Выбери любимый жанр

Сильнейшее падение (ЛП) - Мейз Элла - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Мисс Хильда нахмурила брови и уставилась на Дилана.

— Э-э, простите? — заговорил Дилан после нескольких секунд молчания.

Я наклонила свое тело к нему, и на этот раз погладила область груди парня, полностью игнорируя его нахмуренный лоб и вопросительный взгляд. Я понятия не имела, к чему все эти ласки, но не могла остановиться.

— Не за что извиняться, — ответила старушка, ошибочно приняв вопрос Дилана за извинение.

— Да, тебе не за что извиняться, Дилан, — повторила я.

Взгляд Дилана прыгал от меня к мисс Хильде.

— Но я не…

Прежде чем Дилан успел закончить свое предложение, я осторожно наступила ему на ногу и оказала максимальное давление. Очки в его пользу за то, что парень даже не пикнул. Он медленно повернул голову ко мне и поднял бровь. Я одарила его самой милой улыбкой, какую только могла выдавить, и убрала ногу.

— Мисс Хильда очень открытая женщина, — объяснила я, указывая на нее головой. — Ничего похожего на ее сверстников, верно, мисс Хильда?

Она выпрямилась.

— Да, да, именно так. Эти старые пердуны совсем на меня не похожи. Держи голову высоко, молодой человек. В любви нет ничего плохого. У тебя есть парень?

— Э...

— Ты можешь мне рассказать.

— Давай, Дилан, — призвала я, слегка сжимая ему руку. Чем скорее он согласится и успокоит ее любопытство, тем скорее мы смогли бы уйти. — Не стесняйся.

Парень снова повернул голову ко мне и так долго смотрел мне в глаза, что улыбка исчезла с моего лица не потому, что его выражение обещало жестокое возмездие, а наоборот. Он выглядел удивленным, немного смущенным, но все же позабавленным, что было странно и неожиданно. Я нахмурилась, и его губы дернулись.

— На самом деле, да, у меня есть парень, — наконец, сказал он, все еще не сводя с меня глаз.

— Он хороший мальчик?

С легкой улыбкой на губах, Дилан прервал наш зрительный контакт и повернулся к ней.

— Очень хороший. Мне с ним повезло.

Старушка слегка наклонила голову и посмотрела на него своим фирменным взглядом с прищуром, когда один ее глаз всегда сужался больше, чем другой, отчего женщина выглядела совсем не серьезно.

— Как давно вы вместе?

Дилан, казалось, проигнорировал забавное выражение ее лица; опять же, очко в его пользу. В первый раз, когда я увидела, как она это делает, то едва сдержала смех.

— Уже два года.

— Видишь, мисс Кларк? Может, тебе стоит чему-нибудь научиться у своего соседа?

Я сделала глубокий вдох через нос и смогла сохранить улыбку на лице.

— Обязательно попрошу у него совета. Даже…

— Мистер Рид, у твоей соседки худший вкус на мужчин. Пожалуйста, научи ее паре вещей, потому что, похоже, ничего из того, что я говорю, до нее не доходит.

«Ты не можешь закрыть дверь перед ее лицом, Зои. Ты абсолютно точно не можешь закрыть эту чертову дверь перед лицом старушки».

— Пожалуйста, зовите меня Дилан, и я обязательно постараюсь научить ее нескольким вещам. Полностью с вами согласен. Зои должна быть с кем-то лучше. Я заставлю ее проявить благоразумие, не волнуйтесь.

— Хорошо. — Она бросила на меня последний взгляд и начала закрывать дверь, но остановилась на полпути. — Знаешь, что Дилан? Ты мне нравишься. Жаль, что тебе нравятся мальчики, мисс Кларк не помешал бы такой хороший мальчик, как ты.

«Ау? Там наверху есть кто-нибудь? Боже? Теперь ты можешь убить меня».

Повернувшись ко мне, женщина продолжила:

— Он мне нравится. Будь с ним любезна.

Я стиснула зубы.

— Ну, ладно. — Вспомнив, что все еще держу Дилана за руку, я отпустила его, и мы, наконец, направились к нашей собственной квартире.

— Мистер Рид?

Вот блин, как раз тогда, когда мы были так близки к свободе.

Дилан остановился и повернулся назад, но я просто продолжила идти. Я уже знала, что она поручит ему какие-то обязанности, и не была заинтересована в том, чтобы позволить ей втянуть меня в это тоже.

Открыв дверь, я вошла внутрь. Убедившись, что она приоткрыта для Дилана, я вошла в гостиную и просто рухнула на диван. Сняв сумку, я швырнула ее куда-то через плечо. Дверь закрылась тихим щелчком, и я закрыла лицо руками.

Раздался громкий стук, затем шаги, и ничего. Я уже чувствовала, как парень стоит надо мной, так что мне не нужно было смотреть вверх, чтобы увидеть выражение его лица, но чтобы убедиться, я подсмотрела сквозь пальцы и... да, Дилан был прямо там, эти большие сильные руки скрещены на груди, бровь поднята... в ожидании. Нужно было пойти прямо в свою комнату.

— И тебе привет, Зои, — сказал он, когда понял, что у меня изо рта ничего не выходит.

Я застонала и снова спрятала лицо.

— Не хочешь рассказать, что только что произошло?

Я вроде как фыркнула, а потом больше не смогла сдерживаться. Сначала мои плечи задрожали, потом мой тихий смех стал громче, превращаясь в хохот. Когда мне удалось взять себя в руки, и хохот в значительной степени стих до хихиканья, я еще раз взглянула на него.

Слава Богу, у него была большая улыбка на лице; это помогло мне почувствовать себя менее глупой.

Я откинула голову и уставилась в потолок.

— Ты не сердишься на меня? Очень надеюсь, что улыбка на твоем лице означает, что ты смеешься с этой ситуации, а не просто психопат.

Почувствовав, как большие руки скручиваются вокруг моих лодыжек, я резко села прямо. Не тронутый моим маленьким прыжком, Дилан осторожно поставил мои ноги на пол и сел прямо рядом со мной, посередине дивана. Я отодвинулась на несколько дюймов дальше, пока моя спина не уперлась в подлокотник, и между нами было немного больше пространства.

— Не уверен в этом. Решу после того, как ты расскажешь, что там произошло.

— Я знаю, что прошлой ночью ты сказал, что ненавидишь лжецов, но это не считается, хорошо? Ты не должен ненавидеть свою соседку. — Прочистив горло, я выдала ему нечто среднее между улыбкой и гримасой. — Мисс Хильда — домовладелица и единственный человек в здании старше двадцати пяти лет. И чертовски любопытная. Клянусь, эта милая старушка знает все, что происходит вокруг. Она уже прожужжала мне все уши до того, как я столкнулась с тобой. На самом деле именно поэтому я и столкнулась с тобой. Я пыталась сбежать. И она думает, что я блудница, и в основном пытается спасти меня от себя самой. Не то чтобы мне было не все равно, но опять же, она чертовски любопытна, и как только активизируется, то это превращается в допрос. Что я должна была сделать? Она пожилая, так что я не могу на нее наброситься. Я должна была ей что-то сказать.

Дилан протянул руку через спинку дивана и наклонился немного вперед, заставив меня откинуться назад, на всякий случай.

— Поэтому лучшее, что ты смогла придумать, это сказать ей, что я гей?

Я снова фыркнула и покраснела.

— Нет ущерба, нет проблем, верно? В тот момент это казалось лучшей идеей. По крайней мере, так она не будет ночевать перед нашей дверью.

— Ты не могла сказать ей, что мы просто друзья?

«Точно, я же собиралась подружиться с ним».

— Ее разум так не работает. Мальчики и девочки не могут быть друзьями. Она думает, что мальчикам нужно только одно, а так как ты мальчик... она думает, что тебе нужно мое...

— Твое... — Он замолчал, ожидая, пока я заполню пробел, но я не собиралась этого делать.

— Думаю, ты и так догадался.

— Вроде как догадался. — Его губы приподнялись в улыбке. — Спасибо, Зои. Похоже, нам будет очень весело.

Его взгляд пригвоздил меня к месту, мы сидели там, как два идиота, улыбаясь друг другу.

— Почему ты так улыбаешься? — спросил он, приподняв подбородок.

Я перестала улыбаться и кончиками пальцев коснулась губ. Что не так с моей улыбкой?

— А почему ты улыбаешься? — выстрелила я в ответ.

Парень приподнял бровь, и одинокая приподнятая бровь в сочетании с этой проклятой улыбкой... этого было достаточно, чтобы заставить мое чертово сердце биться чаще.

— Вот как я улыбаюсь, — ответил Дилан.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело