Выбери любимый жанр

Пожиратель Героев (СИ) - Розин Юрий - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Но это уже было не важно. Раньше они могли победить мою скорость количеством пуль. Из двадцати выстрелов, даже по столь быстро движущейся мишени парочка, да должна была попасть. Но сейчас… даже не надейтесь.

Я атаковал так, чтобы наверняка либо убить, либо максимально травмировать: в грудь и сердце, либо в голову. И очередной огненный поток, догнавший меня на где-то пятом благословлённом, не смог меня остановить. Мои волосы по большей части сгорели, а от некоторых участков кожи начало вкусно пахнуть шашлыком.

Но я продолжил бить, пока от благословлённых осталось меньше половины. И тогда эти трусливые гандоны, даже те, кто уже успел перезарядить свои револьверы и выпустить в меня по паре пуль, не выдержали. Побросали оружие, развернулись и дали дёру, вопя что-то нечленораздельное.

Тяжело дыша обожжёнными лёгкими, я поднялся от последнего превращённого в труп благословлённого и глянул на Зермана. Он был следующим.

— Да что же ты не сдохнешь?! — зарычал он, в третий раз атакуя меня пламенем.

Но на этот раз, возможно из-за охватившей его ярости, созданный им огонь был куда сильнее, чем в предыдущие. Настолько, что каким-то шестым чувством я понял: прими я эту магию на тело, то, даже с приказом противостояния, вряд ли выживу.

Мне нужно было что-то ещё, что-то более серьёзное. Не просто уменьшение эффектов чужой магии, а полная защита, непробиваемая стена, закрывающий моё тело щит.

Представив, как мана поднимается из глубин моего тела к коже и формирует на её поверхности что-то вроде плёнки, я вложил в приказ раза в три больше энергии, чем когда-либо раньше — и устремился прямо на Зермана. Так или иначе, если это не сработает, то мне хана. Так хотя бы сделаю так, чтобы в случае победы он не успел атаковать ещё раз.

Пламя охватило меня с ног до головы, я ощутил его жар, ощутил, как оно лижет уже и так обожжённую кожу… но ничего больше. Боли не было, по крайней мере новой боли. Мой приказ сработал.

И, вынырнув из огненного вихря прямо перед Зерманом, я одним ударом в живот отправил его в полёт. Эта тварь, посмевшая строить из себя хорошего парня и использовавшая максимально подлые методы, несмотря на свою немалую силу, не должна была сдохнуть так же легко, как предыдущие.

Ускорившись и догнав одарённого ещё до того, как его тело коснулось земли, я поднял руки, сложив кулаки в замок, и вбил получившийся молот ублюдку всё туда же — в живот. Это не должно было быть смертельным. Но разрыв внутренних органов и дикая боль, вызванная этим, были очень неплохим началом.

К сожалению, растягивать удовольствие мне было нельзя. Хотя они наверняка подготовились к моему убийству и договорились о том, чтобы никто не замечал выстрелы и другие звуки боя, сбежавшие благословлённые наверняка вскоре приведут кого-то из Вирго на место происшествия. Если я не убью Зермана до того момента — мне скорее всего не дадут это сделать вовсе.

А потому я постарался сделать всё побыстрее. Вот только это не значило, что я собирался щадить эту падаль. Наступив ублюдку на повреждённое пулей плечо, я ощутил, как он дёргается под моей ногой, несмотря на почти полную потерю сознания из-за боли в разорванных кишках. А потом, наклонившись и взяв его за руку, я с силой дёрнул на себя, параллельно вдавливая плечо Зермана в землю и выдавливая плечевую кость из сустава.

Сперва послышался треск сухожилий, потом чавкающий звук рвущегося мяса. Через пару секунд в моей руке оказалась рука одарённого, почти целая, не считая вырванного из мяса и оставшегося болтаться у тела куска бицепса.

Я размахнулся и, будто плетью, врезал Зерману его же рукой по голове. Потом ещё раз, и ещё, и ещё… когда он прекратил дёргаться и затих, в моей руке уже осталось только предплечье. Остаток конечности разбросало по сторонам кровавыми ошмётками.

Довольно усмехнувшись, я бросил своё “оружие” и, тяжело вздохнув, уселся прямо у тела. Бежать всё равно было бесполезно, да и я слишком устал, чтобы бежать. Оставалось только надеяться на то, что слова Эллисы по поводу допустимых действий были правдивы. Правда, она говорила только о слугах, а Зерман явно был не просто слугой…

Ладно, думать об этом сейчас уже не было смысла. Убить меня сейчас уж точно не убьют, а там посмотрим.

Как я и думал, спустя минуту меня уже окружило больше полусотни человек, больше десятка из которых держали наготове огненные шары. И в направленных на меня взглядах большинства бойцов Вирго я видел всё те же злобу и ненависть.

Захоти они прикончить меня — точно прикончили бы. С таким набором мне даже в лучшем состоянии было бы трудно справиться, не то что сейчас, покрытому серьёзными ожогами и несколько раз подстреленному.

Однако вместе с рядовыми бойцами прибыли и знакомые мне персонажи. Эллиса, сопровождаемая Морноном, конечно, не бросилась ко мне, ей нужно было держать марку. Но на мужчину в возрасте, видимо являвшегося командиром пятидесяти явившихся бойцов и магов, обрушился настоящий ураган ярости. Женщины могли быть действительно страшны в гневе.

За следующие пару часов были проведены оперативные допросы, в том числе и тех слуг, которых я “спас”, и, несмотря на то, что Вирго это явно было совсем не по душе, меня в итоге полностью оправдали. Более того, Эллиса, умничка, в качестве компенсации выбила для меня три дня отдыха, а также дом в ПГТ для одарённых, раньше принадлежавший Зерману. Оттуда мне будет куда удобнее наносить удары по ничего не подозревающим магам.

В итоге всё закончилось сравнительно удачно. Из меня вытащили пули, а ожоги обработали специальной мазью. С остальным должна была справиться регенерация. Потерял я только ману, приобретя взамен новую магию щита, удовлетворение от расправы над ублюдками, страх передо мной большинства Вирго, а также роскошный дом вместо койки в шестиместной комнате для слуг. Как по мне — обмен более чем шикарный.

Следущие полтора дня, пока мои раны заживали, я потратил на тренировки и практику медитации маной. А ночью назавтра после приезда, облачившись в тёмный костюм, натянув на рот и нос тканевую маску и вооружившись длинным охотничьим ножом, покинул свой дом через заднее окно.

Охота на Вирго стартовала.

Глава 20

В клане Вирго состояло в общем счёте около ста пятидесяти одарённых, сто с небольшим из которых находились на первой ступени. Для меня сейчас первые ступени не представляли никакой угрозы и шансов выжить при столкновении со мной у них не было. Однако убить их незаметно — вопрос уже совершенно другой.

По-хорошему, мне стоило примерить на себя шкуру какого-нибудь серийного маньяка-убийцы и начать активную слежку за своими целями, с выяснением расписания и привычек, и поиском возможностей для нападения. И я примерил, правда всего на один день.

На большее не было времени. Дата свадьбы Эллисы и Салара была назначена, и до неё было всего двадцать пять дней. Меньше четырёх недель на то, чтобы либо настолько запугать Вирго, что они откажутся от идеи свадьбы сами, либо превратить клан руины.

То есть, если ориентироваться на план максимум, в день это получалось шесть убийств одарённых. О том, чтобы превращаться в сталкера, не было и речи. Да и не по мне это было совершенно. Погулял по ПГТ, ловя на себе удивлённые, недовольные и ненавидящие взгляды, примерно наметил потенциальные цели — и хватит.

С такой поверхностной подготовкой, чтобы успевать убивать достаточно людей, мне нужно было действовать настолько быстро, чтобы у моих жертв не осталось даже возможности как-то отреагировать или позвать на помощь.

Это, на самом деле, было не так уж и сложно. Вот только была ещё одна проблема. Поместье Вирго было не каким-то военным лагерем, скорее наоборот, это было родовое гнездо всего клана. И если не все, то очень многие одарённые жили тут не одни, а с семьями. А я, хоть уже и не видел в убийствах как таковых особой проблемы, к смертям невинных людей и тем более детей относился максимально негативно.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело