Выбери любимый жанр

Фантастические циклы романов. Книги 1-26 (СИ) - "Тайниковский" - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

— Все нормально, — тихо произношу я ему на ухо, и он успокаивается.

— Если вы не против, я могу прочитать, — приветливо говорит дочка старосты.

Протягиваю ей листовку.

— Полянка, — это деревня недалеко отсюда. — Здесь сказано, что надо убить кобольдов.

— Ган, кстати, хорошо знает тамошнего старосту, — присоединяется к разговору Сорин. — Если даст добро, могу тебя туда завтра отвезти.

— Думаю, отец не будет против, — снова улыбнувшись, произносит девушка и смотрит на небо. — Скоро начнет темнеть, поэтому предлагаю возвращаться. Мы с матушкой закончили. Вам ничего в городе не нужно? — обращается Кира ко мне, и я отрицательно качаю головой.

— Ну, тогда возвращаемся! — весело отвечает Сорин, и наша небольшая компания усаживается на повозку. — А ну, пшла! — громко свистнув, произносит он, и телега трогается.

* * *

Вернулись в деревню мы под самый вечер. Дорога прошла спокойно, и без происшествий. Ган, действительно, был не против помочь мне с дорогой, и на следующее утро Сорин повез меня в деревню под названием Полянка, в которую мы въехали около полудня.

— Вот дом старосты. Покажешь ему бумагу, и он все поймет, — сказал Сорин, когда мы остановились у добротного одноэтажного дома, огороженного деревянным забором около полутора метров высотой.

Киваю ему в ответ, и спрыгиваю с телеги.

— Сиди тут, — приказываю я Сумраку, и он ложиться на землю. Сам же я подхожу к калитке, возле которой меня уже поджидал паренек лет десяти.

— Чего тебе? — он смеривает меня недовольным взглядом. Беру в руки жетон наемника и показываю мальчонке. — И что это за железка? — нахмурившись, спрашивает он.

— Эй! Пацан! Это милсдарь наемник! Проблему он Вашу решить приехал! Пропускай его скорее, пока трепку не получил! — Сорин с телеги пригрозил пареньку кулаком, и надо сказать его слова подействовали. — Ща отца позову! — недовольно буркнул мальчик, и, скрывшись за калиткой, бегом побежал в дом.

Староста появился через пару минут.

— Заходите, — открыв передо мной калитку, вежливо произнес мужчина лет пятидесяти на вид.

— Геран! — послышался голос сзади, и мы одновременно повернулись. — Милсдарь наемник говорить не может и грамотой не владеет, так что если хочешь что-то от него выяснить, принеси бумагу да чернила. Рисовать он вроде как может, — произносит Сорин, чем сильно облегчает мне жизнь.

* * *

В итоге от старосты я узнал, что последние несколько месяцев их селу доставляют проблемы небольшой отряд кобольдов, которые гнездились в небольшой пещере в лесу, и оттуда совершают набеги на деревенских. По началу, они воровали скот, но в последнее время совсем обнаглели. Из Полянки пропало уже пятеро человек, и, скорее всего, судьба их крайне печальна.

— Поможете? — Геран с надеждой посмотрел на меня, и я кивнул.

— Хвала Богам. Мы не могли предложить большое вознаграждение, ибо год у нас был крайне неудачный. Сначала засуха, потом саранча… Мы уж думали, что все, изведут нас проклятые твари!

Я поднимаюсь со стула.

— Ты же вроде говорила, что они не сильные, — обращаюсь я к Андромеде.

— Все так и есть, но обычным крестьянам с ними точно не справиться, — спокойно отвечает ИИ.

— Если сможете с ними разобраться, я еще пять золотых сверху накину. Больше, извините, не смогу, — Геран тоже поднимается со скамейки. — Пещера та, находиться в лесу. Если от моего дома пойдете по главной дороге, то, как только минуете деревню, увидите небольшую тропку, ведущую в лес. Пойдете по ней, и в лесу увидите большое иссохшее дерево. Мимо него точно не пройдете. Коли встанете к нему лицом, а тропа окажется у вас за спиной, то сверните налево, и через пару лиг будет та пещера. Только будьте осторожны. Твари эти подлые! Везде ловушек понаставили!

Я киваю в знак того, что услышал его, и, покинув комнату, выхожу из дома.

— Все разузнал? — спрашивает меня Сорин, и я, кивнув ему в ответ, достаю пару серебряных монет, после чего отдаю их возничему.

— Это мне? — удивленно спрашивает он, и я киваю. — Спасибо! — радостно произносит он, — раньше бы, сразу в кабак побежал, — на его лице появляется виноватая улыбка. — А сейчас пойду посмотрю, может чего дочурке прикуплю. Она у меня быстро поправляется.

Все-таки хороший он мужик! Киваю сумраку следовать за мной, и, махнув рукой Сорину на прощание, неспешной походкой иду в сторону леса.

— Удачи тебе, милсдарь наемник! — кричит мне Сорин. Ага, она мне наверняка понадобиться…

* * *

До огромного высохшего дерева я добрался, когда солнце было еще высоко в небе, и даже не думало уступать свои владения луне. Староста был прав, и мимо такой громадины я бы точно не прошел.

— До владений кобольдов остается не так далеко, — произносит Ада.

— Это понятно. Слушай, а ты знаешь, они ночные или дневные существа?

— Не знаю. Если предположить, что они имеют отношение к пресмыкающимся, то среди них существуют как ночные охотники, так и дневные. Опять же, кобольды это дальние потомки драконов, и мало ли чем могло наделить их подобное родство.

— Мне все больше и больше не нравиться это задание, — скептически говорю я Андромеде.

— Ты убил крысогров, уж с кобольдами ты точно справишься. Не думаю, что гильдия бы стала вывешивать непосильные задания в разделе легких, — отвечает Ада, и я понимаю, что в ее словах есть смысл. — Тем более ты сам согласился его взять! — и это тоже было верно. — Так что нечего теперь искать виноватых!

— Ладно-ладно, — решил я не спорить с искусственным интеллектом. — Ты права. Просто не хочется после стычки с двумя крысограми, умирать от лап недодраконов.

— С тобой Сумрак. Если что он тебя прикроет.

В этом она снова была права… Наличие бладгара рядом, немного успокаивало.

* * *

Первую ловушку кобольдов я заметил сразу, ибо уж больно коряво она была выполнена. Далекие потомки драконов просто выкопали яму, вниз которой вбили в землю колья, острие которых, судя по запаху, еще и было смазано экскрементами.

— Не самую сложную ловушку они придумали, — обходя яму сбоку, говорю я Андромеде, и тут мое чутье начинает бить тревогу. Хмммм, чтобы это могло значить?

Ответ на мой вопрос обнаружился буквально через мгновение, когда я замер на месте, чуть было не коснувшись ногой незаметной нити, спрятанной в траве.

Делаю глубокий вдох, и отступаю назад.

— Если это была их тактика, то они опаснее, чем те же самые крысолюды, — говорю я Андромеде.

— Ты думаешь, что они сделали простую ловушку, которую можно было легко обнаружить, чтобы тем самым отвлечь внимание от более сложной?

— А ты думаешь, что это случайность?

— Но ты же мог обойти ее с другой стороны. Посмотри, есть ли там тоже ловушка? — советует Андромеда, и я прислушиваюсь к ней.

— Нет, там ничего нет, — спокойно произношу я, когда проверяю другую сторону ямы.

— Тогда все не так плохо, как могло бы быть, — спокойно произносит ИИ.

— Не согласен. Мы еще не знаем, насколько сильны сами кобольды, — отвечаю я Аде, и замечаю еще одну ловушку.

Внимание! Получен навык [обнаружение ловушек — 5-го уровня].

О! А вот и уровень навыка повысился. Отлично, а то что-то давно инфосеть меня подобными плюшками не баловала!

* * *

Внимание! Получен навык [скрытность — 13-го уровня].

Убираю мысленно текст и, прицелившись из арбалета, выстреливаю во врага.

Внимание! Получен навык [владение арбалетом — 4-го уровня].

Внимание! Получен навык [скрытая атака— 11-го уровня].

Внимание! Получено 1900 EXP.

Тело кобольда с торчащим из глаза арбалетным болтом падает на землю, а я силой мысли приказываю мешающему тексту убраться как можно дальше.

— То пусто, то густо, — произношу я недовольным голосом, и, убедившись что поблизости больше врагов нет, подхожу к убитому врагу.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело