Выбери любимый жанр

Семь жизней - Монро Нонна - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

– Изи, идешь? – Джейсон вопросительно взглянул на девушку, открывая дверь.

– Я? Да, конечно, – смущенно ответила Белла. Она и не заметила, как Джексон, Итен и Арчи покинули комнату.

Белла юркнула перед парнем, ускоряя шаг. Томас стремительной походкой направлялся к запасному выходу, где их ожидала охрана. Его широкая спина, скрытая за черной кожаной курткой, была напряжена. Он то сжимал, то разжимал кулаки, словно пытался успокоиться. Изабелла решила воспользоваться его уязвимым состоянием. Она догнала парня и прикоснулась ладонью к его спине. По коже девушки пробежали мурашки.

– Все хорошо? Выглядишь беспокойным, – мягко уточнила Белла, чуть склонив голову.

Устал после концерта.

– Устал после концерта, – он слабо улыбнулся. После притянул девушку к себе, обняв за плечи.

– Кстати, почему Бьянка не полетела с нами?

– Экзамены в колледже, – Томас беспечно пожал плечами и отвел взгляд.

Белла замолчала. В голове она подбирала новую тему для разговора, но все они казались бессмысленными. Возникшая пауза разбивала надежду. От злости на саму себя Белла напряглась. Перемену в настроении Томас заметил: его рука медленно соскользнул с плеча.

Дура. Идиотка. Не могла придумать другую тему? Ох, ну какая же я глупая.

Продолжать несостоявшийся разговор не было смысла: на горизонте виднелась охрана. Мужчины в черных костюмах стояли по обеим сторонам от машины. В ушах каждого маленькие наушники. Один из них вскинул ладонь, убедился, что нигде не затаился сумасшедший поклонник, и только после этого кивнул. Томас вызвался придержать дверь. Он пропустил Джейсона и Беллу, и следом залез в машину.

Отель располагался в соседнем квартале. Прежде чем переключить коробку передач, водитель убедился, что все пассажиры удобно устроились и пристегнулись.

Они едва успели отъехать, как на дорогу выскочила толпа. Фанаты. Они заблокировали выезд машине, в надежде получить автографы. В руках каждого был маленький кусочек бумаги или блокнот.

– Давай, – махнул рукой Джейсон.

Томас открыл окно. Оглушительный визг наполнил салон. Множество женских рук тянулись к ребятам. Томас взял несколько блокнотов и расписался, а после передал их Джейсону и Изабелле.

– Ребята, нам пора ехать. Позвольте машине тронуться, – ослепительной улыбки Томаса было достаточно: фанаты расступились, открывая дорогу водителю.

– Как сказал бы Арчи…

– Экстаз, полный экстаз, – ответил Томас, улыбнувшись уголками губ.

Джейсон удивленно вскинул бровь. Он заметил, что друг его выглядел усталым и поникшим. И если первое Джейсон мог списать на концерт, то второе вызывало вопросы.

Устал после концерта.

– Бьянка, – выдохнул парень.

Изабелла напряглась. Она вжалась в сиденье, в надежде, что с Джейсоном Томас будет откровенней.

Но он молчал, а Джейсон не настаивал. Поездка прошла в тишине, столь мучительной для Изабеллы. Как только машина остановилась возле отеля, Томас выскочил из машины и направился на ресепшен. Изабелла не спешила. Она поплелась за ребятами, зная, что и без нее они хорошо справятся.

Пока Томас заполнял документы, Белла лениво окинула взглядом лобби-бар. Бармен прочищал бокалы белой тряпочкой. Несколько мужчин в темно-синих костюмах тихо переговаривались, попивая кофе. Одному из них официант принес бокал с янтарной жидкостью. Белла и сама была бы не прочь выпить, но все же покорно дожидалась, пока все соберутся за одним столом. Наконец Томас получил ключи. Он кивнул в сторону лифта, и вместе они направились к нему. Томас нажал на кнопку с цифрой десять. Пока лифт плавно поднимался, заполняя маленькое пространство приятной слуху мелодией, Белла переступала с ноги на ногу. Собственные руки ей казались несуразными, и она то пыталась их спрятать за спину, то прятала в кармане джинсов. В сторону Томаса Изабелла старалась не смотреть, хотя и отметила, что тело его было все еще напряжено: грудь тяжело вздымалась, а вены на руках вздулись от того, что он постоянно сжимал кулаки.

Металлические двери раскрылись. Томас пропустил девушку и друга, и двинулся за ним. Он бросил взгляд на ключи.

– Нам сюда, – Томас кивнул на самую дальнюю дверь графитового цвета. Открывая ее, он попутно писал смс Джексону.

Взору ребят открылась большая кремовая комната с декоративной лепкой на стенах. Два больших смежных дивана шоколадного цвета стояли по центру, а между ними стеклянный кофейный столик с изогнутыми золотыми ножками. В глубине комнаты расположился широкий обеденный стол, вокруг которого стояли мягкие кресла бежевого цвета. Вишенкой на торте была хрустальная люстра: пышная, многоярусная, с огромным количеством завитков и изгибов. Помимо основного зала, в номере было две спальни и две ванные комнаты.

Изабелла расположилась рядом с Джейсоном на одном диване, в то время как Томас рассматривал мини-бар. Внезапно дверь распахнулась. В комнату влетел запыхавшийся Джексон. Волосы его были взлохмачены, глаза блестели от радости.

– Что с тобой? – буркнул Джейсон, откидывая подушки с дивана.

– Наберитесь терпения, друзья! – драматично вскрикнул парень, прижимая руки к груди. Джексон загадочно улыбнулся, чем вызвал недовольство брата.

Следом в комнату зашел Итен с не менее загадочной улыбкой. Он вскинул указательный палец вверх. Джейсон, Изабелла и Томас продолжали непонимающе переглядываться.

– Добрый вечер, – несколько официантов зашли в номер с подносами.

– Добрый вечер, – синхронно пробурчали ребята.

– Что здесь происходит? – Джейсон недовольно сморщился.

– Вы готовы к полному экстазу?

Арчи ворвался в комнату с тремя девушками в обнимку.

– Аврора! – завизжала Белла и бросилась обнимать подругу.

– Жозефин! – спародировал ее Джексон и ринулся к девушкам.

– Сразу не могли сказать? – засмеялся Джейсон и направился к ним.

– Кстати, знакомьтесь – Катрин, – Аврора указала на незнакомку, широко улыбаясь.

– Всем привет, – произнесла девушка мелодичным голосом, смущенно улыбаясь. – А я ваша фанатка. В частности, твоя, – заинтересованный взгляд был направлен на Томаса.

Взгляд Томаса разбивает мое сердце. Он слишком откровенный, слишком любопытный, слишком… Он слишком. Слишком для девушки, которую он не знает. Взглянув на нее один раз, он разбил мое сердце на тысячу частей. Разбил на тысячу осколков, которые мне не собрать.

Мои парни быстро организовали стол. Я же в это время перемещалась по комнате, словно привидение. Только Джейсон заметил мое странное состояние и не сводил глаз. А я не сводила их с Катрин. Запоминала каждое движение: как она вскидывает черные локоны, как касается указательным пальцем носа, а после смеется. Ее полные губы растянуты в улыбке, а пушистые ресницы отбрасывают тень на гладкую кожу. В ней столько грации и женственности, которой нет во мне.

Катрин двадцать один, как и мне, но на фоне нее я выгляжу, как шестнадцатилетняя школьница. Мне стало стыдно за свои розовые волосы и рваные пряди, за мешковатую одежду, пускай и брендовую.

Вечеринка длилась час, а по мне так вечность. Когда Джексон объявил игру «Правда или действие», Катрин ухитрилась подсесть к Томасу. Все мое тело напряглось. Дыхание участилось. Я не сводила взгляд с этой парочки.

– Начнем! – Арчи хлопнул в ладоши. – Аврора, правда или действие?

– Правда, – улыбнулась девушка, перекидывая рыжие волосы за спину.

– Ты скучала по мне?

– Арчи!

– Я серьезно, – обиделся парень, надув губы.

– Скучала, скучала, – сдалась девушка. – Все! Теперь моя очередь!

Я пропускала все вопросы мимо ушей. Меня интересовали только Катрин и Томас. И как назло, он стянул с себя куртку, позволив ей насладиться великолепным торсом. Я закипала. Я злилась. Я страдала. Страдала, наблюдая за тем, как незнакомка в два счета склеила парня, о котором я мечтала столько лет.

– Изи, с тобой все в порядке? – прошептал Джейсон, склонив голову к девушке.

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Монро Нонна - Семь жизней Семь жизней
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело