Выбери любимый жанр

Киллер для попаданцев (СИ) - "Kimiko" - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Но увидев их с Акаме — девушка и так всё поняла. Они были перемотаны с ног до головы… паутиной? Майор подполз к брюнетке, чтобы та носом ткнула его в висок, вызвав экран. Чтобы подтвердить оружие достаточно мысленного согласия, а чтобы вызвать свое… его надо выбрать, ввести пароль и ещё целая куча всего. Завалившись на пол, Лилит выронила огнемет, улегшись на спину. Она подала запрос на нож, который Хантер подтвердил. Девушка пнула его к Акаме, которая уже взялась зубами за рукоятку. Пара махинаций — и майор склонился над Лилит, не скрывая легкого отвращения на лице.

— У тебя везде выедены целы куски.

— Спасибо, что напомнили, — девушка вдруг вздрогнула. — Я не сбегала. Попаданка накинулась на меня. Я никуда не уходила.

Хантер вздрогнул, мысленно возвращаясь в момент, когда за окном не обнаружил подчиненную. Если бы он не решил, что она ушла сама, то непременно спрыгнул бы и осмотрел местность. Он не доверял Лилит и это обернулось её ранами.

— Ты говорила с ней? — выбравшись, спросила Акаме. — Нужно найти Надженду.

— Говорила, — Лилит осторожно заползла на колени майора. — У неё тейгу, показывает все наши тайны, страхи и слабости. Майор, она сказала, что у вас есть слабость, связанная со мной. Я тогда не поняла, но… Вы считаете меня обузой, да? Вы не верите ни мне, ни в меня.

Тот не ответил, какое-то время глядя в пол. Лилит была почти права, хотя вряд ли попаданка говорила об этом его секрете. Он не считал Л-474 обузой, просто… он видел в ней двушку, слабую и никогда не сумеющую что-либо сделать без его помощи. Хантер смотрел на её тело, думал о её личности и поднаготной, старался всюду защитить её и сделать за неё, вместо того, чтобы действительно учить и видеть в ней охотника.

— Я сейчас вернусь, — сказал он Акаме и сгреб девушку на руки. — Достаточно этих игр.

***

Лилит очнулась уже в своей комнате, боли не было, хотя по всему её телу были расклеены специальные заживляющие пластыри. Рядом сопел Мёрфи, самое интересное, что полностью целый, разве что на лбу сияла шишка. Налюбовавшись на пускание слюней своим другом, та пихнула его, сталкивая на пол.

— Доброе утро, Мёрфи, — хихикнула она.

Тот подскочил, потирая глаза и растерянно пытаясь понять, что происходит.

— Ты проснулась, — констатировал он. — Майор скоро обещал зайти, что у вас там случилось? Нам ничего не рассказали, только то, что он сам убил попаданку и вернул всех сюда. Меня в самом начале по голове ударили, а пришел в себя я уже как всех телепортировали.

Лилит вкратце изложила ему суть, упустив момент с тем их разговором о её качествах, да и вообще, о том, что майор решил, что она сбежала. Мёрфи слушал молча, иногда кивая и хмурясь.

— Тогда понятно, — он выдержал небольшую паузу и стыдливо взглянул на Лилит. — Он хотел сам тебе сказать, но я не хочу сам в этом вариться…

Лилит вскинула брови.

— Что?..

— Майор отказался от нас, — парень сглотнул. — Больше он не наш наставник.

Глава пятая

— Майор! — Лилит схватила его за рукав, дернув на себя. — Что это значит? Почему? Это из-за меня? Я обещаю, я буду больше стараться, я больше не буду приносить проблем, прошу вас!

Мужчина обернулся, мягко убирая её руку от своей одежды. Взгляд его на секунду стал растерянным, словно он испугался её, но потом взял себя в руки.

— Прекрати, Лилит, давай не у всех на виду? — он указал на кучу сотрудников ассоциации, что так или иначе пересекали коридор, в котором девушка его застала. — Пойдем поговорим в другом месте.

— Скажите, что вы не всерьез, — настояла та, когда первая слеза покатилась по щеке. — И я пойду с вами куда угодно.

— Лилит, я не хочу обсуждать это при всех, пойдем, — Хантер взял её за руку, пытаясь утащить, но блондинка уперлась босыми ногами в пол, не двигаясь с места.

— Никуда я не пойду! — она вырвала руку. — Как вы можете вот так нас бросить? Я верила вам!

Тот тяжело вздохнул, понимая, что сцены не избежать. Толпа с интересом наблюдала и все больше зевак сходилось из бесчисленных кабинетов. К несчастью, даже подполковник, что уже вызывал лифт, теперь вернулся и смотрел на девушку в пластырях.

— Послушай, — начал Хантер как можно мягче, — я осознал, что был не прав, что мне далеко до хорошего наставника. Я подвел вас, ошибся и эта ошибка едва не стоила вам двоим жизни. Будет лучше, если вы будете под началом подполковника, он как раз свободен, вы с Мёрфи сможете многого добиться с ним, а я как наставник проявил себя очень плохо. В процессе обучения вы не получили должных навыков, подверглись опасности и понесли серьезные физические и психологические травмы.

Лилит молчала, по привычке глядя себе на ноги. Только слёзы капали прямо на пол, такие крупные, что в повисшей тишине было слышно, как они соприкасаются с полом. Хантер ждал ответа, но вскоре тяжело вздохнул, разворачиваясь, чтобы уйти.

— Кое в чем вы правы, — наконец сказала та дрожащим голосом. — Вам и правда далеко до хорошего наставника.

Майор выдохнул с дрожью в грудной клетке, но хорошо, что она согласна, это все облегчит.

— Потому что вы самый лучший, — продолжила она. — Подполковник отличный специалист, я восхищаюсь им и безмерно уважаю, но если вы оставите нас — я уйду из ассоциации.

Майор нахмурился. Шантаж? — как ожидаемо. Ещё и подполковника умаслила, скандал у всех на виду, да она играет жертву, просто не оставляя ему выбора. Возможно, чему-то он её всё-таки научил. Но эту игру могут играть двое.

— Лучше я буду знать, что ты жива и в безопасности, чем подвергать такому риску, — сказал он, самоотверженно прикрыв глаза.

Казалось, Лилит вот-вот лопнет от негодования, хотя остальные наверняка принимали это за глубокое душевное потрясение. Они-то не знали какой перед ними мазохист-манипулятор. Но обоих их поразило то, что вмешался сам подполковник. Экстер поаплодировал, похлопал Лилит по плечу и встал между ними, с видом мессии разводя руками.

— Это все отлично, но я ещё не давал своего согласия на то, что возьму себе двоих потерянных стажеров, — он приподнял один уголок губ. — Мне нужно принять решение на основе ваших достижений. Мне не нужна обуза.

Лилит дернулась от его слов, поняв, что это адресовано ей. Хантер тоже нахмурился, ему не нравилось, что к его бывшему стажеру такое отношение.

— И как же вы хотите это проверить? Моего отчета недостаточно?

— Я хочу посмотреть на них в деле, — он усмехнулся. — Я хочу увидеть бой, — он обратился к майору, — вы сразитесь с одним из них, если они проиграют — я не возьмусь и они оба покинут ассоциацию.

— А если победят? — чувствуя подвох, спросил Хантер.

— То по результатам боя и того, как сильно вы поддавались — будем решать их дальнейшую судьбу, — подполковник выглядел так, словно жил только ради этого момента. Выбирайте, с кем будет драться.

— На когда бой?

— Сейчас.

— Немыслимо! — взорвался майор. — Вы посмотрите на неё, она едва стоит!

— Думаю, вы преувеличиваете, — Экстер бросил равнодушный взгляд на Лилит, — она только что не позволила вам с места себя сдвинуть. Возможно, вы не знаете настоящего потенциала своих стажеров?

Хантер тоже мимолетно взглянул на Л-474, тут же отвечая.

— Я сражусь с Мёрфи.

— Чёрта с два! — в ту же секунду прокричала блондинка. — Хоть раз примите меня за равную! Хватит защищать меня и прятать, я тоже могу показать вам, чего стою!

— Ты ранена…

— Мы в каком веке живём? — она содрала большой пластырь с плеча, где оставался белый выпуклый шрам. — Нам больше не нужно месяцами ждать срастающихся костей, я могу драться!

— Прекрати, — прорычал майор.

— Решено, — парировал подполковник. — Приступайте.

— Вы шутите? — Хантер заметил, как люди стали образовывать кольцо. — Это коридор, она даже не обута, в пижаме, я не стану этого де…

Лилит прыгнула, словно кошка, атакуя без предупреждения. Она буквально заскочила на наставника, огибая его немалые габариты, запутывая и дезориентируя. Она съехала вниз головой, касаясь спиной пола и закидывая свои ноги ему на бедро. Руками она ухватила его голень, рывком выламывая, пятками ударяя в солнечное сплетение и заставляя майора повалиться на пол. Голень противника она потянула наверх, сидя верхом на его пояснице, при этом свободной рукой делая захват под горло.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело