Выбери любимый жанр

Снежная невеста (СИ) - Мягкова Нинель - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Надеюсь, я сумею помочь отыскать бедняжку. 

Желание что-то доказывать Дельхарту пропало. Если он ежедневно варится в подобной грязи, неудивительно, что ему захотелось в невесты чистый непорочный цветочек. Хоть дома отдохнуть от мерзости бытия. 

Другой вопрос, что сделать предложение напрямую тому цветочку не помешало бы, но тут уж вопросы скорее к родителям Элис. 

А что флиртовать полез к первой же красотке на борту — так мужик он или где? В конце концов, всё было абсолютно пристойно, в рамках и я бы даже сказала целомудренно. Меня максимум за локоток подержали. Ничего не предлагали, ни на что не намекали. Возможно, он просто проявил галантность, видя что дама летит впервые и одна. Посадил бы в такси и помахал гипотетическим платочком. А я его уже чуть ли не в измене обвиняю… 

Глядя на поломанные судьбы и несчастье других, начинаешь остро осознавать, что у тебя на самом деле не проблемы, а так, взаимонепонимание. Незначительное. 

— Никто за мной не следил, — дёрнул головой деир Рохус. — Хотя… Нини за пару дней до похищения жаловалась, что за ней кто-то ходит. Описать она его не смогла, я её проводил на занятия, никого не заметил и решил, что она выдумывает. Ну, знаете, дети такие фантазёры…если бы я только знал!

Он взвыл с новой силой и принялся биться лбом о стол. 

Полицейские, дежурившие у дверей, тут же распахнули их, впуская в допросную нескольких дюжих коллег в сопровождении незнакомого полноватого мужчины в строгом костюме. Тот держал в руках характерный лакированный чемоданчик, который тут же поставил на стол и раскрыл. Хищно блеснул шприцем, набирая из ампулы прозрачную жидкость. Деира Рохуса скрутили в секунду и уложили лицом на стол, чтоб не сопротивлялся лечению. Я поёжилась. Не хотелось бы мне оказаться на его месте. 

— Немного успокоительного, ничего страшного, — пояснил мне врач, загоняя иглу на всю устрашающую длину в руку деира Рохуса. Тот подёргался ещё немного в железной хватке полицейских и постепенно обмяк. — До завтра проспит, надеюсь до того момента ситуация немного прояснится и нам будет чем его порадовать. Вам бы тоже не помешало!

Он многозначительно взмахнул использованным инструментом. Он его хоть дезинфицирует иногда? Про одноразовые здесь поди и не слышали ещё. 

— Нет-нет, благодарю! — замахала я двумя руками сразу, поднимаясь и на всякий случай стратегически отступая к выходу. — Я и так в порядке, мне голова трезвой нужна. 

— Да, вы молодец, — искренне улыбнулся он, защёлкивая чемоданчик. — Не ожидал от барышни такого искусного ведения допроса. Поди, деир Дельхарт учил?

— Вроде того, — пробормотала я, не собираясь распространяться перед посторонними о своём иномирном происхождении. 

Пусть лучше думают, что я блестящая ученица столичного гения. Здесь явно боготворили Риса и считали его чуть ли не всемогущим. Признаться, мне очень хотелось чтобы их мнение оправдалось, и бывший военный, а ныне председатель Верхней палаты спас ни в чём не повинного ребенка. Правда, как именно он собирается это делать, я себе пока что представляла смутно. 

Вообще, что можно предпринять в мире, где ещё нет ни камер слежения, ни электронной базы преступников, ни даже общей картотеки отпечатков пальцев? Последнее я осторожно выяснила, пока любезный доктор провожал меня до кабинета начальника участка. Бессознательного деира Рохуса унесли, не слишком бережно и не особо церемонясь. Мне было его жаль, но себя куда жальче. Если бы не наша с Рисом слаженная работа, никто никогда не узнал бы, что кто-то похитил девочку по имени Бенигна. 

Максимум провели бы расследование падения дирижабля. Улик, понятно, не нашли, списали бы на несчастный случай и дело с концом. 

Некая не до конца оформленная мысль мелькнула на краю сознания и пропала. Мы добрались до второго этажа, где заседал импровизированный штаб. В не слишком просторном помещении, и без того занятом массивным столом и длинным, во всю стену, стеллажом с папками, было не продохнуть. Рис устроился на самом удобном месте, в кресле за столом, самому же деиру Арнеру пришлось ютиться на стуле для посетителей. Ему ещё повезло — таких стульев было всего два. 

Я, недолго думая, уселась прямо на столешницу, заработав недовольный взгляд Дельхарта и одобрительный — остальных присутствующих мужчин, и кратко пересказала нашу с деиром Рохусом беседу. Подробный вариант лёг на стол в виде кипы отпечатанных листов почти одновременно с моим отчётом. Молодцы здесь секретари, оперативно работают. 

— Что делать будем? — не особо надеясь на ответ, поинтересовалась я. 

Рис имел полное право послать меня, сказать что это не моё дело и вообще выставить вон. Он помолчал, бегло проглядел текст стенограммы и наконец поднял на меня глаза. Я затаила дыхание. Выгонит или нет?

— Я уже поставил на уши всю полицию Кримхильда, особенно района где жил деир Рохус, — сообщил он наконец, и я выдохнула. 

Кажется, остаюсь. 

— Мне обещали прислать отчёт по всем организованным бандам за последние полгода. Результаты проверок по личным делам знакомых и приятелей деира Рохуса будут ближе к утру, это дело небыстрое, — продолжил он, отодвигая стопку с допросом в сторону и подтягивая ближе увесистую адресную книгу. — Запчасти для взрывного устройства не так уж просто раздобыть. Они в магазинах не продаются. Значит, нужно прошерстить военные склады…

— И точки ремонта и продажи бытовой техники, — в тон ему продолжила я. — А также авто и этих ваших модных саней-вездеходов. 

Рис поджал губы, замер на мгновение, что-то прикидывая в уме, и наконец неохотно кивнул. 

— Ты права. Там тоже могли разжиться проводкой и прочим. 

Дельхарт плотно засел за телефон. Я же имела счастье оценить прогресс местной техники — телефонный аппарат напоминал тот, что моя бабушка хранила, как раритет. С крутящимся диском и циферками под ним. Очаровательно! 

Мне тоже позволили сделать один звонок. Рис сам предложил, а я не стала отказываться. Не хватало ещё, чтобы тётушка начала беспокоиться. Дело шло к полуночи, а мы ещё не вернулись в усадьбу! 

Глава 14

Алиса

Весть о том, что мы оба ночуем в городе и сегодня не приедем, мефру Винкс восприняла с завидным энтузиазмом. До меня только тогда дошло, что ситуация выглядит даже не двояко, а вполне однозначно. Объяснение «У нас много дел, мы задержимся до утра» звучало сомнительно, особенно учитывая наш официальный статус жениха и невесты. По ту сторону провода прочувствованно и умилённо шмыгнули носом и посоветовали не торопиться. 

— Я помогаю ему с расследованием! — рявкнула я в трубку. 

— Да-да, конечно, девочка моя! — жизнерадостно пропела тётя и отключилась, оставив меня кипеть от невысказанного возмущения. 

Перезванивать и орать при всех что всё не так, как она подумала, я не стала. На меня и без того косо поглядывали, недоумевая, с чего вдруг Дельхарт допустил бабу к расследованию. 

Я и сама, признаться, недоумевала. 

Со сложившимся в моём представлении образом шовинистического самодура совершенно не вязалось внимание к моим словам и предложениям. 

Неужели я зря заочно осудила Риса? Пока что он выглядел куда лучше, чем если верить описанию Элис. Меня всё ещё изрядно напрягало его поведение на борту дирижабля. Заигрывание с посторонней девицей при живой невесте в соседней каюте — не лучшее поведение. Но в остальном он оказался не так уж и плох. Вежлив, учтив, на удивление уступчив, не говоря уже о том, что поверил блондинке и предоставил ей — то есть мне — право вести допрос преступника. Не сомневаюсь, что в участке для этого специалисты имеются, но Дельхарт предпочёл оставить за столом именно меня. 

Может, моё иномирное происхождение так повлияло? Мужчины падки на экзотику. А что может быть экзотичнее девицы из параллельной реальности?

— О чём задумалась? — твердый ластик карандаша уткнулся мне точно между бровей, где иногда, в моменты особого сосредоточения, пробивалась первая мимическая морщинка. — Не пугай меня. 

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело