалось, им есть что предложить. Я был готов и просто так замолвить за них словечко, но всё довольно резко поменялось, как только асхамиды раскрыли свою ценность. По крайней мере, в моих глазах их ценность значительно возросла.

Итак, три фундаментальные вещи, которые я теперь знаю об этой удивительной расе. Во-первых, хоть и находятся они на низком уровне развития, а судостроение маломерных, но крайне устойчивых и способных к длительным морским путешествиям судов вполне себе развито. Ведь большая часть их народца живёт на этих самых кораблях, поэтому сотня бронированных мокриц — фактически сотня кораблестроителей. Они чуть ли не с голой задницей и без нормальных инструментов смогли создать эти три галеры за месяц! В нормальных же условиях, с кучей инструментов и материалов, да без необходимости отправлять большую часть их племени на охрану лагеря, эти товарищи смогут развернуться куда как масштабней.

Во-вторых, эти бронированные иномирцы — все до единого ядовиты и вырабатывают до трёх типов яда. Основной — самый обычный, используется для пищеварения и поиска пропитания. «Вонючий» — для спасения. А ещё есть нейротоксин, как нельзя лучше подходящий для загонной охоты на всяких гигантов вроде китов или существ с их планеты, именуемых Дастиго.

Все три типа яда мне предоставили в качестве образца и надо же… все три оказались системными ингредиентами!

Яд Асхамида

Обычный яд, используемый Асхамидами для переваривания пищи и охоты на мелкую добычу. Может применяться в алхимии.

Ранг: редкий

Нейротоксин Асхамида

Специальный яд, используемый Асхамидами для битв с крупными хищницами или же охоты на крупную добычу. Может применяться в алхимии.

Ранг: очень редкий

Жёлтый азар Асхамида

Особый яд, растворяемый в воде и пропитывающий поверхности, используемы е Асхамидами для отпугивания опасных хищников и врагов. Обладает резким специфическим запахом, воздействует на сознание и восприятие при вдохе. Может применяться в алхимии.

Ранг: очень редкий

Я уже представил себе крупный промышленный завод с асхамидами, с одной стороны которого выплывают корабли, а с другой выходят зелья здоровья, бутыльки с ядом и противоядием и прочим алхимическим разнообразием. Представил, как целыми партиями выезжает отсюда к оружейникам товар, а затем на фронт отправляются тысячи отравленных игл, дротиков, болтов и наконечников для стрел. Мне уже прямо хорошо стало… А тут они ещё и заявили, что готовы передать нам двадцать жемчужин опыта и знают, где достать ещё! Странно даже, что сами не использовали.

48
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Flow Ascold - Релокант 9 (СИ) Релокант 9 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело