Выбери любимый жанр

Не желай меня, враг! (СИ) - Волкова Светлана - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

- Лиара. Я помню о том, что сделал. И теперь, зная все обстоятельства, уж точно не жалею о том. Если бы смог вернуться в прошлое, сделал бы это снова. Даже понимая, что не обрету тебя, а напротив, потеряю. Из-за моего поступка ты получила свободу. Теперь ты сама хозяйка своей силы. Ты больше не нуждаешься в защитниках, покровителях - и слава всем богам, в укротителях. Я тоже больше не нужен тебе. Знаю, что ты никогда не простишь мой поступок, даже если он вернул тебе силу. Ты не из тех женщин, кто сможет стерпеть и простить. Да и в том нет никакой необходимости. Теперь никто не причинит тебе вред, не подчинит и не использует. Отныне ты сама распоряжаешься своей жизнью.

И я не стану претендовать на место в ней. Если пожелаешь, можешь устроить отбор женихов - или остаться свободной. Новый император окажет тебе почести и обеспечит, чтобы ты ни в чем не нуждалась. Империя обязана тебе и твоей силе. Ну а я больше не потревожу тебя. Постараюсь больше не показываться тебе на глаза... чтобы не напоминать о своем поступке.

Глава 30

Велегар Крэш договорил, когда карета уже подъезжала к его особняку. Он специально рассчитал время так, чтобы к концу своего объяснения выйти. Он знал, что не сможет после этого находиться рядом с Лиарой. После того, как сам подпишет себе приговор.

Конечно, его не ждет ничего другого. Лиара отнюдь неглупа. Она и сама прекрасно поймет свое новое положение - когда появится время и силы обдумать его. Поймет, что ей больше не нужен покровитель и тюремщик в одном лице. Захочет обрести желанную свободу. Возможно, вернуться в родную Мерголу - она столько твердила об этом!

А если решит остаться в Ромедаре - выберет себе мужчину, с которым ее не свяжут тягостные воспоминания. Кто не захватывал ее в плен, не убивал ее родных, не взял ее невинность не спрашивая согласия.

Велегар мог бы потянуть время. Пока Лиара оправится от пережитых потрясений, пока сообразит, что теперь ей не от кого зависеть, что она может диктовать собственные условия новому императору Ромедара. Но какой смысл? Исход будет один.

Пережитые события сблизили их. Но это ничего не изменит в перспективе. Она спасла его из своей душевной доброты и чистоты. Не могла позволить двум негодяям вырезать ему печень. Но спасти жизнь одно, а простить и остаться рядом - совсем другое.

Поэтому он сразу обрубил концы. Сразу расставил все на свои места. И сбежал, чтобы не длить агонию. Он резал по живому, и не хотел усиливать боль, оставаясь рядом с Лиарой хоть минуту дольше.

Едва карета остановилась, он выскочил, пересел на коня, которого уже подвел Эванс по его заблаговременному ментальному приказу. И умчался обратно во дворец, оставив Лиару на попечение слуги.

Заставил себя не думать, что она сейчас будет делать, как воспримет сказанное -обрадуется или же опечалится. Он не собирался слушать ее ответ. Не собирался напрягать ее необходимостью отвечать. Просто расставил все по местам. Ведь иначе это сделала бы за них сама жизнь.

Дворец встретил его закономерной суматохой, враз изгнав ненужные мысли. Верные капитаны доложили о выполненных поручениях и различных происшествиях. Пара претендентов на престол быстро покинули дворец с горсткой верных людей. Поняли, что прямо здесь смуту не поднять - расквартированные в столице войска подчиняются своему генералу.

Велегар скрипнул зубами, отдавая распоряжения о погоне и поимке. Оставить смутьянов на воле - и не обойдется без кровопролития. Кровь, разумеется, прольют простые люди, которым без разницы, кто сидит на троне в столице.

А следом его ждал новый сюрприз. Его попросил об аудиенции... хранитель магической сокровищницы. Поначалу Велегар не удивился, мало ли что тревожило досточтимого мейстера. Но увидев его выражение лица, почуял недоброе.

Хранитель поставил на стол большой шарообразный предмет, скрытый плотным пологом. И тут уже Велегар точно знал, что грядут неприятности. Маг сдернул полог - и сомнений в том не осталось.

Велегар зажмурился. Магическая сфера источала ослепительное золотое сияние.

Открыть глаза он смог, только когда хранитель вновь укрыл ее пологом.

- Держава Избранного. - проговорил Велегар. - Только этого нам не хватало.

Хранитель развел руками.

- Магическое наследие диктует свои условия. Держава воссияла до того, как ее коснулся престолонаследник. А это означает - она требует выбрать наследника сама. Независимо от степени родства с почившим государем.

Велегар вздохнул.

- Благодарствую за напоминание. Я неплохо помню историю правящего рода и особенности передачи престолонаследия. Что ж, артефакт не оставил нам выбора. Придется объявлять открытый сбор всех, в ком есть кровь императорской династии.

Хранитель поклонился.

- С вашего позволения, я водружу Державу на постамент в тронном зале. Как вы помните, это неопасно - ни один злоумышленник не сможет коснуться ее за пределами ритуала Избрания и остаться в живых. Нет необходимости выставлять караул.

- Действуйте, досточтимый мейстер. А я отдам распоряжение в канцелярию. Нынче глашатаям и гонцам придется поработать, оповещая народ и всех кандидатов.

Началась еще большая суматоха, чем творилась до этого. Велегар усмехнулся сам себе.

Он потратил столько усилий, чтобы ни у кого не осталось сомнений: трон достанется законному наследнику Эверарду.

А теперь выходило, что каждый честолюбец получит шанс. Впрочем, так даже лучше. Никто не посмеет оспаривать выбор магического артефакта. Избранник Державы получит неоспоримую власть. Лишь один нюанс заставлял насторожиться.

Сфера не считалась с желаниями Избранника. Невозможно взять самоотвод. А если она выберет того, кто не хочет, а тем более - не способен править... Тогда империи придется несладко. Оставалось надеяться на мудрость артефакта - что он не выберет неподходящего кандидата. Хотя поведение магической сферы предугадать невозможно. Такой прецедент не возникал в Ромедаре уже больше двух веков. Императоры не жаловались на бесплодие, и наследники династии сменялись непрерывно.

Велегар провел эту ночь во дворце. Вздремнуть удалось лишь на пару часов - и он благодарил всех богов, что усталость не дала ему думать о Лиаре, оставленной в особняке. Наутро он встретил принца Эверарда - озадаченного своим новым статусом. Он не успел получить известие о засветившейся Державе, и полагал себя легитимным наследником. А оказался всего лишь одним из кандидатов.

Кроме него, во дворце собрались еще пара десятков кандидатов, успевших получить весть и прибыть на сбор. Велегар объявил первую проверку - благо традиции не требовали дожидаться сбора всех претендентов.

Кандидаты собрались в тронном зале. Обычные придворные, не имеющие императорской крови, тоже явились наблюдать за исключительным действом. Один за другим претенденты возложили ладони на сферу. И ослепительное сияние сразу же гасло. Это означало, что Держава отвергла кандидата. Принца Эверарда постигла та же участь.

Велегар приготовился распустить собрание, как вдруг хранитель молвил:

- Прошу прощения, ваше превосходительство. Может, проверим последнего кандидата в этом зале? Не вижу смысла откладывать до прибытия следующих гостей.

Нахмурившись, Велегар оглядел зал. Кого он упустил?

- Ваше превосходительство, я имею в виду вас. Неужели вы забыли о собственном родстве с императорской династией?

Велегар мотнул головой.

- Это исключено, мейстер. Я не могу занять трон.

Хранитель развел руками.

- Вы ведь знаете, милорд, что Держава не приемлет уклонения. Трон займет ее избранник независимо от собственного желания.

Велегар стиснул зубы. Отличная перспектива - занять трон и прямо на нем умереть чудовищной смертью, а затем отправиться в преисподнюю. Оставалось надеяться, магический артефакт не пойдет против клятвы крови. Он ведь тоже не заинтересован губить избранника.

- Хорошо, - бросил он. - Давайте покончим с этим быстрее.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело