Грех (СИ) - "Jana Konstanta" - Страница 47
- Предыдущая
- 47/68
- Следующая
Наступила тишина. Тереза, не отрывая взгляда от незваного гостя, смахивала невидимые пылинки со своей рубашки, сама не веря, что так смело отшила жениха — еще вчера, до встречи с Ренардом, она едва ли осмелилась бы так разговаривать с ним. Отец молчал в сторонке и не знал, как заткнуть непонятно с чего взбесившуюся дочь — всегда ласковая и покорная, сегодня она не на шутку его удивляла. Опешивший жених, явно не такого приема ожидавший, настороженно всматривался в лицо девушки. Наступившую тишину разорвал громкий его смех.
— Хорошая шутка, детка. А знаешь, такой ты мне нравишься даже больше! Признаюсь, я представлял тебя более покладистой. Но ничего, зато не заскучаем! — улыбаясь во все тридцать два зуба, заявил баронский сынок, по-хозяйски примостив свою руку на пояснице девушки.
— Вы не поняли — свадьбы не будет, — на полном серьезе повторила Тереза и попыталась избавиться от чужих объятий.
— Это почему же?
— Потому что я не хочу. Потому что Вы мне не нравитесь. И потому что у меня есть любимый человек.
— Ах вот оно что! — рассмеялся парень. — Ну о твоих хотениях и вкусах тебя никто не спрашивал. Я уже выбрал тебя. И даже твой скверный характер я готов тебе простить. Так что любить тебе все-таки придется меня.
— Вы глухой? Мне плевать, что Вы решили! — выкрикнула Тереза. — Я сказала Вам, свадьбы не будет!
Он вдруг резко рванул вперед, вынуждая ее примолкнуть и отступить, вжимаясь в стенку. Ему показалось и этого мало — он подошел вплотную, прижался всем телом и по-хозяйски погладил строптивую невестушку по волосам.
— Повторяю для непонятливых, — тихо проговорил парень, склонившись близко-близко к лицу Терезы, — тебя не спрашивают. Я понимаю, Тереза, ты волнуешься, переживаешь, а потому и несешь всю эту чушь — я прощаю тебя, детка. Пока прощаю. Терпение мое испытывать все же не советую. Ты видимо, забыла, кто ты, а кто я. И если я сказал, что женюсь, значит, свадьбе быть. Но поверь, тебе нечего бояться — я тебя не обижу. Семья у меня богатая, нуждаться ни в чем не будешь, да и с утра до ночи возиться в поле тебе больше не придется. Я дам тебе гораздо больше, чем любой в этой деревне. Так что своего нищеброда сопливого забудешь через неделю и еще благодарить меня будешь, что тебя в жены взял.
— Отойди от меня! — прошипела Тереза и попыталась увернуться от нахальной руки, все еще изучающей мягкость ее волос.
— Отойду, когда сам захочу.
Резкий недвусмысленно пошлый толчок — и он склонился к ее уху и вдруг приторно, сладенько прошептал:
— Запомни, я здесь мужчина, и мне решать, что делать, а что нет. А твое дело — помалкивать и делать то, что я скажу. Так что заканчивай эту игру, Тереза. А то неровен час, женщиной раньше времени станешь — куда ты потом от меня денешься? Будешь бегать за мной, как собачонка, и умолять жениться. А я еще подумаю, брать блудницу или нет.
Он хотел запугать ее, но Тереза только рассмеялась ему в ответ; озорной огонек вспыхнул в карих глазках, открыто и бесстрашно взирающих на самоуверенного нахала.
— И тут ты, женишок мой милый, опоздал! Не девица я, уже женщина! И бегать ни за кем не собираюсь, так что проваливайте, Ваша Светлость или как Вас там величать надо, а свои пошлости оставьте для кого-нибудь другого.
— Дура, что ты несешь? — все-таки хватку он ослабил и чуть отступил.
— Что слышал. Проваливай. Проводить или сам уйдешь?
Парень растерялся. Она же сумасшедшая! И забавная ее игра уже вовсе не казалась милой. Недоверчиво смотрел он на Терезу и не знал, что ответить этой ненормальной. А может, действительно, ну ее? Не хочет, да и Бог с ней! Это ж как надо не хотеть, чтобы такое на себя наговорить! Ну и ладно, что он себе лучше девку не найдет? Да любой здесь только улыбнись — сами за ним побегут! Жаль только, о свадьбе этой уже вся деревня знает. А ведь сколько сил пришлось потратить, чтобы родителей убедить, что вот эта девочка безродная ему в жены приглянулась! И вот теперь паршивка несет какую-то чушь, то ли цену себе набивая, то ли просто по дури своей деревенской. В том, что она соврала, сомнений не возникло ни на секунду — здесь с вопросом чести слишком строго, и истинная блудница скорее парня обвинит в своем грехе, нежели сознается в подобном.
— Послал бы я тебя, — замотал головой парень, — ох, послал бы! Думаешь, раз дворянин к тебе посватался, так сразу королевишной стала? Да нет, девонька, ты как дурой безродной родилась, так, видать, ею и помрешь. Разочаровала ты меня, Тереза. И все-таки, женюсь на тебе — люди уже про свадьбу знают, а мне лишние разговоры и скандалы не нужны. Так что готовься, невестушка. И языком дурь всякую не трепи, а то еще поверит кто-нибудь — тебе же хуже будет.
— Да ты вообще слышишь меня?! — закричала Тереза. — Я чужая женщина! Я другому отдалась!
— Поаккуратнее со словами, девочка! Вдруг поверю?
— А ты не веришь, значит?
— А ты не врешь, значит? — злобно рассмеялся парень. — Давай проверим, может? Тебе ведь терять нечего, да?
И он опять прижался к ней, кажется, даже позабыв, что ее отец все еще стоит где-то рядом и, хмурясь, молча следит за неожиданной перепалкой, все пытаясь разгадать поведение дочери, все больше убеждаясь, что и женишок-то не такой уж и подарок судьбы: Тереза мастерски сдирала маску доброжелательности и благодетельности с баронского сыночка, обнажая совсем иную сущность молодого человека — не такую уж и приглядную, не такую уж заманчиво красивую. Визг дочери заставил встрепенуться и выйти из раздумий.
— Отпусти меня, подонок, — заверещала Тереза, когда нахальная рука забралась ей под юбку.
— Так, все, хватит! Руки от нее убрал! — крепкая рука крестьянина легла на плечо парня и отдернула от Терезы.
— Руки? Убрать? От кого? От шлюхи? Ты слышал, что дочь твоя несет? Не шуми, тестек. Если врет, и я твою девку попорчу, я женюсь на ней — и все дела! Ни на тебя, ни на нее позор не ляжет. Ну а если правда блудлива, то что с ней сделается?
— Я сказал, не трогай ее!
— Да помолчи ты и не лезь не в свое дело. Раз дочь нормально воспитать не смог, так теперь помалкивай в сторонке и молись, чтобы я сейчас не послал вас обоих и не ушел отсюда.
— Вон пошел.
— А я б с радостью пошел! Только что я людям скажу, дорогой мой тесть? На свадьбу вся деревня придет! Как мне в глаза им смотреть предлагаешь? Нееет, мы так не договаривались! И позорить себя из-за твоей вертихвостки я не позволю!
Похоже, бесполезно спорить. К облегчению Терезы, отец просто взял зарвавшегося женишка за шкирку да и поволок к дверям под вопли ругательств и проклятий, сначала грозных, а потом до того писклявых, что впору рассмеяться. Да только не до смеха — теперь перед отцом ответ держать придется.
Глава 32
— Спасибо, — тихо проговорила Тереза, когда отец вернулся и подошел к ней.
— Тереза, что это было? — устало проговорил мужчина. — Я тебя не узнаю, дочь.
Помнится, когда он сказал ей о грядущем замужестве, она хоть и не прыгала от радости, но отреагировала куда спокойней, даже не пыталась спорить или возражать… Теперь же, будто с цепи сорвалась, и на что? Женишок-то и повода особого не давал для столь яростного ее отпора. Ну надменен немного, ну позволил себе маленькую фамильярность. Но так имеет право — он сын дворянский, и действительно, радоваться бы девчонке, что появилась возможность из нищеты выбраться. Любая другая на ее месте счастлива была б, а Тереза…
Тереза виновато отвела взгляд в сторону — она и сама не ожидала, что способна быть такой. Впрочем, пора расслабиться и вернуть отцу прежнюю добрую, ласковую девочку — уж теперь-то он знает, каков этот женишок на самом деле, и на свадьбе настаивать не станет. Вот только как смотреть ему в глаза после всего сказанного, после сорвавшейся в запале маленькой тайны, от одного воспоминания о которой все так же сводит тело в приятной истоме, а густой румянец счастливого стыда предательски покрывает щеки?
- Предыдущая
- 47/68
- Следующая