Августина лучше всех (СИ) - Васильева Юлия - Страница 55
- Предыдущая
- 55/64
- Следующая
Видимо, в моем голосе было столько неприкрытой кровожадности, что принц не мог найти слов еще целую минуту.
— Я и забыл, что вы, как последняя в роду, должны обладать сильным даром, — будто бы про себя пробормотал Александр и совсем не королевским жестом провел по редеющим волосам. — Огонь, да?
— А еще некромагия и целительство, ваше высочество, — не став скромничать, сообщила я. — Полный набор, как говорит мой дядя.
Уцепившись за «дядю», словно утопающий, наследный принц попытался сменить тему.
— О, я до сих пор не могу забыть танец огня, который представил Зенон Кермез однажды при дворе. Меня, тогда еще подростка, это действо просто восхитило. Вы поддерживаете семейные традиции?
Зная Зенона Кермеза, можно было с уверенностью сказать, что единственный танец, который он мог демонстрировать по собственной воле, это танец с оружием.
— Вероятно, вы видели ритуальный танец с саблями, — понимающе кивнула я, готовясь соскочить с опасной темы. — В нашем роду девушек ему не обучают. Поэтому я так тороплюсь с браком, чтобы дядя успел передать свои знания моему сыну.
Уловка не сработала. У меня был достойный противник.
— Погодите, насколько я помню, отец рассказывал, что вашей бабушке Авроре не было равных в огненном танце. Пламя империи — так, кажется, ее называли в то время.
Я знала, о чем он говорит, и исполняла нечто подобное на своем восемнадцатилетии, но тогда меня вел дядя. А Зенон Кермез не тот человек, которого легко подпалить даже специально.
— Вы рассказываете об огненном вальсе, — наигранно беззаботно кивнула я. — Это личное изобретение моей бабушки, после смерти брата внезапно оказавшейся главой рода. И оно требует партнера… очень смелого партнера.
— И вам когда-нибудь предстоит оказаться на ее месте. Так почему бы не попробовать повторить вальс? Уверен, Диди будет в восторге от такого невиданного представления на своем балу. — Не знаю, искренне или нет, но глаза принца загорелись энтузиазмом.
— Не уверена, что такой же восторг вызовут почерневшие от копоти полы, — сделала последнюю попытку отказаться я.
Но его высочество уже не слушал.
— Благородные гессы, все проходим во внутренний двор, нас ждет уникальное представление! Диди, веди туда музыкантов!
Дальше все происходило как в кошмарном сне. Удивленные гости замешкались лишь на секунду, а потом стали выходить через широкие двери на террасу, освещенную огнями.
Принц схватил меня за руку и вклинился в общий поток, давая пример подданным.
Снаружи было еще не холодно, но сыро. Видимо, прошел небольшой дождь. Приглашенные переговаривались, не понимая, что происходит. Хозяйка бала смотрела на нас с веселым недоумением, но повиновалась приказам будущего короля беспрекословно. Несколько музыкантов с легкими инструментами вышли вместе со всеми на воздух.
Его высочество оглянулся на них и, сверкая мальчишеской улыбкой, потребовал:
— Вальс!
Заиграли скрипки, и я начала искать глазами гесса Северина. В конце концов, кому, как не ему, брать на себя риск всей затеи?
«Если что, подлечу», — решила я.
Но его высочество встал напротив и протянул мне раскрытую ладонь.
— Не будет ли слишком большой вольностью пригласить вас на второй танец, гесса Августина?
Помню совершенную пустоту в мыслях в тот момент.
Если моя бабушка была «Пламенем империи», то я рисковала получить менее звучное прозвище и камеру в королевской темнице.
Когда бравируешь смелостью и сильным даром перед наследником престола, неизбежно приходится либо доказывать правдивость своих слов, либо покидать столицу с позором.
«Августина, ты лучше всех», — панически пискнул голос у меня голове, и я приняла предложенную руку.
Вокруг моего подола тут же загорелась тоненькая дорожка из пламени. Гости ахнули.
Еще бы, я могла поклясться, что материал платья вспыхнет в мгновение ока, стоит только недосмотреть. Но весь смысл огненного танца Кермезов был в том, чтобы показать свой безграничный контроль над опасной стихией. Веками мужчины моего рода демонстрировали, что даже в самом яростном сабельном бою способны призвать стихию на помощь. А бабушка первая из женщин элегантно намекнула королевской семье, что платье и умение кружиться в вальсе не делают ее менее опасной или сильной.
Глаза принца азартно вспыхнули вместе с контуром моего платья, и он бесстрашно шагнул вперед. Я едва успела раскрыть огненную полосу так, чтобы она не тронула его туфель и образовала вокруг нас более широкое кольцо.
— Потрясающе! — выдохнул Александр. Кажется, он действительно засиделся во дворце, оттого и бросился с такой бесшабашностью в сомнительную авантюру.
— Вы ведете, ваше высочество, — сказала я. — Но если уж портить гессе Влевской двор, то давайте сделаем это красиво.
Вокруг нас уже почернел первый круг. К концу танца подобными отметинами покрылась вся каменная плитка, но искусно выполненные фигуры вальса смогли превратить даже такие выгоревшие следы в нечто невероятно завораживающее.
Принц сделал первые движения, наблюдая, как кольцо огня следует за нами, а языки пламени взлетают в такт музыке.
Шаг. Еще шаг. Поворот.
Я ухитрилась разбить дорожку огня на две окружности, чтобы каждый из нас на время фигуры очутился в своем контуре.
К несчастью, его высочество оказался изобретательным танцором, и чем дальше, тем сложнее становилось подстраиваться под его неожиданные па, пытаясь ненароком не спалить наследника престола.
Или это действительно был экзамен, который я должна была пройти?
Угодливая память сразу же подкинула фразу директрисы нашего института: «Девушки, на любом экзамене вы должны отвечать с улыбкой. Не делайте такие лица, будто у вас зубная боль».
И правда. Я настолько сосредоточилась на контроле своего дара, что забыла про улыбку — обязательный элемент хорошего танца.
А ведь кто знает, что может повлиять на итоговую оценку?!
Решив, что меня устроит только «отлично», я поймала чуть испуганный взгляд его высочества, у которого загорелась левая подошва, моментально ее потушила и обезоруживающе улыбнулась.
Пусть думает, что так и надо!
Мы кружились и кружились, сил оставалось все меньше, но огонь с каждым шагом подчинялся все лучше. Вздымались языки пламени, завивались в причудливых узорах и растворялись в вечернем небе. Гости возбужденно ахали, стоило нам слишком близко подойти к ним, но никто не пытался отступить назад. Глаза их горели каким-то первобытным восхищением.
Терри с Роланом стояли рядом, и я, не удержавшись от шалости, послала в их сторону огненный воздушный поцелуй. К счастью, он растворился, так и не долетев до адресата.
Наконец, музыка стала затихать.
Принц остановился и сделал поклон. Я присела в реверансе, а пламя, встав стеной вокруг нас, тут же резко опало и разбежалось из огненного кольца мелкими змейками в сторону зрителей.
Раздались испуганные вскрики. Но стоило огню погаснуть совсем, воздух взорвался искренними аплодисментами.
— Когда-нибудь я приглашу вас на свою коронацию, — улыбнулся его высочество, вновь предлагая мне руку.
— Надеюсь, это случится еще не скоро, — верноподданно ответила я.
После я танцевала еще с несколькими кавалерами, и каждый из них просил меня повторить огненное представление. Приходилось отшучиваться, с серьезным лицом отвечая, что данная привилегия предназначена только для членов королевской семьи.
Хотя если бы тогда меня попросил даже сам король, понадобилось бы придумать предлог и для него — силы были на исходе.
Я стала искать глазами Терри. Черствые люди скажут, что как привычный источник силы, я же совершенно определенно хотела убедиться, что в радиусе трех метров рядом с ним нет особы в зеленом платье.
Лось обнаружился около чаши с пуншем, и я устремилась туда, намеренно проигнорировав очередного танцора, жаждущего гессы с огоньком.
— Как тебе мой танец? — кокетливо спросила я, настигнув свою цель.
- Предыдущая
- 55/64
- Следующая